登陆注册
5390900000080

第80章 CHAPTER XIII(1)

Between midnight and one o'clock, the Knights of Idleness began their gratuitous distribution of comestibles to the dogs of the town. This memorable expedition was not over till three in the morning, the hour at which these reprobates went to sup at Cognette's. At half-past four, in the early dawn, they crept home. Just as Max turned the corner of the rue l'Avenier into the Grande rue, Fario, who stood ambushed in a recess, struck a knife at his heart, drew out the blade, and escaped by the moat towards Vilatte, wiping the blade of his knife on his handkerchief. The Spaniard washed the handkerchief in the Riviere forcee, and returned quietly to his lodgings at Saint-Paterne, where he got in by a window he had left open, and went to bed: later, he was awakened by his new watchman, who found him fast asleep.

As he fell, Max uttered a fearful cry which no one could mistake.

Lousteau-Prangin, son of a judge, a distant relation to the family of the sub-delegate, and young Goddet, who lived at the lower end of the Grande rue, ran at full speed up the street, calling to each other,--

"They are killing Max! Help! help!"

But not a dog barked; and all the town, accustomed to the false alarms of these nightly prowlers, stayed quietly in their beds. When his two comrades reached him, Max had fainted. It was necessary to rouse Monsieur Goddet, the surgeon. Max had recognized Fario; but when he came to his senses, with several persons about him, and felt that his wound was not mortal, it suddenly occurred to him to make capital out of the attack, and he said, in a faint voice,--

"I think I recognized that cursed painter!"

Thereupon Lousteau-Prangin ran off to his father, the judge. Max was carried home by Cognette, young Goddet, and two other persons. Mere Cognette and Monsieur Goddet walked beside the stretcher. Those who carried the wounded man naturally looked across at Monsieur Hochon's door while waiting for Kouski to let them in, and saw Monsieur Hochon's servant sweeping the steps. At the old miser's, as everywhere else in the provinces, the household was early astir. The few words uttered by Max had roused the suspicions of Monsieur Goddet, and he called to the woman,--

"Gritte, is Monsieur Joseph Bridau in bed?"

"Bless me!" she said, "he went out at half-past four. I don't know what ailed him; he walked up and down his room all night."

This simple answer drew forth such exclamations of horror that the woman came over, curious to know what they were carrying to old Rouget's house.

"A precious fellow he is, that painter of yours!" they said to her.

And the procession entered the house, leaving Gritte open-mouthed with amazement at the sight of Max in his bloody shirt, stretched half- fainting on a mattress.

Artists will readily guess what ailed Joseph, and kept him restless all night. He imagined the tale the bourgeoisie of Issoudun would tell of him. They would say he had fleeced his uncle; that he was everything but what he had tried to be,--a loyal fellow and an honest artist! Ah! he would have given his great picture to have flown like a swallow to Paris, and thrown his uncle's paintings at Max's nose. To be the one robbed, and to be thought the robber!--what irony! So at the earliest dawn, he had started for the poplar avenue which led to Tivoli, to give free course to his agitation.

While the innocent fellow was vowing, by way of consolation, never to return to Issoudun, Max was preparing a horrible outrage for his sensitive spirit. When Monsieur Goddet had probed the wound and discovered that the knife, turned aside by a little pocket-book, had happily spared Max's life (though making a serious wound), he did as all doctors, and particularly country surgeons, do; he paved the way for his own credit by "not answering for the patient's life"; and then, after dressing the soldier's wound, and stating the verdict of science to the Rabouilleuse, Jean-Jacques Rouget, Kouski, and the Vedie, he left the house. The Rabouilleuse came in tears to her dear Max, while Kouski and the Vedie told the assembled crowd that the captain was in a fair way to die. The news brought nearly two hundred persons in groups about the place Saint-Jean and the two Narettes.

"I sha'n't be a month in bed; and I know who struck the blow," whispered Max to Flore. "But we'll profit by it to get rid of the Parisians. I have said I thought I recognized the painter; so pretend that I am expected to die, and try to have Joseph Bridau arrested. Let him taste a prison for a couple of days, and I know well enough the mother will be off in a jiffy for Paris when she gets him out. And then we needn't fear the priests they talk of setting on the old fool."

