登陆注册
5390700000010

第10章 THE SIXTH CHAPTER

POLYNESIA AND THE KING

WHEN they had gone a little way through the thick forest they came to a wide, clear space; and they saw the King's palace which was made of mud.

This was where the King lived with his Queen, Ermintrude, and their son, Prince Bumpo. The Prince was away fishing for salmon in the river. But the King and Queen were sitting under an umbrella before the palace door. And Queen Ermintrude was asleep.

When the Doctor had come up to the palace the King asked him his business; and the Doctor told him why he had come to Africa.

"You may not travel through my lands," said the King. "Many years ago a white man came to these shores; and I was very kind to him.

But after he had dug holes in the ground to get the gold, and killed all the elephants to get their ivory tusks, he went away secretly in his ship-- without so much as saying `Thank you.' Never again shall a white man travel through the lands of Jolliginki."

Then the King turned to some of the black men who were standing near and said, "Take away this medicine-man--with all his animals, and lock them up in my strongest prison."

So six of the black men led the Doctor and all his pets away and shut them up in a stone dungeon. The dungeon had only one little window, high up in the wall, with bars in it; and the door was strong and thick.

Then they all grew very sad; and Gub-Gub, the pig, began to cry. But Chee-Chee said he would spank him if he didn't stop that horrible noise; and he kept quiet.

"Are we all here?" asked the Doctor, after he had got used to the dim light.

"Yes, I think so," said the duck and started to count them.

"Where's Polynesia?" asked the crocodile.

"She isn't here."

"Are you sure?" said the Doctor. "Look again.

Polynesia! Polynesia! Where are you?"

"I suppose she escaped," grumbled the crocodile.

"Well, that's just like her!--Sneaked off into the jungle as soon as her friends got into trouble."

"I'm not that kind of a bird," said the parrot, climbing out of the pocket in the tail of the Doctor's coat. "You see, I'm small enough to get through the bars of that window; and I was afraid they would put me in a cage instead.

So while the King was busy talking, I hid in the Doctor's pocket--and here I am! That's what you call a `ruse,'" she said, smoothing down her feathers with her beak.

"Good Gracious!" cried the Doctor.

"You're lucky I didn't sit on you."

"Now listen," said Polynesia, "to-night, as soon as it gets dark, I am going to creep through the bars of that window and fly over to the palace. And then--you'll see--I'll soon find a way to make the King let us all out of prison."

"Oh, what can YOU do?" said Gub-Gub, turning up his nose and beginning to cry again.

"You're only a bird!"

"Quite true," said the parrot. "But do not forget that although I am only a bird, I CAN TALK LIKE A MAN--and I know these people."

So that night, when the moon was shining through the palm-trees and all the King's men were asleep, the parrot slipped out through the bars of the prison and flew across to the palace.

The pantry window had been broken by a tennis ball the week before; and Polynesia popped in through the hole in the glass.

She heard Prince Bumpo snoring in his bed- room at the back of the palace. Then she tip- toed up the stairs till she came to the King's bedroom. She opened the door gently and peeped in.

The Queen was away at a dance that night at her cousin's; but the King was in bed fast asleep.

Polynesia crept in, very softly, and got under the bed.

Then she coughed--just the way Doctor Dolittle used to cough. Polynesia could mimic any one.

The King opened his eyes and said sleepily:

"Is that you, Ermintrude?" (He thought it was the Queen come back from the dance.)

Then the parrot coughed again--loud, like a man. And the King sat up, wide awake, and said, "Who's that?"

"I am Doctor Dolittle," said the parrot--just the way the Doctor would have said it.

"What are you doing in my bedroom?" cried the King. "How dare you get out of prison!

Where are you?--I don't see you."

But the parrot just laughed--a long, deep jolly laugh, like the Doctor's.

"Stop laughing and come here at once, so I can see you," said the King.

"Foolish King!" answered Polynesia. "Have you forgotten that you are talking to John Dolittle, M.D.--the most wonderful man on earth?

Of course you cannot see me. I have made myself invisible. There is nothing I cannot do.

Now listen: I have come here to-night to warn you. If you don't let me and my animals travel through your kingdom, I will make you and all your people sick like the monkeys. For I can make people well: and I can make people ill-- just by raising my little finger. Send your soldiers at once to open the dungeon door, or you shall have mumps before the morning sun has risen on the hills of Jolliginki."

Then the King began to tremble and was very much afraid.

"Doctor," he cried, "it shall be as you say.

Do not raise your little finger, please!" And he jumped out of bed and ran to tell the soldiers to open the prison door.

As soon as he was gone, Polynesia crept downstairs and left the palace by the pantry window.

But the Queen, who was just letting herself in at the backdoor with a latch-key, saw the par- rot getting out through the broken glass. And when the King came back to bed she told him what she had seen.

