登陆注册
5388100000103

第103章

"I am very glad of it," said Vizard. "You are quite strong enough without fainting. For Heaven's sake, don't add woman's weakness to your artillery, or you will be irresistible; and I shall have to divide Vizard Court among the villagers. At present I get off cheap, and Science on the Rampage: let me see--only a granary, a well, and six cows.""They'll give as much milk as twelve cows without the well," said Fanny.

It was her day for wit.

This time she was rewarded with a general laugh.

It subsided, as such things will, and then Vizard said, solemnly, "New ideas are suggested to me by this charming interview; and permit me to give them a form, which will doubtless be new to these accomplished ladies:

"'Gin there's a hole in a' your coats, I rede ye tent it; A chiel's amang ye takin' notes, And, faith, he'll prent it.'"Zoe looked puzzled, and Fanny inquired what language that was.

"Very good language."

"Then perhaps you will translate it into language one can understand.""The English of the day, eh?"

"Yes."

"You think that would improve it, do you? Well, then:

'If there is a defect in any one of your habilimeats, Let me earnestly impress on you the expediency of repairing it; An individual is among you with singular powers of observation, Which will infallibly result in printing and publication.'

Zoe, you are an affectionate sister; take this too observant lady into the garden, poison her with raw fruit, and bury her under a pear tree."Zoe said she would carry out part of the programme, if Miss Gale would come.

Then the ladies rose and rustled away, and the rivals would have followed, but Vizard detained them on the pretense of consulting them about the well; but, when the ladies had gone, he owned he had done it out of his hatred to the sex. He said he was sure both girls disliked his virago in their hearts, so he had compelled them to spend an hour together, without any man to soften their asperity.

This malicious experiment was tolerably successful. The three ladies strolled together, dismal as souls in purgatory. One or two little attempts at conversation were made, but died out for want of sympathy.

Then Fanny tried personalities, the natural topic of the sex in general.

"Miss Gale, which do you admire most, Lord Uxmoor or Mr. Severne?""For their looks?"

"Oh, of course."

"Mr. Severne."

"You don't admire beards, then?"

"That depends. Where the mouth is well shaped and expressive, the beard spoils it. Where it is commonplace, the beard hides its defect, and gives a manly character. As a general rule, I think the male bird looks well with his crest and feathers.""And so do I," said Fanny, warmly; "and yet I should not like Mr. Severne to have a beard. Don't you think he is very handsome?""He is something more," said Rhoda. "He is beautiful. If he was dressed as a woman, the gentlemen would all run after him. I think his is the most perfect oval face I ever saw.""But you must not fall in love with him," said Fanny.

"I do not mean to," said Rhoda. "Falling in love is not my business: and if it was, I should not select Mr. Severne.""Why not, pray?" inquired Zoe haughtily. Her manner was so menacing that Rhoda did not like to say too much just then. She felt her way. "I am a physiognomist," said she, "and I don't think he can be very truthful. He is old of his age, and there are premature marks under his eyes that reveal craft, and perhaps dissipation. These are hardly visible in the room, but they are in the open air, when you get the full light of day.

To be sure, just now his face is marked with care and anxiety; that young man has a good deal on his mind."Here the observer discovered that even this was a great deal too much.

Zoe was displeased, and felt affronted by her remarks, though she did not condescend to notice them; so Rhoda broke off and said, "It is not fair of you, Miss Dover, to set me giving my opinion of people you must know better than I do. Oh, what a garden!" And she was off directly on a tour of inspection. "Come along," said she, "and I will tell you their names and properties."They could hardly keep up with her, she was so eager. The fruits did not interest her, but only the simples. She was downright learned in these, and found a surprising number. But the fact is, Mr. Lucas had a respect for his predecessors. What they had planted, he seldom uprooted--at least, he always left a specimen. Miss Gale approved his system highly, until she came to a row of green leaves like small horseradish, which was planted by the side of another row that really was horseradish.

"This is too bad, even for Islip," said Miss Gale. "Here is one of our deadliest poisons planted by the very side of an esculent herb, which it resembles. You don't happen to have hired the devil for gardener at any time, do you? Just fancy! any cook might come out here for horseradish, and gather this plant, and lay you all dead at your own table. It is the Aconitum of medicine, the Monk's-hood or Wolf's-bane' of our ancestors.

Call the gardener, please, and have every bit of it pulled up by the roots. None of your lives are safe while poisons and esculents are planted together like this."And she would not budge till Zoe directed a gardener to dig up all the Aconite. A couple of them went to work and soon uprooted it. The gardeners then asked if they should burn it.

