登陆注册
5388800000104

第104章

As I have said above, it had already been rumored in the valleythat Mr. Gathergold had turned out to be the prophetic personage solong and vainly looked for, and that his visage was the perfect andundeniable similitude of the Great Stone Face. People were the moreready to believe that this must needs be the fact, when they beheldthe splendid edifice that rose, as if by enchantment, on the site ofhis father's old weather-beaten farm-house. The exterior was ofmarble, so dazzlingly white that it seemed as though the wholestructure might melt away in the sunshine, like those humbler oneswhich Mr. Gathergold, in his young play-days, before his fingerswere gifted with the touch of transmutation, had been accustomed tobuild of snow. It had a richly ornamented portico, supported by tallpillars, beneath which was a lofty door, studded with silver knobs,and made of a kind of variegated wood that had been brought frombeyond the sea. The windows, from the floor to the ceiling of eachstately apartment, were composed, respectively, of but one enormouspane of glass, so transparently pure that it was said to be a finermedium than even the vacant atmosphere. Hardly anybody had beenpermitted to see the interior of this palace; but it was reported, andwith good semblance of truth, to be far more gorgeous than theoutside, insomuch that whatever was iron or brass in other houses, wassilver or gold in this; and Mr. Gathergold's bed-chamber,especially, made such a glittering appearance that no ordinary manwould have been able to close his eyes there. But, on the otherhand, Mr. Gathergold was now so inured to wealth, that perhaps hecould not have closed his eyes unless where the gleam of it wascertain to find its way beneath his eyelids.

In due time, the mansion was finished; next came theupholsterers, with magnificent furniture; then, a whole troop of blackand white servants, the harbingers of Mr. Gathergold, who, in hisown majestic person was expected to arrive at sunset. Our friendErnest, meanwhile, had been deeply stirred by the idea that thegreat man, the noble man, the man of prophecy, after so many ages ofdelay, was at length to be made manifest to his native valley. Heknew, boy as he was, that there were a thousand ways in which Mr.

Gathergold, with his vast wealth, might transform himself into anangel of beneficence, and assume a control over human affairs aswide and benignant as the smile of the Great Stone Face. Full of faithand hope, Ernest doubted not that what the people said was true, andthat now he was to behold the living likeness of those wondrousfeatures on the mountain-side. While the boy was still gazing up thevalley, and fancying, as he always did, that the Great Stone Facereturned his gaze and looked kindly at him, the rumbling of wheels washeard, approaching swiftly along the winding road.

"Here he comes!" cried a group of people who were assembled towitness the arrival. "Here comes the great Mr. Gathergold!"A carriage, drawn by four horses, dashed round the turn of theroad. Within it, thrust partly out of the window, appeared thephysiognomy of a little old man, with a skin as yellow as if his ownMidas-hand had transmuted it. He had a low forehead, small, sharpeyes, puckered about with innumerable wrinkles, and very thin lips,which he made still thinner by pressing them forcibly together.

"The very image of the Great Stone Face!" shouted the people. "Sureenough, the old prophecy is true; and here we have the great man come,at last!"And, what greatly perplexed Ernest, they seemed actually to believethat here was the likeness which they spoke of. By the roadsidethere chanced to be an old beggar-woman and two littlebeggar-children, stragglers from some far-off region, who, as thecarriage rolled onward, held out their hands and lifted up theirdoleful voices, most piteously beseeching charity. A yellow claw-the very same that had clawed together so much wealth- poked itselfout of the coach-window, and dropt some copper coins upon theground; so that, though the great man's name seems to have beenGathergold, he might just as suitably have been nicknamedScattercopper. Still, nevertheless, with an earnest shout, andevidently with as much good faith as ever, the people bellowed, "He isthe very image of the Great Stone Face!"But Ernest turned sadly from the wrinkled shrewdness of that sordidvisage, and gazed up the valley, where, amid a gathering mist,gilded by the last sunbeams, he could still distinguish those gloriousfeatures which had impressed themselves into his soul. Their aspectcheered him. What did the benign lips seem to say?

"He will come! Fear not, Ernest; the man will come!"The years went on, and Ernest ceased to be a boy. He had grown tobe a young man now. He attracted little notice from the otherinhabitants of the valley; for they saw nothing remarkable in hisway of life, save that, when the labor of the day was over, he stillloved to go apart and gaze and meditate upon the Great Stone Face.

