登陆注册
5390900000047

第47章 CHAPTER VII(8)

These young demons grew as vigilant as the pupils of Amoros,--bold as hawks, agile at all exercises, clever and strong as criminals. They trained themselves in climbing roofs, scaling houses, jumping and walking noiselessly, mixing mortar, and walling up doors. They collected an arsenal of ropes, ladders, tools, and disguises. After a time the Knights of Idleness attained to the beau-ideal of malicious mischief, not only as to the accomplishment but, still more, in the invention of their pranks. They came at last to possess the genius for evil that Panurge so much delighted in; which provokes laughter, and covers its victims with such ridicule that they dare not complain.

Naturally, these sons of good families of Issoudun possessed and obtained information in their households, which gave them the ways and means for the perpetration of their outrages.

Sometimes the young devils incarnate lay in ambush along the Grand'rue or the Basse rue, two streets which are, as it were, the arteries of the town, into which many little side streets open. Crouching, with their heads to the wind, in the angles of the wall and at the corners of the streets, at the hour when all the households were hushed in their first sleep, they called to each other in tones of terror from ambush to ambush along the whole length of the town: "What's the matter?" "What is it?" till the repeated cries woke up the citizens, who appeared in their shirts and cotton night-caps, with lights in their hands, asking questions of one another, holding the strangest colloquies, and exhibiting the queerest faces.

A certain poor bookbinder, who was very old, believed in hobgoblins.

Like most provincial artisans, he worked in a small basement shop. The Knights, disguised as devils, invaded the place in the middle of the night, put him into his own cutting-press, and left him shrieking to himself like the souls in hell. The poor man roused the neighbors, to whom he related the apparitions of Lucifer; and as they had no means of undeceiving him, he was driven nearly insane.

In the middle of a severe winter, the Knights took down the chimney of the collector of taxes, and built it up again in one night apparently as it was before, without making the slightest noise, or leaving the least trace of their work. But they so arranged the inside of the chimney as to send all the smoke into the house. The collector suffered for two months before he found out why his chimney, which had always drawn so well, and of which he had often boasted, played him such tricks; he was then obliged to build a new one.

At another time, they put three trusses of hay dusted with brimstone, and a quantity of oiled paper down the chimney of a pious old woman who was a friend of Madame Hochon. In the morning, when she came to light her fire, the poor creature, who was very gentle and kindly, imagined she had started a volcano. The fire-engines came, the whole population rushed to her assistance. Several Knights were among the firemen, and they deluged the old woman's house, till they had frightened her with a flood, as much as they had terrified her with the fire. She was made ill with fear.

When they wished to make some one spend the night under arms and in mortal terror, they wrote an anonymous letter telling him that he was about to be robbed; then they stole softly, one by one, round the walls of his house, or under his windows, whistling as if to call each other.

One of their famous performances, which long amused the town, where in fact it is still related, was to write a letter to all the heirs of a miserly old lady who was likely to leave a large property, announcing her death, and requesting them to be promptly on hand when the seals were affixed. Eighty persons arrived from Vatan, Saint-Florent, Vierzon and the neighboring country, all in deep mourning,--widows with sons, children with their fathers, some in carrioles, some in wicker gigs, others in dilapidated carts. Imagine the scene between the old woman's servants and the first arrivals! and the consultations among the notaries! It created a sort of riot in Issoudun.

同类推荐
  • 同昌公主外传

    同昌公主外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道具赋

    道具赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北斗七星护摩秘要仪轨

    北斗七星护摩秘要仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪恩灵济真君集福早朝仪

    洪恩灵济真君集福早朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹霞澹归禅师语录

    丹霞澹归禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 奇异讲堂

    奇异讲堂

    烧脑程度:★★★★★★★★★★推荐程度:★☆☆☆☆☆☆☆☆☆练手程度:★★★★★★★★★☆2024年12月12日,一万人收到一个名为奇异讲堂的地方的邀请函,只要你听完一百个故事,你还在的话就会得到1000万美金的奖励,可是当讲完第99个故事以后,恐怖已经降临,他们的命运会…………
  • 锁妖店

    锁妖店

    相传九天有神佛,九渊有阎罗。在凡间有宛若星斗般的海外仙山,飘渺与无穷业海之中,怅惘在俗世之中。激起天下之人向往,自此寻仙之举便犹若过江之鲫。却不知仙灵一般的人物隐匿与俗世凡尘。或坐卧山水间,或出没市井中,或被人所忌惮,就如仙临城里的那只狐妖,人人喊打。
  • 被孩子他爹追婚的日子

