登陆注册
5390900000113

第113章 CHAPTER XVII(8)

"You? They wouldn't give you the ugliest of the six for less than ten millions," answered de Marsay insolently.

"Bah!" said Rastignac. "With an income of two hundred thousand francs you can have Mademoiselle de Langeais, the daughter of the marquis; she is thirty years old, and ugly, and she hasn't a sou; that ought to suit you."

"I shall have ten millions two years from now," said Philippe Bridau.

"It is now the 16th of January, 1829," cried du Tillet, laughing. "I have been hard at work for ten years and I have not made as much as that yet."

"We'll take counsel of each other," said Bridau; "you shall see how well I understand finance."

"How much do you really own?" asked Nucingen.

"Three millions, excluding my house and my estate, which I shall not sell; in fact, I cannot, for the property is now entailed and goes with the title."

Nucingen and du Tillet looked at each other; after that sly glance du Tillet said to Philippe, "My dear count, I shall be delighted to do business with you."

De Marsay intercepted the look du Tillet had exchanged with Nucingen, and which meant, "We will have those millions." The two bank magnates were at the centre of political affairs, and could, at a given time, manipulate matters at the Bourse, so as to play a sure game against Philippe, when the probabilities might all seem for him and yet be secretly against him.

The occasion came. In July, 1830, du Tillet and Nucingen had helped the Comte de Brambourg to make fifteen hundred thousand francs; he could therefore feel no distrust of those who had given him such good advice. Philippe, who owed his rise to the Restoration, was misled by his profound contempt for "civilians"; he believed in the triumph of the Ordonnances, and was bent on playing for a rise; du Tillet and Nucingen, who were sure of a revolution, played against him for a fall. The crafty pair confirmed the judgment of the Comte de Brambourg and seemed to share his convictions; they encouraged his hopes of doubling his millions, and apparently took steps to help him. Philippe fought like a man who had four millions depending on the issue of the struggle. His devotion was so noticeable, that he received orders to go to Saint-Cloud with the Duc de Maufrigneuse and attend a council.

This mark of favor probably saved Philippe's life; for when the order came, on the 25th of July, he was intending to make a charge and sweep the boulevards, when he would undoubtedly have been shot down by his friend Giroudeau, who commanded a division of the assailants.

A month later, nothing was left of Colonel Bridau's immense fortune but his house and furniture, his estates, and the pictures which had come from Issoudun. He committed the still further folly, as he said himself, of believing in the restoration of the elder branch, to which he remained faithful until 1834. The not imcomprehensible jealousy Philippe felt on seeing Giroudeau a colonel drove him to re-enter the service. Unluckily for himself, he obtained, in 1835, the command of a regiment in Algiers, where he remained three years in a post of danger, always hoping for the epaulets of a general. But some malignant influence--that, in fact, of General Giroudeau,--continually balked him. Grown hard and brutal, Philippe exceeded the ordinary severity of the service, and was hated, in spite of his bravery a la Murat.

At the beginning of the fatal year 1839, while making a sudden dash upon the Arabs during a retreat before superior forces, he flung himself against the enemy, followed by only a single company, and fell in, unfortunately, with the main body of the enemy. The battle was bloody and terrible, man to man, and only a few horsemen escaped alive. Seeing that their colonel was surrounded, these men, who were at some distance, were unwilling to perish uselessly in attempting to rescue him. They heard his cry: "Your colonel! to me! a colonel of the Empire!" but they rejoined the regiment. Philippe met with a horrible death, for the Arabs, after hacking him to pieces with their scimitars, cut off his head.

Joseph, who was married about this time, through the good offices of the Comte de Serizy, to the daughter of a millionaire farmer, inherited his brother's house in Paris and the estate of Brambourg, in consequence of the entail, which Philippe, had he foreseen this result, would certainly have broken. The chief pleasure the painter derived from his inheritance was in the fine collection of paintings from Issoudun. He now possesses an income of sixty thousand francs, and his father-in-law, the farmer, continues to pile up the five-franc pieces. Though Joseph Bridau paints magnificent pictures, and renders important services to artists, he is not yet a member of the Institute. As the result of a clause in the deed of entail, he is now Comte de Brambourg, a fact which often makes him roar with laughter among his friends in the atelier.

同类推荐
  • 真元妙道要略

    真元妙道要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元气论

    元气论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全梁文

    全梁文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最胜问菩萨十住除垢断结经

    最胜问菩萨十住除垢断结经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 酒食

    酒食

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 留心术:留住金牌员工的十大秘诀

    留心术:留住金牌员工的十大秘诀

    本书从十个方面全面地介绍了企业的“留人”艺术,系统阐释了现代企业的“管人”秘诀。作者从结果出发寻找问题,结合中国特色的人情关系,给管理者上了一堂生动的“用人”课。
  • 朕的皇后还很纯