When Flore Brazier came downstairs, she found the assembled crowd quite prepared to take the impression she meant to give them. She went out with tears in her eyes, and related, sobbing, how the painter, "who had just the face for that sort of thing," had been angry with Max the night before about some pictures he had "wormed out" of Pere Rouget.

"That brigand--for you've only got to look at him to see what he is-- thinks that if Max were dead, his uncle would leave him his fortune; as if," she cried, "a brother were not more to him than a nephew! Max is Doctor Rouget's son. The old one told me so before he died!"

"Ah! he meant to do the deed just before he left Issoudun; he chose his time, for he was going away to-day," said one of the Knights of Idleness.

"Max hasn't an enemy in Issoudun," said another.

"Besides, Max recognized the painter," said the Rabouilleuse.

"Where's that cursed Parisian? Let us find him!" they all cried.

"Find him?" was the answer, "why, he left Monsieur Hochon's at daybreak."

A Knight of Idleness ran off at once to Monsieur Mouilleron. The crowd increased; and the tumult became threatening. Excited groups filled up the whole of the Grande-Narette. Others stationed themselves before the church of Saint-Jean. An assemblage gathered at the porte Vilatte, which is at the farther end of the Petite-Narette. Monsieur Lousteau-

同类推荐
  • 释门正统

    释门正统

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 琴赋

    琴赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 恃君览

    恃君览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小螺庵病榻忆语

    小螺庵病榻忆语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 醒名花

    醒名花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱上你是我的错

    爱上你是我的错

    暗恋十年,她终于如愿为他穿上了婚纱。一场误会,却让她沦为了他恨之入骨的女人。“江旭阳,离婚吧!”满身伤痕之后,她终于决定放手不爱。他却咬牙切齿:“我江旭阳只有亡妻!没有前妻!想离开我!除非你死!”
  • 卿本顽皮之爷别缠

    卿本顽皮之爷别缠

    【本文女主顽皮成长型,男主冷酷邪魅型,一对一】坑爹地有一张与古人相同的脸,艾文苦逼地成了最卑微的奴隶。冷酷无情的少爷无视她的存在。纨绔暴戾的少爷视她为眼中钉。放浪不羁的少爷瞧着她像玩物。时光机丢失,风流邪魅的少爷威胁她做棋子。艾文不禁仰头十四五度望天:姐就是那样好欺负的?穿越初期——韩虓:“……”轩少虎:“死丫头,皮痒了不是?信不信本少爷把你赶出山庄去?”雷鸣:“木头不做下人的打扮真是很养眼呢!”朝龙:“想要时光机,除非拿孔雀翎来换。”穿越后期——轩少虎:“如若当初不是我先放开了你的手,那你这会也不至于这般孤独,这般凄凉了吧?……今生我不管你是不是奴隶,我都要娶你为妻。”韩虓:“你是我的,我绝不允许你与别的男人牵扯不清。”朝龙:“女人不都是要嫁人的吗?就当你嫁到两千多年后不就好了吗?……也许朝龙醒悟得有些晚,但是给我机会,我一定会证明给你看,嫁给我你会很幸福。”雷鸣:“你长的还真是美哦!这样好了,韩虓反正也不会享用,那你就陪我吧!”艾文拿着时光机,悲催地叹:缠着姐干嘛?姐早晚都要走啊!可是,当真要在古代找一个夫君?本文女主腹黑,聪明睿智,越来越强;文中美男多多,性格各异,绝对精彩!至于简介,野豆苦逼地告诉乃们,偶简介无能……
  • 重生异能女王美又飒

