登陆注册
5390000000026

第26章

I know not whether the exact limits of an excursion,as distinguished from a journey,have ever been fixed;at any rate,it seemed none of my business,at Tours,to settle the question.Therefore,though the making of excursions had been the purpose of my stay,I thought it vain,while I started for Bourges,to determine to which category that little expedition might belong.It was not till the third day that I returned to Tours;and the distance,traversed for the most part after dark,was even greater than I had supposed.That,however,was partly the fault of a tiresome wait at Vierzon,where I had more than enough time to dine,very badly,at the buffet,and to observe the proceedings of a family who had entered my railway carriage at Tours and had conversed unreservedly,for my benefit,all the way from that station,a family whom it entertained me to assign to the class of petite noblesse de province.Their noble origin was confirmed by the way they all made maigre in the refreshment oom (it happened to be a Friday),as if it had been possible to do anything else.They ate two or three omelets apiece,and ever so many little cakes,while the positive,talkative mother watched her children as the waiter handed about the roast fowl.I was destined to share the secrets of this family to the end;for when I had taken place in the empty train that was in waiting to convey us to Bourges,the same vigilant woman pushed them all on top of me into my compartment,though the carriages on either side contained no travellers at all.It was better,I found,to have dined (even on omelets and little cakes)at the station at Vierzon than at the hotel at Bourges,which,when I reached it at nine o'clock at night,did not strike me as the prince of hotels.The inns in the smaller provincial towns in France are all,as the term is,commercial,and the commisvoyageur is in triumphant possession.I saw a great deal of him for several weeks after this;for he was apparently the only traveller in the southern provinces,and it was my daily fate to sit opposite to him at tables d'hote and in railway trains.He may be known by two infallible signs,his hands are fat,and he tucks his napkin into his shirtcollar.In spite of these idiosyncrasies,he seemed to me a reserved and inoffensive person,with singularly little of the demonstrative goodhumor that he has been described as possessing.I saw no one who reminded me of Balzac's "illustre Gaudissart;"and indeed,in the course of a month's journey through a large part of France,I heard so little desultory conversation that I wondered whether a change had not come over the spirit of the people.They seemed to me as silent as Americans when Americans have not been "introduced,"and infinitely less addicted to exchanging remarks in railway trains and at tables d'hote the colloquial and cursory English;a fact perhaps not worth mentioning were it not at variance with that reputation which the French have long enjoyed of being a preeminently sociable nation.The common report of the character of a people is,however,an indefinable product;and it is,apt to strike the traveller who observes for himself as very wide of the mark.The English,who have for ages been described (mainly by the French)as the dumb,stiff,unapproachable race,present today a remarkable appearance of goodhumor and garrulity,and are distinguished by their facility of intercourse.On the other hand,any one who has seen half a dozen Frenchmen pass a whole day together in a railwaycarriage without breaking silence is forced to believe that the traditional reputation of these gentlemen is simply the survival of some primitive formula.It was true,doubtless,before the Revolution;but there have been great changes since then.The question of which is the better taste,to talk to strangers or to hold your tongue,is a matter apart;I incline to believe that the French reserve is the result of a more definite conception of social behavior.I allude to it only became it is at variance with the national fame,and at the same time is compatible with a very easy view of life in certain other directions.On some of these latter points the Boule d'Or at Bourges was full of instruction;boasting,as it did,of a hall of reception in which,amid old boots that had been brought to be cleaned,old linen that was being sorted for the wash,and lamps of evil odor that were awaiting replenishment,a strange,familiar,promiscuous household life went forward.Small scullions in white caps and aprons slept upon greasy benches;the Boots sat staring at you while you fumbled,helpless,in a row of pigeonholes,for your candlestick or your key;and,amid the coming and going of the commisvoyageurs,a little sempstress bent over the undergarments of the hostess,the latter being a heavy,stem,silent woman,who looked at people very hard.

It was not to be looked at in that manner that one had come all the way from Tours;so that within ten minutes after my arrival I sallied out into the darkness to get somehow and somewhere a happier impression.However late in the evening I may arrive at a place,I cannot go to bed without an impression.

The natural place,at Bourges,to look for one seemed to be the cathedral;which,moreover,was the only thing that could account for my presence dans cette galere.I turned out of a small square,in front of the hotel,and walked up a narrow,sloping street,paved with big,rough stones and guiltless of a footway.