Then the King understood that he had been tricked, and he was dreadfully angry. He hurried back to the prison at once But he was too late. The door stood open.

The dungeon was empty. The Doctor and all his animals were gone.

同类推荐
  • The Deliverance

    The Deliverance

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Riders of the Purple Sage

    Riders of the Purple Sage

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 学天台宗法门大意

    学天台宗法门大意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 竹西花事小录

    竹西花事小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尊贤

    尊贤

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 阴缘渡魂人

    阴缘渡魂人

    鬼魂真的存在,在阴间与阳间的夹缝中,存在着无数鬼市,每一个鬼市都被称之为庄园,其中居住着一些对阳间念念不忘,不愿意去阴间生活,更不愿意投胎转世的鬼魂,而负责管辖这些鬼魂的活人,被称之为渡魂人,一切就从这里开始……
  • 神医三小姐:逆天魔妃

    神医三小姐:逆天魔妃

    楚云瑶,拥有着从古至今无人可及的医术却遭人暗算!谁料异世重生,借尸还魂。楚家三小姐,丑颜废柴,处处受欺凌?虐恶女,守家族亲人,却招得魔界上主不停骚扰?
  • 猎狗杰里的秘密(动物传奇·怀念卷)

    猎狗杰里的秘密(动物传奇·怀念卷)

    本书内容包括:猎狗杰里的秘密;爱上一匹狼;瘸狼的拯救;灰色的灵性;老虎与行人;思念一只乌鸦;逃跑的狼;复仇之貉;鹤坟;怀念鹰;雪狼的恩赐;功勋牛的爱情等。
  • 社会底蕴

    社会底蕴

    《哲理美文·社会底蕴》荟萃了近百年来中外著名文学家,哲学家、思想家、成功家等有关社会的哲理美文,深刻揭示了社会的真正涵义,闪烁着思想的光辉,是指引我们为人处世的耀眼航灯。这些名篇佳作在思想性和艺术性方面都代表了世界的最高成就,具有广泛而深远的影响,深受广大读者喜爱,极具收藏价值。这些作品不仅为我们提供了一个可供欣赏、学习和研究世界哲理美文的范本,更使我们站到了巨人的肩上,展望未来,不断加深对社会的理解和认识。
  • 三国美人异传

    三国美人异传

    袁熙脑中忽然多出一段记忆,他发现自己未来很幸福,因为一代美女洛神都将为他妾;但他发现自己又将很惨,因为不久不仅老婆要被抢,袁家也会家破人亡,自己还被砍头,被送给害惨自己的曹老贼……怎么办?袁熙无语问苍天,如果真是预示着这样发展,那自己就逆天改命,扛起袁家吧!!!叫你还敢抢我女人(愤怒脸)
  • 狂暴魔帝

    狂暴魔帝

    无上真魔是一种境界,无上乃至高,最强!真乃永恒不磨,本性真如!魔乃随心所欲,虚实转换。一个微末中崛起的少年,立志要成为无上真魔,统御万界!
  • 生命的密码

    生命的密码

    亘古永恒的时空舞台演绎着如梦如歌的天地玄妙,充满着神奇的千古谜团,而生命本身就是其中之一。热爱生活,珍惜生命,解读身体语言,认知你我他……本书分生命的历程、人体的奥秘、人体趣闻、健康与生活四部分。
  • 仙魔惊剑

    仙魔惊剑

    恰是一人穷少年,得寻妙人入道山,勤修万载铸三尺,笑傲红尘甘为凡。若有不平称天意,剑宁折断不宁弯,纵然你是天上仙,我有一剑破乾坤!
  • Night Train to Lisbon

    Night Train to Lisbon

    Raimund Gregorius teaches classical languages at a Swiss lycae, and lives a life governed by routine. One day, a chance encounter with a Portuguese woman inspires him to question his lifeand leads him to an extraordinary book that will open the possibility of changing it. Inspired by the words of Amadeu de Prado, a doctor whose intelligence and magnetism left a mark on everyone who met him and whose principles led him into a confrontation with Salazar's dictatorship, Gergorius boards a train to Lisbon. As Gregorius becomes fascinated with unlocking the mystery of who Prado was, an extraordinary tale unfolds.
  • 嫡女毒医:盛世宠妃

    嫡女毒医:盛世宠妃

    重生醒来,她回到了入宫选秀之前。贤良庶姐?好,我拆开的假面具,拨开你的虚伪皮。伪善姨娘?嗯,随便蹦跶,等会乱棒打死。渣爹与一心卖孙女的老夫人,她也得好好“孝顺”。正玩得高兴,却不想一切手脚均落入某王的眼里:“看你这么努力,莫非是想当皇后?”某女一噎:“哎呀,还是当王妃吧!难道你还想三宫六院?”