    朕的皇后还很纯

    “娘亲,为什么你看我的时候会脸红呢?娘亲,你的身上好烫啊…娘亲,你到底是肿么了?哎呀…娘亲是不是热了,儿臣这就带您脱了衣服…”妖孽儿子纯木般的黑色瞳孔如此纯净,可双手却邪恶的停留在她的衣服,直到她的衣裳一件件被剥落…“无殇,我是你的母后!”女子浑身颤抖的咬着牙说,可身子却不由自主的靠近他,白皙的肌肤呈现出一层粉色…颜悠悠,二十一世纪的米虫一只。莫名其妙的穿越,竟成了颜国太后。原以为太后会是个将死的老女人,可没想到…这身子却是个美丽的年轻女人。更大的震惊还在后面,她还有个妖孽到人神共愤的儿子,也就是颜国的皇帝。所有人都知道,颜国的皇帝心狠手辣,冷酷无情。可偏偏在面对她的时候,一副纯情可爱的模样,温柔的唤着她的乳名。即使她已经警告了多少次,他却当成耳旁风,依旧如此。所有人都知道,颜国的皇帝后宫佳丽三千,可每次来后宫他却只奔向太后的居所。大臣联名上书,道,皇上和太后并无血缘关系,此举有辱皇家脸面,太后应自重!第二日,就听那上书对太后言表不恭的大臣被斩了…据说,是皇帝亲自下的旨意。“悠悠,你家大姨妈来了,别这样睡,会着凉的…”“悠悠,你多吃点,要吃的胖胖的,肉肉的,摸起来才舒服!”“悠悠,我会永远永远保护你,不让你受到任何的伤害,我绝对不会碰任何一个女人,我的心里只有你一个人…”“悠悠,你永远只是我一个人的!你只能是我的!!”“悠悠…”“娘亲…”曾几何时,他的称呼变了,他的温柔没了,他的身影不再出现在眼前…曾几何时,她的心渐渐的装满了一个人,他的名字叫颜无殇。******本文一对一,美男众多。喜欢的亲记得收藏哈~文文推荐《盲妃十六岁》《肥婆娘亲我要了》《怪盗小懒后》《不要丢下相公我》《王爷的妃不是妃》《赖上吸血鬼老公》《替嫁傻妾》在移动手机阅读平台上使用的名称为《朕的皇后还很纯》
  • 我心爱的小天鹅

    我心爱的小天鹅

    钻戒名表没偷到,倒把自己的钱包、身份证落总裁豪宅里了!“总裁饶命!我愿意补偿你!”“你确定要补偿?”某女点头。总裁扬起一抹神秘的微笑,道:“我家里一应俱全!就缺个老婆!”总裁上下打量某女,目测后,勉强道:“我就将就吧!做我老婆,我就饶了你!”某女气炸!什么叫将就?她好歹也是人见人爱花见花开车见车爆胎的美女好不好!
  • 陪你到世界终结

    陪你到世界终结

    对于麦芒同学的死党而言,有她的生活完全可以写成一部血流加泪流成河的诗史,因为她隔三差五就会干出点不可理喻的邪门事……
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释门章服仪

    释门章服仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 傅山故里文丛·诗歌卷(上)

    傅山故里文丛·诗歌卷(上)

    《傅山故里文丛》是由太原市尖草坪区文联和尖草坪区三晋文化研究会共同主编的一部大型丛书。共分诗歌、散文、小说三卷,约100万字,有诗歌200首,散文180篇,小说80篇,入选作者80人。作品反映了尖草坪区近三十多年来的文学创作风貌。本书为诗歌卷。
  • 我们的青春时光期

    我们的青春时光期

    对于什么是情,青春期的我们是懵懂的,却也是最受伤,如果林负荷能多一些考量和多些自我,或许她的高中生崖会是完美,可惜我们都希望重头来过。可是时间饶过谁。。。。。这样的青春只能徒留遗憾了!
  • 千年不朽:马王堆汉墓(文化之美)

    千年不朽:马王堆汉墓(文化之美)

    长沙市东效一座古代墓葬的横空出世,让“马王堆”成为一个响遍全球的名字。有人把它誉为中华民族的地下文化宝库西方人称之为“东方的庞培城”。特别是千年女尸的出现,不仅让国人感到惊奇,而且让世界各国为之惊叹,全国各地以及海内外的游客与学者都怀着激动的心情,纷至沓来,希望一睹千年女尸的尊容。
  • 少年将军:清清碧海心

    少年将军:清清碧海心

    少年才俊,官拜将军,天下第一;山野丫头,风华绝代,天下无双。树下的相遇,他接住了她也接住了自己的一生,于她则是顺手医治了一位孱弱少年,却也从此在心里藏下了一个人。他是将军,注定要征战疆场,一个情字终难全。“清清,我是大隋的将军,战死沙场才是我最终的归宿。”“你是天下第一的天宝将军,你不会的,你的命是我救的,我不允许你死!”她本是无牵无挂妙手回春的医者,但独独没有医者仁心的悲悯,只会救一个人,只听一个人的话,“都哥,你记住,这天下人的生死都与我无关,只要你活着,我只要你活着。”尘埃落定后她终于明白医者不能自医,更医不了宿命。青梅竹马,师出同门,本是两小无猜,却因乱世天下,注定是一场无法言说的殇。