登陆注册
5390900000036

第36章 CHAPTER VI(3)

The following Sunday Philippe came again. This time his mother was visibly present at the sitting. She served the breakfast, and put several questions to the dragoon. She then learned that the nephew of old Madame Hochon, the friend of her mother, played a considerable part in literature. Philippe and his friend Giroudeau lived among a circle of journalists, actresses, and booksellers, where they were regarded in the light of cashiers. Philippe, who had been drinking kirsch before posing, was loquacious. He boasted that he was about to become a great man. But when Joseph asked a question as to his pecuniary resources he was dumb. It so happened that there was no newspaper on the following day, it being a fete, and to finish the picture Philippe proposed to sit again on the morrow. Joseph told him that the Salon was close at hand, and as he did not have the money to buy two frames for the pictures he wished to exhibit, he was forced to procure it by finishing a copy of a Rubens which had been ordered by Elie Magus, the picture-dealer. The original belonged to a wealthy Swiss banker, who had only lent it for ten days, and the next day was the last; the sitting must therefore be put off till the following Sunday.

"Is that it?" asked Philippe, pointing to a picture by Rubens on an easel.

"Yes," replied Joseph; "it is worth twenty thousand francs. That's what genius can do. It will take me all to-morrow to get the tones of the original and make the copy look so old it can't be distinguished from it."

"Adieu, mother," said Philippe, kissing Agathe. "Next Sunday, then."

The next day Elie Magus was to come for his copy. Joseph's friend, Pierre Grassou, who was working for the same dealer, wanted to see it when finished. To play him a trick, Joseph, when he heard his knock, put the copy, which was varnished with a special glaze of his own, in place of the original, and put the original on his easel. Pierre Grassou was completely taken in; and then amazed and delighted at Joseph's success.

"Do you think it will deceive old Magus?" he said to Joseph.

"We shall see," answered the latter.

The dealer did not come as he had promised. It was getting late;

Agathe dined that day with Madame Desroches, who had lately lost her husband, and Joseph proposed to Pierre Grassou to dine at his table d'hote. As he went out he left the key of his studio with the concierge.

An hour later Philippe appeared and said to the concierge,--

"I am to sit this evening; Joseph will be in soon, and I will wait for him in the studio."

The woman gave him the key; Philippe went upstairs, took the copy, thinking it was the original, and went down again; returned the key to the concierge with the excuse that he had forgotten something, and hurried off to sell his Rubens for three thousand francs. He had taken the precaution to convey a message from his brother to Elie Magus, asking him not to call till the following day.

That evening when Joseph returned, bringing his mother from Madame Desroches's, the concierge told him of Philippe's freak,--how he had called intending to wait, and gone away again immediately.

"I am ruined--unless he has had the delicacy to take the copy," cried the painter, instantly suspecting the theft. He ran rapidly up the three flights and rushed into his studio. "God be praised!" he ejaculated. "He is, what he always has been, a vile scoundrel."

Agathe, who had followed Joseph, did not understand what he was saying; but when her son explained what had happened, she stood still, with the tears in her eyes.

"Have I but one son?" she said in a broken voice.

"We have never yet degraded him to the eyes of strangers," said Joseph; "but we must now warn the concierge. In future we shall have to keep the keys ourselves. I'll finish his blackguard face from memory; there's not much to do to it."

"Leave it as it is; it will pain me too much ever to look at it," answered the mother, heart-stricken and stupefied at such wickedness.

Philippe had been told how the money for this copy was to be expended; moreover he knew the abyss into which he would plunge his brother through the loss of the Rubens; but nothing restrained him. After this last crime Agathe never mentioned him; her face acquired an expression of cold and concentrated and bitter despair; one thought took possession of her mind.

"Some day," she said to herself, "we shall hear of a Bridau in the police courts."

Two months later, as Agathe was about to start for her office, an old officer, who announced himself as a friend of Philippe on urgent business, called on Madame Bridau, who happened to be in Joseph's studio.

When Giroudeau gave his name, mother and son trembled, and none the less because the ex-dragoon had the face of a tough old sailor of the worst type. His fishy gray eyes, his piebald moustache, the remains of his shaggy hair fringing a skull that was the color of fresh butter, all gave an indescribably debauched and libidinous expression to his appearance. He wore an old iron-gray overcoat decorated with the red ribbon of an officer of the Legion of honor, which met with difficulty over a gastronomic stomach in keeping with a mouth that stretched from ear to ear, and a pair of powerful shoulders. The torso was supported by a spindling pair of legs, while the rubicund tints on the cheek- bones bore testimony to a rollicking life. The lower part of the cheeks, which were deeply wrinkled, overhung a coat-collar of velvet the worse for wear. Among other adornments, the ex-dragoon wore enormous gold rings in his ears.