同类推荐
  • 农战

    农战

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说三归五戒慈心厌离功德经

    佛说三归五戒慈心厌离功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诚斋杂记

    诚斋杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉和送金城公主适西

    奉和送金城公主适西

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MARIA

    MARIA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 管理者必备兵学谋略与运筹技巧

    管理者必备兵学谋略与运筹技巧

    本书选取中国古代兵学中15部典籍,择其要点,取其精华,分别从不同角度提取其文化的内涵与管理理念,展现其中精微、玄妙的运筹之道,目的是从中国博大精深的古代兵法中挖掘现代企业管理者必备的商战管理技巧,力求让管理者从中获得教益和启示。
  • 宅男奶爸

    宅男奶爸

    我喊你一声你敢答应吗?吊吊的某位大神:有何不敢?一线歌手大妈:放马来。曾经的天王:呵呵。“儿子。”“……。”以上和本书没有直接联系,请不要带入,谢谢。(警告!警告!警告!这是一部日常温暖治疗系的小说。)
  • 扬州画舫录

    扬州画舫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武道系统之草民崛起

    武道系统之草民崛起

    PS:书友群号:214211215。饥民食不果腹,寒民衣不蔽体。草民鄙如野草,但却是野火烧不尽,春风吹又生。我李烨虽然衣食皆无着、平庸无德才,但是我的热血、我的奋斗,永不停息。名门世家,贵族门阀,公侯皇族,武林圣地……又如何?他日若遂凌云志,敢笑黄巢不丈夫!(新人新书需要呵护,如果您感觉还入法眼,点击、推荐、收藏、评价、评论、顶贴、打赏、宣传,点滴皆是君恩。)
  • 极道总裁的妻子

    极道总裁的妻子

    她是象牙塔里长大的乖乖女,一场阴谋,父母惨死,弟弟走失……“当我的情人,我帮你找到弟弟!”他在她心灰意冷的时候,给了她最绝望的希望……本以为只是一场你情我愿的交易,谁知冰冷的心被她温暖的笑容渐渐融化,一颗心不断沉沦,深陷……三年后,她是化身恶魔的天使,挽着另一个男人的傲然出现在他面前。“先生,所有人都要为自己的错误付出代价……”她的笑化成世界上最锋利的武器,一次次华丽的反击。如果我注定在你手里灭亡,我也要看着你,直到最后一秒,遇见你,已是我一世的幸运——慕天纵。
  • 假面系统

    假面系统

    宇宙中存在着一些特殊种族,系统一族即是其中一个,它们掌握着常人难以想象的世界权能,依托特殊规则,在无尽宇宙流浪,培养优秀宿主,以此反馈自身成长!我们的故事将从其中一个假面系统开始!
  • 小人物崛起

    小人物崛起

    被人陷害臭名远扬,被逼回老家种田,却因祸得福获传承,且看李小宁如何一路逆袭,成就绝世医仙。
  • 龙窑

    龙窑

    《龙窑》是作家浦子所著的“王庄三部曲”第一部。故事发生在清末五十年间,述说社会创新变革与人道的抗争与沦落。本书故事主要描写一个十分封闭和古村落,突然来了已经失忆的各方面却都十分强悍的外来男人王世民。他带来的制陶技术与商品经济的雏形,他带来的社会变革的思想,他带来的对于人道的新观念,与王世利为代表的封建主义的宗族文化展开了势均力敌的抗争。虽然,随着以象征意义居上的龙窑的崩塌,他与他的弟子,还有数不清的他的血缘上的儿子的焚毁,一切似乎都灰飞烟灭,但是,这个古村庄再也回不到过去,出来的都是新太阳。因为,清朝灭亡,中华民国成立了。作家浦子通过《龙窑》进行了一次对人性的挖掘和探索,展示人生命力的强盛。
  • 西游遗闻录

    西游遗闻录

    天地开辟之时,阴阳分化,万物滋生,人类因部落纷杂,各自交相攻伐,北方共工氏因欲谋帝位,被黄帝之孙颛顼败于高阳,其后怒触不周山,圣人女娲炼五行石补天之后,遗下仙石将其弃之东胜神州花果山,那仙石久受日月精华孕育胞胎,化成石猴孙悟空,本书以孙悟空由道转佛为主线,其中穿插种种神仙及妖魔鬼怪的奇闻轶事。最后拜唐朝玄奘为师,开始了漫长的取经之路。
  • 科幻大师讲故事

    科幻大师讲故事

    本书收集了数十篇世界顶级科幻大师的巅峰之作,这些故事情节跌宕起伏、内容富于想象,一定会带给你一种与众不同的阅读体验,那么,你还在等什么?请深吸一口气,提起脚跟,放轻脚步,让我们一起在虚构的空间中自由走动,进行一场神奇的科幻之旅吧!