登陆注册
5390900000063

第63章 CHAPTER X(3)

While Max was thus employed, Flore, in spite of her friend's advice, was unable to restrain her wrath; and without knowing whether she would help or hinder Max's plans, she burst forth upon the poor bachelor. When Jean-Jacques incurred the anger of his mistress, the little attentions and vulgar fondlings which were all his joy were suddenly suppressed. Flore sent her master, as the children say, into disgrace. No more tender glances, no more of the caressing little words in various tones with which she decked her conversation,--"my kitten," "my old darling," "my bibi," "my rat," etc. A "you," cold and sharp and ironically respectful, cut like the blade of a knife through the heart of the miserable old bachelor. The "you" was a declaration of war. Instead of helping the poor man with his toilet, handing him what he wanted, forestalling his wishes, looking at him with the sort of admiration which all women know how to express, and which, in some cases, the coarser it is the better it pleases,--saying, for instance, "You look as fresh as a rose!" or, "What health you have!" "How handsome you are, my old Jean!"--in short, instead of entertaining him with the lively chatter and broad jokes in which he delighted, Flore left him to dress alone. If he called her, she answered from the foot of the staircase, "I can't do everything at once; how can I look after your breakfast and wait upon you up there? Are not you big enough to dress your own self?"

"Oh, dear! what have I done to displease her?" the old man asked himself that morning, as he got one of these rebuffs after calling for his shaving-water.

"Vedie, take up the hot water," cried Flore.

"Vedie!" exclaimed the poor man, stupefied with fear of the anger that was crushing him. "Vedie, what is the matter with Madame this morning?"

Flore Brazier required her master and Vedie and Kouski and Max to call her Madame.

"She seems to have heard something about you which isn't to your credit," answered Vedie, assuming an air of deep concern. "You are doing wrong, monsieur. I'm only a poor servant-woman, and you may say I have no right to poke my nose into your affairs; but I do say you may search through all the women in the world, like that king in holy Scripture, and you won't find the equal of Madame. You ought to kiss the ground she steps on. Goodness! if you make her unhappy, you'll only spoil your own life. There she is, poor thing, with her eyes full of tears."

Vedie left the poor man utterly cast down; he dropped into an armchair and gazed into vacancy like the melancholy imbecile that he was, and forgot to shave. These alternations of tenderness and severity worked upon this feeble creature whose only life was through his amorous fibre, the same morbid effect which great changes from tropical heat to arctic cold produce upon the human body. It was a moral pleurisy, which wore him out like a physical disease. Flore alone could thus affect him; for to her, and to her alone, he was as good as he was foolish.

"Well, haven't you shaved yet?" she said, appearing at his door.

Her sudden presence made the old man start violently; and from being pale and cast down he grew red for an instant, without, however, daring to complain of her treatment.

"Your breakfast is waiting," she added. "You can come down as you are, in dressing-gown and slippers; for you'll breakfast alone, I can tell you."

Without waiting for an answer, she disappeared. To make him breakfast alone was the punishment he dreaded most; he loved to talk to her as he ate his meals. When he got to the foot of the staircase he was taken with a fit of coughing; for emotion excited his catarrh.

"Cough away!" said Flore in the kitchen, without caring whether he heard her or not. "Confound the old wretch! he is able enough to get over it without bothering others. If he coughs up his soul, it will only be after--"

Such were the amenities the Rabouilleuse addressed to Rouget when she was angry. The poor man sat down in deep distress at a corner of the table in the middle of the room, and looked at his old furniture and the old pictures with a disconsolate air.

"You might at least have put on a cravat," said Flore. "Do you think it is pleasant for people to see such a neck as yours, which is redder and more wrinkled than a turkey's?"

"But what have I done?" he asked, lifting his big light-green eyes, full of tears, to his tormentor, and trying to face her hard countenance.

"What have you done?" she exclaimed. "As if you didn't know? Oh, what a hypocrite! Your sister Agathe--who is as much your sister as I am sister of the tower of Issoudun, if one's to believe your father, and who has no claim at all upon you--is coming here from Paris with her son, a miserable two-penny painter, to see you."

"My sister and my nephews coming to Issoudun!" he said, bewildered.

"Oh, yes! play the surprised, do; try to make me believe you didn't send for them! sewing your lies with white bread, indeed! Don't fash yourself; we won't trouble your Parisians--before they set their feet in this house, we shall have shaken the dust of it off ours. Max and I will be gone, never to return. As for your will, I'll tear it in quarters under your nose, and to your very beard--do you hear? Leave your property to your family, if you don't think we are your family; and then see if you'll be loved for yourself by a lot of people who have not seen you for thirty years,--who in fact have never seen you!

Is it that sort of sister who can take my place? A pinchbeck saint!"

"If that's all, my little Flore," said the old man, "I won't receive my sister, or my nephews. I swear to you this is the first word I have heard of their coming. It is all got up by that Madame Hochon--a sanctimonious old--"

Max, who had overheard old Rouget's words, entered suddenly, and said in a masterful tone,--

"What's all this?"