    被孩子他爹追婚的日子

    一场机密任务,暴力的她意外撞上霸气的他,相爱相杀,那一天,他许盛世婚礼,她却神秘失踪……六年后,她带着儿子参加相亲,他突然带着女儿出现,“老婆,你和儿子能买一送一吗?”
  • 钢铁是怎样炼成的(语文新课标课外读物)

    钢铁是怎样炼成的(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 洪荒之大师兄

    洪荒之大师兄

    混沌开天死,身合盘古元神,得证大道!渡量劫,拜鸿钧为师,成圣!圣人游洪荒,掌控宇宙行!大师兄,师父被妖怪抓走了!大师兄,二师兄被妖怪抓走了!大师兄,三师兄被妖怪抓走了!大师兄,看你的了!
  • 甜妻驾到:千亿总裁轻点儿

    甜妻驾到:千亿总裁轻点儿

    一场婚礼,让她颜面尽失。一个男人,让她莫名其妙多了一个儿子。“南希雅,你怎么当妈的?整整消失三年,孩子都会打酱油了。”她懵逼,自己什么时候生了个儿子?明明还是粉嫩的黄大闺女好吗。“不信?”某男将一大推文件砸她脸上:“这是国际最权威的DNA检测,你还想抵赖?”从此,南希雅过上了带着一大一小两个拖油瓶的日子。
  • 嫁对老公改变女人一生

    嫁对老公改变女人一生

    女人对婚姻往往都是寄予了太多幻想,却忘记了婚姻有一条微妙的界线,越过后一个纯洁的少女有可能变成幸福的少妇,也有可能成为孤独的怨妇。嫁给一个好男人,或许会给女人的生命打开一扇新的窗子,让她看到阳光,看到白鸽,看到鲜亮的橄榄枝。但是嫁给一个坏男人,却会让女人如同深陷没有曙光的深渊,被孤独、冷漠、无助和彷徨缠绕。所以,嫁对老公对女人的一生至关重要。
  • 我的外挂是魔君

    我的外挂是魔君

    虽灵根被毁,天才殒灭。但她从不信天命,只认拳头之理。来鬼杀鬼,来怪劈怪,来兽斩兽,来魔坑魔!一不小心,非礼了个美男,从此被他莫名缠上。听说:他纵横六界,集天地月华,受万魔敬仰,承万人惶恐。腿抖,惹不起就跑吧!只是……这魔坑了后,有些难缠。“你和你的臭鸟给我滚蛋!”云沐颜怒道。“我滚了你还怎么开挂?”某男好笑道。云沐颜背起一身装备,大怒,“哪里看出你的挂?这些都是我一个人打出来的!”某男扬起俊眉,瞅着她鼓起的小腹,“这个挂,你一个人可打不来。”
  • 回想那风

    回想那风

    回想是人的反刍。咀嚼昨天。昨天总是丰厚的,我们不得不面对今天和明天的多彩而喧嚣的浅薄。回想,是一杯没有污染的情水,可以滋养疲倦的心灵和饥渴的细胞。一般来说,我回想故我在,是排除了行尸走肉的生命的象征,沉浸回想好比酿一坛酒,拾回昨天的芳香或追溯别的什么,比如,人的生命是哪一囝风卷来的完美而又脆弱的种子?如果没有回想,这个世界还会灵智闪烁吗?我们这代人不能把所有的树木都砍尽了,不能把所有的清水都污染了,我们的子孙后代正源源不断地哭着、喊着生出来。真应该回想那风了,风穿过的门窗,门对着的山,窗含着的水。门关上了。窗打开……
  • 醒狮:跨越时代的卢沟桥

    醒狮:跨越时代的卢沟桥

    书写卢沟桥建成后八百多年间,作为一种象征被铭记的人、事、物,她的艺术价值、文化底蕴、抗战风云及其历史象征意义,她与北京、中国的精神纽带,与“和平的、可亲的、文明的狮子”这一新国家形象之间的内在联系。这是一部重新发现卢沟桥之美、北京城市脊梁之厚重的历史地理之书,也是一部张扬卢沟桥精神,发出中华民族“醒狮”宣言的时代风貌之书。