According to their idea of the matter, it was a folly, indeed, butpardonable, inasmuch as Ernest was industrious, kind, andneighborly, and neglected no duty for the sake of indulging thisidle habit. They knew not that the Great Stone Face had become ateacher to him, and that the sentiment which was expressed in it wouldenlarge the young man's heart, and fill it with wider and deepersympathies than other hearts. They knew not that thence would come abetter wisdom than could be learned from books, and a better life thancould be moulded on the defaced example of other human lives.

同类推荐
  • 庄子注

    庄子注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Drift from Redwood Camp

    A Drift from Redwood Camp

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Copy-Cat

    The Copy-Cat

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说犯戒罪报轻报重

    佛说犯戒罪报轻报重

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 客座偶谈

    客座偶谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 青涩情:独家爱恋

    青涩情:独家爱恋

    我不管,我不管,我也要浪漫一次,成为女主角。东方敖群,我告诉你,我也让你在流星雨下面对我许下承诺。不然的话,你这一辈子休想娶我。
  • 路人职业素养

    路人职业素养

    阅尽千帆,看遍世界,路人不掺和恩恩爱爱,立志走向人生巅峰,沈夏是一个本源世界的普通女孩,高中毕业之后考到一个相对来说比较好的大学,只是可惜没有足够的经济条件支持,机缘巧合的进入快穿部门,绑定了路人职业系统……推荐作者另外两本书《快穿之逆境重生!》《快穿之职业拆cp!
  • 我的世界:元神国度

    我的世界:元神国度

    《Minecraft》UHC超极限生存赛中出现的一个异常状况,让全世界都陷入震惊与恐慌之中。当游戏里的怪物都拥有智慧,想建立属于自己的王国,甚至为此不惜与人类开战时,人类又将何去何从?(书友群1:415444101书友群2:612085587)
  • 苍茫叹

    苍茫叹

    天下乱,群雄起,欲蹬紫巅望峰峦。谁人笑,何人恼,弹指一笑解衣还。天有机,人有计,山间野翁饭后谈。称霸业,叹功名,步步连环难难难!一朝黄粱梦醒,又能惊得几人!
  • 梦德

    梦德

    怀揣梦想去努力,发现了希望之光,我既然选择相声,那么就会走下去
  • 老子答问录

    老子答问录

    古往今来,解读、研究《老子》一书的著作浩如烟海,仅注释和白话翻译的版本就不计其数。《老子答问录》不是一部严格意义上的学术著作,而是进行了一种全新的尝试,即在恪守“言之有据”的原则基础上,采取今人与先哲问答“对话”的形式,来向非从事专业性研究的读者,深入浅出地介绍老子的生平、事迹、学说、人生观和哲学思想,点评历代研究者的种种解释和释义,并发表一些自己的“感言”,以期帮助普通的读者走近先贤的内心世界,从古人的智慧中汲取思想和道德的滋养,充实并完善自己。
  • 天运农女来种田

    天运农女来种田

    友情推荐《大清四福晋》,这一辈子只想安安静静做个嫡福晋,奈何......《清穿四爷的老福晋》,一个从老格格到老福晋、老皇后,每天被人老姐姐老妹妹叫着的故事!扑街旧文《重生之天运庶女》,《农门锦医》,《似锦年》爹老实,娘软弱,兄长药罐子,极品一堆,赚钱养家虐极品,挣个锦绣年华。捡个男人回家做相公,说好的演戏啊!假戏真做!什么套路……男人一朝恢复记忆,蹦出一个未婚妻,农女要逆天,斗小三,坑妯娌。敢耍阴谋,那啥后娘,让你口不能言脚不能动,生活不能自理!———(简介无能,请见谅)————
  • 易林补遗

    易林补遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 生肖西游

    生肖西游

    玉帝王母渡劫失败,众圣闭关,一场大劫同时也是机遇来凌!看孙悟空和牛魔王还有众圣如何斗智斗勇。再续生肖和西游的经典传奇。
  • 交锋

    交锋

    省优秀县委书记表彰大会刚结束,小固县县委书记文守卫就被调任省监狱管理局局长兼书记。而曾经的同学、上级、原县委书记谢天明正在狱中服刑。文守卫上任之初,面对复杂的监狱内外情况,为掌握第一手情况,决定私访监狱。朋友善意的提醒,领导身边人员的暗示,下级的阳奉阴违,让他觉得监狱更像是一个战场。