同类推荐
  • 三十代天师虚靖真君语录

    三十代天师虚靖真君语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬼谷子注

    鬼谷子注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • LYSIS

    LYSIS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 别牧纯禅师语录

    别牧纯禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医医小草

    医医小草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 御魂者传奇

    御魂者传奇

    本书的每个分卷都是独立故事,全新人物、全新设定、全新世界!第一卷【美漫英雄】已完结第二卷【奇幻大陆】已完结第三卷【历史长河:上古篇】连载中……**********************本书互动沙窝扣:【四七零八四二二四三(4-7-0-8-4-2-2-4-3)】欢迎各方朋友来畅所欲言!感谢阅文书评团提供书评支持
  • 荒野的呼唤:杰克·伦敦中短篇小说选

    荒野的呼唤:杰克·伦敦中短篇小说选

    杰克·伦敦的人生经历之传奇、生活经验之丰富,令别的作家望尘莫及。这使他的作品有一种强烈的现实主义风格,甚至让人怀疑他笔下的故事不是杜撰的,而是真实事件。其作品迸发出一股生命的力量,令人震撼。本书选取的《热爱生命》、《荒野的呼唤》和《北方的奥德赛》都体现出了这一点,《热爱生命》描述了一个人与狼争夺生存机会的故事,赞美了生命的坚韧与顽强;《荒野的呼唤》记述了一只狗的遭遇,温顺的家犬“布克”被人贩卖到寒冷的阿拉斯加,成为一名雪橇犬,残酷的生存环境呼唤起了它的野性,它最终成为“狼王”,同狼群一起“奔跑着,嗥叫着……”;《北方的奥德赛》颇有传奇性,其中有爱情、强盗和复仇,色彩浓烈、奇特。
  • 势不可挡,傲娇总裁宠不停

    势不可挡,傲娇总裁宠不停

    无论颜兮做什么,在席炎的眼里,她都是一个不折不扣的拜金女。可他明明那么厌恶她,为什么还要每天晚上与她痴缠。她问:“既然你那么讨厌我,为什么不肯放过我?”他答:“因为你是我的女人!”她说他无耻,他就做出更无耻的事情。--情节虚构,请勿模仿
  • 军团主宰

    军团主宰

    “喂,夭夭灵吗?”“是。”“我来报警。”“请说。”“我被绑架了……对对,我现在的环境很糟糕,周围全是匪徒……嗯,我会保持冷静,不会激怒他们。匪徒什么样子?”“唔,不带枪,拿熔岩刀,就跟火山里的那样,头上长角还有翅膀,能飞,对了,还会扔火球……对,对的,是是是,同志你怎么知道我是个恶魔猎手。”“……嘟嘟嘟。争做文明好市民,拒绝黄赌毒。”“喂!!!!喂!!!!”柯文:“报警我是认真的呀!”真简介:开局一把刀,装备全靠脸,百般磨难,费尽千辛万苦,当军团的大旗举起,魔能的舰队浮空,诸神王座,全部给我传火!
  • 极品帝妃:废材庶女太嚣张

    极品帝妃:废材庶女太嚣张

    前世新婚夜被情敌剔骨而亡,每世活不过二十,有仇必报的她王者归来,灭渣男渣女。当废材觉醒,身负上古神女之力,锋芒无人能敌。天界太子“要么进地狱,要么屈服”战神帝君:“一路杀戮,弃尽我所有扭转你的天命。”鬼君:“十万冤魂只为祭奠你”昔日惊艳六界的龙公主华丽归来,引动天上地下翻云覆雨,长达千年的阴谋渐渐浮出水面。
  • 明穆宗宝训

    明穆宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神秘天使

    神秘天使

    各大深山老林高手如云的老怪们,纷纷派出自己的得意弟子出山抢夺权力的,维护江山设计的,各种形形色色的人。一涌而至的出没,弄得整个天下一片浑浊。在当政两个最高头领,义侠汇光老祖和神威总领华塌碑束手无策之际。奇魔山老怪尽启猿厉三尸派出得意弟子,左临析横空出世,动用了一切的非常规手段,精力了千辛万苦的努力,最终平息的这个不堪设想的乱局。
  • 我在异界那些年儿

    我在异界那些年儿

    唉!身穿异界,啥也没有,狗老天!你到底要我一个普通人怎么在这天骄多如狗,神灵偶尔出来走的世界混啊!
  • 都市里的生产队(中国好小说)

    都市里的生产队(中国好小说)

    城市郊区有一个白鹤庄,庄里还有二十多户人家,保留着生产队的治理模式。张东升是这个生产队的队长,试图在坐拥土地的实力上让庄子富起来。他找关系,使手段,在生产队里大建豪华商业城。东升曾经受到过不公平待遇,坐过牢,心里压抑着仇恨。他渴望着绝对的权力,在文化转型后还按着旧的标准尽可能地圈自己的领地。最终因对员工私自用刑,再次被捕入狱。
  • 网游之傲世苍生

    网游之傲世苍生

    提笔从容名玄辰,傲世苍生何人闻,一个传奇的组合,犹若两柄利剑,贯穿了傲世的全部。