"What a 'noceur'!" thought Joseph, using a popular expression, meaning a "loose fish," which had lately passed into the ateliers.

同类推荐
  • 漳州府志选录

    漳州府志选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 泰泉集

    泰泉集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说黑氏梵志经

    佛说黑氏梵志经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Princess de Montpensier

    The Princess de Montpensier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝定观经注

    洞玄灵宝定观经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 忘忧草

    忘忧草

    人是情感动物,在我的这部书中,我所要表达的,或许就是我的一种思念、一种理解、一种心情,甚至是一种精神境界。它们是我创作的源泉和动力,也是我创作的客体与主体。
  • 弃妇的医路荣华

    弃妇的医路荣华

    陈未秋穿越后,身为黄花大闺女的她光速成了带着拖油瓶的弃妇!她有个可爱的女儿,慈祥的父亲,严厉的母亲,憨厚的大哥,还有一个彪悍的美萝莉软妹子,真是美满的一家!等等!陈未秋摸着下巴,好像少点什么,哦,她缺个汉子!
  • 千年约:璎珞坠

    千年约:璎珞坠

    【穿越】【萌】【欢脱】【江湖武林朝廷】【傲娇男二货女】【打滚求收藏!戳我咩!2241520703记得敲门砖!】三个好朋友相继以诡异的方式穿越到了一个不知名的朝代,这个世界存在着美好而又危机重重的江湖武林,也有电视剧中的书院赶考、朝廷纷争。少女的小小梦想、情窦初开的懵懂爱恋在这里悄悄绽放……江湖人士、青离山庄、玉峰书院……处处都有惊喜,处处危机四伏,究竟是谁在背后操纵这一切?她们的感情又将如何归属?而成长,就在这一天天惊喜又美妙的生活中慢慢绽放出最靓丽的色彩……
  • 真神传

    真神传

    神,代表着绝对的权威,如果说这个世界真的有神的话,那就是命运。古往今来,不知道多少强者试图打破命运的桎梏,但是不知道多少次,他们都是失败了。被莫大力量拉扯到这个世界的少年,在沦为“两脚羊”之后,机缘巧合之下得以逃脱,天生灵魂不整的他,能否成功克服障碍,到达世界的巅峰,能否破除命运的桎梏,成为真神?在这个世界,他能得到什么,兄弟,亦或是爱情,亦或是天下众生的信仰?
  • 裂锦(新版)

    裂锦(新版)

    这是一个悲凉的传奇。傅圣歆为了避免家族企业的破产,不得不依附于曾有宿怨的商界巨子易志维。他们在彼此的试探与挣扎里,慢慢陷入与对方的情感纠葛中。只是现实严酷,容不得她奢望爱情或是幸福。悲情小天后匪我思存感动经典,再续三世纠葛情仇。这一刻的爱情情深似海,而人生,注定寂寞如雪。当文字也开始哭泣……再见记忆中那些明媚的忧伤,觅一个云淡风轻的闲暇午后,在匪我思存的文字里体验一次畅快淋漓的文字之旅!
  • 时光带不走的阳光

    时光带不走的阳光

    顾昀琛:在她出现之前,我从没想过未来,有了她之后,我开始幻想和憧憬很多以后的场景,一开始我不知道自己为什么会有这样的转变,但在某一个瞬间,我突然间明白,原来是因为,她就是我的未来。苏木:好像从记忆开始的时候,生命里就有她了,潜意识总是觉得,她从来都是我的,可是,从丢了她那一次之后,我的存在,就是为了证明,她有多爱他。叶南希:他呀,一定是我的七世怨侣,这样好像也挺好,悲惨了七世,欠我们的幸福,这辈子,要一下子全部还回来,开个玩笑,他呀,是每时每刻都围绕在我身边的最温暖的阳光,嗯……时光带不走的那种。
  • 生命裁决

    生命裁决

    纯真少年,惨遭灭族之难。孱弱之心,又该何去何从。家族秘宝、惊天身世。为变强、他浴血重生。为报仇、他踏破仙途。
  • 华亭百咏

    华亭百咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经新注

    道德真经新注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夫君无奈:庶出娘子要夺势

    夫君无奈:庶出娘子要夺势

    柳书亦只想带着生母平安度日,可奈何现实总是将她一步步逼进深渊。罢了,既是如此,那不管是何夺人所爱,还是冷血弑父,她都统统背负。只要对其伤她母亲之人以牙还牙,万死也愿。