登陆注册
5390900000028

第28章 CHAPTER V(1)

In spite of the coolness and discretion with which Philippe played his trifling game every night, it happened every now and then that he was what gamblers call "cleaned out." Driven by the irresistible necessity of having his evening stake of ten francs, he plundered the household, and laid hands on his brother's money and on all that Madame Descoings or Agathe left about. Already the poor mother had had a dreadful vision in her first sleep: Philippe entered the room and took from the pockets of her gown all the money he could find. Agathe pretended to sleep, but she passed the rest of the night in tears. She saw the truth only too clearly. "One wrong act is not a vice," Madame Descoings had declared; but after so many repetitions, vice was unmistakable. Agathe could doubt no longer; her best-beloved son had neither delicacy nor honor.

On the morrow of that frightful vision, before Philippe left the house after breakfast, she drew him into her chamber and begged him, in a tone of entreaty, to ask her for what money he needed. After that, the applications were so numerous that in two weeks Agathe was drained of all her savings. She was literally without a penny, and began to think of finding work. The means of earning money had been discussed in the evenings between herself and Madame Descoings, and she had already taken patterns of worsted work to fill in, from a shop called the "Pere de Famille,"--an employment which pays about twenty sous a day.

Notwithstanding Agathe's silence on the subject, Madame Descoings had guessed the motive of this desire to earn money by women's-work. The change in her appearance was eloquent: her fresh face had withered, the skin clung to the temples and the cheek-bones, and the forehead showed deep lines; her eyes lost their clearness; an inward fire was evidently consuming her; she wept the greater part of the night. A chief cause of these outward ravages was the necessity of hiding her anguish, her sufferings, her apprehensions. She never went to sleep until Philippe came in; she listened for his step, she had learned the inflections of his voice, the variations of his walk, the very language of his cane as it touched the pavement. Nothing escaped her.

She knew the degree of drunkenness he had reached, she trembled as she heard him stumble on the stairs; one night she picked up some pieces of gold at the spot where he had fallen. When he had drunk and won, his voice was gruff and his cane dragged; but when he had lost, his step had something sharp, short and angry about it; he hummed in a clear voice, and carried his cane in the air as if presenting arms. At breakfast, if he had won, his behavior was gay and even affectionate; he joked roughly, but still he joked, with Madame Descoings, with Joseph, and with his mother; gloomy, on the contrary, when he had lost, his brusque, rough speech, his hard glance, and his depression, frightened them. A life of debauch and the abuse of liquors debased, day by day, a countenance that was once so handsome. The veins of the face were swollen with blood, the features became coarse, the eyes lost their lashes and grew hard and dry. No longer careful of his person, Philippe exhaled the miasmas of a tavern and the smell of muddy boots, which, to an observer, stamped him with debauchery.

"You ought," said Madame Descoings to Philippe during the last days of December, "you ought to get yourself new-clothed from head to foot."

"And who is to pay for it?" he answered sharply. "My poor mother hasn't a sou; and I have five hundred francs a year. It would take my whole year's pension to pay for the clothes; besides I have mortgaged it for three years--"

"What for?" asked Joseph.

"A debt of honor. Giroudeau borrowed a thousand francs from Florentine to lend me. I am not gorgeous, that's a fact; but when one thinks that Napoleon is at Saint Helena, and has sold his plate for the means of living, his faithful soldiers can manage to walk on their bare feet," he said, showing his boots without heels, as he marched away.

"He is not bad," said Agathe, "he has good feelings."

"You can love the Emperor and yet dress yourself properly," said Joseph. "If he would take any care of himself and his clothes, he wouldn't look so like a vagabond."

"Joseph! you ought to have some indulgence for your brother," cried Agathe. "You do the things you like, while he is certainly not in his right place."

"What did he leave it for?" demanded Joseph. "What can it matter to him whether Louis the Eighteenth's bugs or Napoleon's cuckoos are on the flag, if it is the flag of his country? France is France! For my part, I'd paint for the devil. A soldier ought to fight, if he is a soldier, for the love of his art. If he had stayed quietly in the army, he would have been a general by this time."

"You are unjust to him," said Agathe, "your father, who adored the Emperor, would have approved of his conduct. However, he has consented to re-enter the army. God knows the grief it has caused your brother to do a thing he considers treachery."

Joseph rose to return to his studio, but his mother took his hand and said:--

"Be good to your brother; he is so unfortunate."

When the artist got back to his painting-room, followed by Madame Descoings, who begged him to humor his mother's feelings, and pointed out to him how changed she was, and what inward suffering the change revealed, they found Philippe there, to their great amazement.

"Joseph, my boy," he said, in an off-hand way, "I want some money.

Confound it! I owe thirty francs for cigars at my tobacconist's, and I dare not pass the cursed shop till I've paid it. I've promised to pay it a dozen times."

"Well, I like your present way best," said Joseph; "take what you want out of the skull."

"I took all there was last night, after dinner."

"There was forty-five francs."

"Yes, that's what I made it," replied Philippe. "I took them; is there any objection?"

"No, my friend, no," said Joseph. "If you were rich, I should do the same by you; only, before taking what I wanted, I should ask you if it were convenient."