同类推荐
  • PROTAGORAS

    PROTAGORAS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Rhymes a la Mode

    Rhymes a la Mode

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿未生胎养门

    小儿未生胎养门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉耶女经

    玉耶女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始说度酆都经

    元始说度酆都经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越,神医小王妃

    穿越,神医小王妃

    ◇◇大婚前一月她莫名被设计,匆匆把对方迷昏,留下一锭银子就逃之夭夭。☆她是尚书府刚刚寻回的大小姐白千幻,亦是现代的天才鬼手神医,只想过点清净的日子,没事研究点药草,偏偏有些人不想让她如意。继母贪图她御赐的嫁妆,买通杀手暗杀她。继妹嫉妒她的美貌,屡次试图毁她容貌。未婚夫嫌弃她是庶出,大婚之日当众退婚。她摸摸下巴,笑容格外灿烂,最近正好缺几只试毒的白老鼠。眼看日子可以清净了。莫名被设计,逃之夭夭后,第二天上午,满京城贴满了通缉令,寻找心口有心形胎记的女人。白千幻怎么也没想到,对方竟然是京城一煞——项亲王府的纨绔世子爷项元奂。听说这位世子爷行为乖张、无恶不作,且特别小心眼、爱记仇。当项元奂捏着她的手腕危险的笑:“爷我终于找到你了。”白千幻上下打量了他一眼,心想:最近新研究的穿肠剧毒可以试验了。☆项元奂虽不在朝中,但他却能轻易颠覆朝廷。一次手术让白千幻闻名天下,同时招来无数非议。当朝太子身患顽疾,她被召入宫,手术成功,太子却因阴谋命丧黄泉,皇上震怒赐她凌迟处死,他血染皇宫将她接回。他昭告天下:“谁碰我的女人,我就诛谁全家!”☆一个现代鬼手神医,一个纨绔废物王爷,腹黑斗腹黑,斗的是谁更技高一筹。水晶新浪微博名:雪色水晶-HX,欢迎来互粉调戏……↓↓↓↓下面有“加入书架”的字样,点击收藏本书,以后可以直接在红袖藏书架看到最新更新提示。
  • 贩私酒的老回回

    贩私酒的老回回

    伏天的北京城,象个大蒸笼,热得人没处藏没处躲的!只有一清早才凉快会儿,可偏偏有人在这个时候不睡会儿舒服觉。不信您看看安定门外护城河北岸早已人影绰绰了。这里有梨园子弟对着城墙“啊啊啊”、“咿咿咿”喊嗓子的,有一步三晃提笼架鸟的老少爷儿们,有撇哧辣嘴胳膊上架鹰的,有围树转圈儿走八卦的,有两手划圈儿练太极的,也有舞剑耍大刀的……。等老阳儿一冒嘴,这些人就渐渐地散了。可那紧傍护城河边儿上的“雨来散”茶馆该座儿多起来!
  • 每个世界虐一遍

    每个世界虐一遍

    每个世界走一遭,不是你虐人,就是人虐你。呸!拽着某腹黑男一路碾压虐着走!本文非正确打开方式:系统:任务需要你深入理解,用理性思维嘛。颜沁卿:这是你给我一具男人身体的理由?系统:你要擅长使用本能,多挖掘潜力。颜沁卿:这是你让我变成猪的理由?系统:有时候一个人的战斗力是有限滴。颜沁卿:所以你给我个扯后腿的队友?本文正确打开方式:这是一部可歌可泣的,女强男强联手,在快穿世界相爱相杀的奋(lian)斗(ai)史。
  • The Cask of Amontillado

    The Cask of Amontillado

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 水晶猫妖

    水晶猫妖

    瞳如水晶的美丽精灵,正试图从帝国下沉的深渊中拖出深爱的人……是出于单纯的目的,是爱,是信赖,还是为了那一点所剩的感恩之心。——但她仿佛听见山对面的人在欢声笑语,而她终究只是能听到而已。
  • 重生空间之天才嫡小姐

    重生空间之天才嫡小姐

    孙月莲(奋斗状):你们等着,我会带着弟弟妹妹,一起把孙家撑上天武大陆第一家族!孙尚佑:哥.....你有没有觉得,跟着月姊,人也越来越逗比了。孙神宗:......孙光承:月姊万岁!月莲:本书倡导家和万事兴,喜欢看撕逼大战的请勿入坑啊!一部善善循环的小说,值得你喜欢、推荐和关注。有种田!有战斗喔!
  • 魔君宠妻

    魔君宠妻

    云层氤氲如海,天庭宏伟,破云而出。青崖子乃东方之神,是天宫赫赫有名的神仙,传承逆天神力、练成天外化身、手控辟邪神雷、驯服超级魔兽,一路披荆斩棘,最终踏上终极强者巅峰!雷霆大陆风起云涌,少年雷羽破九幽,战雷霆,独领天下,逆天而行,走出自己的雷道,成就无上雷帝!
  • 童话与国家

    童话与国家

    社会的发展是为了什么?是为了丢掉人的根本,还是为了以人为本?还是让人回归人的本真?难道“现代”这个词,不是应该让更多的人打开心灵的大门,去感受那每一叶新芽的娇嫩?童话的开头,常常是:很久很久以前。今天这个利益与势力纷起的世界太应该醒醒了!21世纪的世界应该唱着《小小世界》走向和平与发展。愿小小世界所有的人所有的生命在关爱中活得尊严而快乐。
  • 山静居画论

    山静居画论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 现代乒乓球训练方法

    现代乒乓球训练方法

    《现代运动训练方法》系列丛书将千千万万的运动训练方法经过研究筛选后汇集起来,构成了现代运动心理、现代运动训练恢复、现代力量、现代速度与耐力、现代灵敏与柔韧,现代足球、现代篮球、现代排球、现代网球、现代田径、现代体操、现代健美操、现代游泳及现代散打等训练方法,为教练员的专项训练和体育爱好者的锻炼提供了方法上的指导。