    重生异能女王美又飒

    新书【异能女王每天都在掉马】强推【重生甜宠+异能爽文】本是贵族家的金枝玉叶,却被替换了人生。在落后的小地方长大,好不容易有了出头机会又被顶替,还要给傻哥哥换亲。最后悲惨死去。顾颜想,如果可以重活一遍,她一定要让那些欺过负过辱过她的人后悔!只是在携异能重生后,生活变的有点不一样。医术异能均在手,渣渣们,给姐颤抖吧!还有你,英俊的小哥哥,我救了你,你是不是得以身相许啊?陆野痞痞一笑,许,必须许!顾颜:我的理想,是与你肩并肩,一起去征服星辰大海!
  • 情在大清

    情在大清

    他是胤禛,是四爷,是雍正。她是清婉,是白灵,是一只鹿化作的女婴。进宫之后,她合了德妃的眼缘,被送到了他的身边,自此朝夕相伴。可是,他有他的娇妻美妾,有他的宏图抱负,这一场爱,终究是不够长。那一夜主动邀宠,那一夜极尽缠绵,之后,或许再无瓜葛。--情节虚构,请勿模仿
  • 肝病食疗菜谱

    肝病食疗菜谱

    本书精选了近百种适合于肝病患者的食疗菜谱,你能在短时间内享受到食疗的好处,并且菜肴色、香、味俱全。本书内容丰富,科学实用,易学易懂,非常适合肝病患者以及患者家属使用。
  • 死刑之后

    死刑之后

    令人绝望与悲恸的欺诈,将如何摧毁她的人性?某市副市长因要案被判处死刑,死刑之后,他的独生女儿邹小雪发现自己陷入了一场巨大的阴谋之中。独居家中的小雪发现她身边频繁显露着一些离奇的现象。出现在家中的神秘物品,午夜时分响起的异常铃声,围绕在她身边的奇怪之人……这一切表明:已结束的要案背后,隐藏着更多的端倪。
  • 神级开箱系统

    神级开箱系统

    心情不好,开个箱;运气不佳,开个箱;诸事不顺,开个箱。一切都会变好的
  • 倾城小毒妃:至尊独宠

    倾城小毒妃:至尊独宠

    他摘下面具,邪恶的眼神,妖孽般的脸似笑非笑的道:“我看你很是眼熟,我们是不是在哪里见过?”如琴弦播动般好听的声音里全是戏虐的语气。她忐忑不安,半刻,才开口:“眼熟,当然眼熟啊,只要是帅哥我看着都很眼熟,”说完,趁他不备,消失在冷夜中,“至尊,要把她抓回来么?”他看着她消失的地方,嘴角轻扬:“你觉得她在我的手掌心上游荡,能走多远”
  • 陪师姐修仙的日子

    陪师姐修仙的日子

    一句心不平何以平天下,林峰穿越了。据说上面有了六个师姐,一个比一个奇葩,典型天赋点歪了的类型。别人修真,天资聪颖。轮到我了,有点尴尬。别人修真,一日千里。轮到我了,千日半米。有时候我严重怀疑自己修了个假真。所以我决定,打得你们通通怀疑人生。书友群:278301623新书《仙子必须败》已经上传签约,求收藏,求推荐,求投资,求书单,帮帮西瓜冲榜吧!
  • 大帆船、利害攸关、女当家人(诺贝尔文学奖文集)

    大帆船、利害攸关、女当家人(诺贝尔文学奖文集)

    诺贝尔文学奖,以其人类理想主义的伟大精神,为世界文学提供了永恒的标准。其中所包含的诗、小说、散文、戏剧、哲学、史学等不同体裁。不同风格的杰作,流光溢彩,各具特色,全面展现了20世纪世界文学的总体各局。吉卜林、梅特林克、泰戈尔、法朗士、消伯纳、叶芝、纪德……一个个激动人心的名字;《尼尔斯骑鹅旅行记》、《青鸟》、《吉檀迦利》、《福尔赛世家》、《六个寻找作者的剧中人》、《伪币制造者》、《巴比特》……一部部辉煌灿烂的名著,洋洋大观,百川归海,全部汇聚于这套诺贝尔文学奖获奖者文集之中。全新的译文,真实的获奖内幕,细致生动的作家及作品介绍,既展现了作家的创作轨迹、作品的风格特色,也揭示了文学的内在规律。