同类推荐
  • 月真歌

    月真歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新唐书纠谬

    新唐书纠谬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 比丘避女恶名欲自杀经

    比丘避女恶名欲自杀经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Dickory Cronke

    Dickory Cronke

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒证治准绳

    伤寒证治准绳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Riders to the Sea

    Riders to the Sea

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 水岸

    水岸

    故事总得充满戏剧效果,但是这一次我经历的案件恐怕没有太多的戏剧色彩,相反,在平淡无趣的状况下找出凶手才是大多数警察必须面对的现实。我不想把杀人和缉凶渲染得多么离奇,只想原模原样复述这个简单的故事,复述一下我这个小警察普普通通的一次办案经历——当然,这是我来到白马派出所以后接手的第一个刑事案件。那是去年7月,从前白马公车站附近那个守公厕的四川女人失踪了,来报案的是她不到10岁的女儿。
  • 试用期千金

    试用期千金

    遭遇车祸,三个月后醒来,李萌萌失忆了!面对自己突然入住豪宅,过着衣来伸手饭来张口的日子,她只觉得不真实。又隐隐感觉哪里不对劲。豪宅的管家像老巫婆一样对她恶言相向,却操控着这里的一切;豪宅的真千金古灵精怪,阴晴不定,倒成了和她最贴心的人;豪宅的大少爷意外夺去了她的初吻,还要挤进她混乱的梦中当王子……直到有一天,别墅外的陌生人叫出了她梦境中的名字——“夏知了”,她的双重身份和记忆才涌回脑海。究竟哪个才是她真实的生活?大少爷的柔情能否换来她的留念?
  • 悬凶的镜照

    悬凶的镜照

    “这是在我县境内出土的唐代古铜镜。”县文化宫四楼,约四百平方米的展厅,沿中轴线两边精心摆放的玻璃柜内,陈列着这一区域出土的各种文物。这等最为普通的布置虽远远不能与大型博物馆展出的讲究与豪华相比,但在淡淡光晕的映衬下,整个布局显得简约、明快,给人一种风格迥异的感觉。县文管所所长田佳介正在向以省文化厅周厅长为首的特意前来视察参观的宾客介绍展出的文物。
  • 卷施阁文乙集

    卷施阁文乙集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生女王大人

    重生女王大人

    她英勇牺牲,从没想到当她再次睁开眼睛时,她的世界发生了如此天翻地覆的变化!我滴个神啊!有没有搞错!她居然会重生,还该死不死的重生在送她去黄泉的男人未婚妻身上。拜托,她暗恋多年的男人居然指着她的头要暴她脑袋,只因为他们势不两立?!拜托,石油大亨,我和你非亲非故的,你有必要送来一卡车一卡车的钞票吗?!天理何在!好吧!既然老天爷不让她痛痛快快的壮烈牺牲,非要让她重生逼她走上一条不归路,姐也不是省油的灯!【此文,男强女强,男主女主干净,一对一。】【此文,偶有小虐,小虐怡情。】【此文,求支持,求收藏。】…
  • 奇异有趣的动物世界(科普知识大博览)

    奇异有趣的动物世界(科普知识大博览)

    在奇妙的动物世界中有很多精彩有趣的故事。种类繁多的动物令人眼花缭乱,他们灵活敏捷的身手,漂亮的样貌,神秘独特的生活习性都能让你连连惊叹。你喜欢家里的小猫小狗吗?很多人都喜欢这些小动物。作为人类的伙伴,我们需要学会尊重和爱护动物,与他们和睦相处、共同成长,要做到这一点,那就先从了解他们开始吧!地球上的生命种类繁多,动物是其组成部分之一。它们是大自然赐予的,能够和人类共同生长、相互影响的伙伴。从天上翱翔的飞禽到地上奔跑的野兽,从海底游弋的鱼类到洞穴里的昆虫等,地球上形形色色的动物让我们的世界变得热闹,充满生机。我们人类也是动物世界的一分子,而且是最高级的动物。
  • 洗冤集录

    洗冤集录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 口才成就一生全集(白金珍藏版)

    口才成就一生全集(白金珍藏版)

    在人与人的联系日益密切的今天,交流显得越来越重要。语言是交流不可或缺的工具。如果我们总是无法很好地将自己的观点表达出来,就很难得到别人的拥护。一个“孤家寡人”怎么能够成就一番事业?所以说,口才的好与坏,直接决定人生的成败。本书就是要告诉读者可以迅速提升口才技巧的方法,从而提高读者的语言表达能力,使其在今后的为人处世、工作创业中做到谈吐自如、游刃有余。让读者在拥有出众口才的同时,也拥有闪亮的人生!
  • 谁的轮回,渐染嫁衣

    谁的轮回,渐染嫁衣

    苏环环是京城天香楼的头牌,听说仅为了见佳人一面,京城里的名流公子给出的缠头就高的让人咋舌,寻常人根本就不知道这个名动天下的女子究竟有什么如此吸引人。就在大家都猜测着二八芳龄的苏环环的初夜会花落谁家的时候,却又出了一个惊天的新闻,天香楼要嫁女儿了。更让大家大跌眼镜的是这个迎娶苏环环的不是别人,却是刚刚在边疆立下赫赫战功的大将军李怀瑾,这其中难道别有隐情?