登陆注册
5392200000022

第22章 CHAPTER IV(4)

"They'll want,some of them,to spend their money before to-morrow;and others would like to be able to rise up comfortably drunk Christmas morning,"the superintendent had suggested.Mr.Mulrady had just signed a number of checks indicating his largess to those devoted adherents with the same unostentatious,undemonstrative,matter-of-fact manner that distinguished his ordinary business.

The men had received it with something of the same manner.A half-humorous "Thank you,sir"--as if to show that,with their patron,they tolerated this deference to a popular custom,but were a little ashamed of giving way to it--expressed their gratitude and their independence.

"I reckon that the old lady and Mamie are having a high old time in some of them gilded pallises in St.Petersburg or Berlin about this time.Them diamonds that I ordered at Tiffany ought to have reached 'em about now,so that Mamie could cut a swell at Christmas with her war-paint.I suppose it's the style to give presents in furrin'countries ez it is here,and I allowed to the old lady that whatever she orders in that way she is to do in Californy style--no dollar-jewelry and galvanized-watches business.If she wants to make a present to any of them nobles ez has been purlite to her,it's got to be something that Rough-and-Ready ain't ashamed of.Ishowed you that pin Mamie bought me in Paris,didn't I?It's just come for my Christmas present.No!I reckon I put it in the safe,for them kind o'things don't suit my style:but s'pose I orter sport it to-morrow.It was mighty thoughtful in Mamie,and it must cost a lump;it's got no slouch of a pearl in it.I wonder what Mamie gave for it?""You can easily tell;the bill is here.You paid it yesterday,"said Slinn.There was no satire in the man's voice,nor was there the least perception of irony in Mulrady's manner,as he returned quietly,--"That's so;it was suthin'like a thousand francs;but French money,when you pan it out as dollars and cents,don't make so much,after all."There was a few moments'silence,when he continued,in the same tone of voice,"Talkin'o'them things,Slinn,I've got suthin'for you."He stopped suddenly.Ever watchful of any undue excitement in the invalid,he had noticed a slight flush of disturbance pass over his face,and continued carelessly,"But we'll talk it over to-morrow;a day or two don't make much difference to you and me in such things,you know.

P'raps I'll drop in and see you.We'll be shut up here.""Then you're going out somewhere?"asked Slinn,mechanically.

"No,"said Mulrady,hesitatingly.It had suddenly occurred to him that he had nowhere to go if he wanted to,and he continued,half in explanation,"I ain't reckoned much on Christmas,myself.

Abner's at the Springs;it wouldn't pay him to come here for a day--even if there was anybody here he cared to see.I reckon I'll hang round the shanty,and look after things generally.I haven't been over the house upstairs to put things to rights since the folks left.But YOU needn't come here,you know."He helped the old man to rise,assisted him in putting on his overcoat,and than handed him the cane which had lately replaced his crutches.

"Good-by,old man!You musn't trouble yourself to say 'Merry Christmas'now,but wait until you see me again.Take care of yourself."He slapped him lightly on the shoulder,and went back into his private office.He worked for some time at his desk,and then laid his pen aside,put away his papers methodically,placing a large envelope on his private secretary's vacant table.He then opened the office door and ascended the staircase.He stopped on the first landing to listen to the sound of rain on the glass skylight,that seemed to echo through the empty hall like the gloomy roll of a drum.It was evident that the searching water had found out the secret sins of the house's construction,for there were great fissures of discoloration in the white and gold paper in the corners of the wall.There was a strange odor of the dank forest in the mirrored drawing-room,as if the rain had brought out the sap again from the unseasoned timbers;the blue and white satin furniture looked cold,and the marble mantels and centre tables had taken upon themselves the clamminess of tombstones.Mr.Mulrady,who had always retained his old farmer-like habit of taking off his coat with his hat on entering his own house,and appearing in his shirt-sleeves,to indicate domestic ease and security,was obliged to replace it,on account of the chill.He had never felt at home in this room.Its strangeness had lately been heightened by Mrs.

Mulrady's purchase of a family portrait of some one she didn't know,but who,she had alleged,resembled her "Uncle Bob,"which hung on the wall beside some paintings in massive frames.Mr.

Mulrady cast a hurried glance at the portrait that,on the strength of a high coat-collar and high top curl--both rolled with equal precision and singular sameness of color--had always glared at Mulrady as if HE was the intruder;and,passing through his wife's gorgeous bedroom,entered the little dressing-room,where he still slept on the smallest of cots,with hastily improvised surroundings,as if he was a bailiff in "possession."He didn't linger here long,but,taking a key from a drawer,continued up the staircase,to the ominous funeral marches of the beating rain on the skylight,and paused on the landing to glance into his son's and daughter's bedrooms,duplicates of the bizarre extravagance below.If he were seeking some characteristic traces of his absent family,they certainly were not here in the painted and still damp blazoning of their later successes.He ascended another staircase,and,passing to the wing of the house,paused before a small door,which was locked.Already the ostentatious decorations of wall and passages were left behind,and the plain lath-and-plaster partition of the attic lay before him.He unlocked the door,and threw it open.

同类推荐
  • 偶作寄朗之

    偶作寄朗之

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Augustus Does His Bit

    Augustus Does His Bit

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三消论

    三消论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 针灸问对

    针灸问对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东原录

    东原录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 《案例。》系列(第7辑):总裁检讨书

    《案例。》系列(第7辑):总裁检讨书

    本书将最近15年来甲国企业界最著名的一些“总裁检讨书”编撰在一起。写“检讨书”的这些总裁,是一个特殊的族群,代表人物是史玉柱、吴炳新、姜伟、宋如华、仰融、张树新、唐万新,李东生、任亚非、任晋生、冯仑。
  • 你的仙厨系统已上线

    你的仙厨系统已上线

    仙厨,能烹古今中外任意食材,食之可驱除百病,可得长寿,可凌太虚,受之颇谓绝今昔。楚香君,明明可以靠颜值吃饭的天才绝色魔法师,却偏偏要靠才华踏上仙厨候选之路……且看楚香君如何纵横古今,开启精彩的仙厨生活。QQ群:231068628(敲门砖任意主角名)
  • 我的老婆是个修仙大佬

    我的老婆是个修仙大佬

    本来我以为你们修仙界都专业,认真,严谨,仙风道骨,无欲无求,万万没想到你是这样的仙子。被雷劈也是一种找到仙女老婆的操作方式?还有这种操作?
  • 天路杀神

    天路杀神

    叶信崛起于异世死囚营,在这个充满欺凌与杀戮的世界,生存似乎才是人生的永恒命题。背负两世血仇的叶信,不甘作命运的弃儿,他誓要在艰难的修行路上,凭着这几尺血肉之躯打破命运的枷锁,挥戈斩旗、杀君弑神,闯出自已的天路……
  • 哈佛家训VII:人生要耐得住寂寞

    哈佛家训VII:人生要耐得住寂寞

    本书“非淡泊无以明志,非宁静无以致远。”寂寞,是人生成长阶段必须经历的一个过程;感受寂寞、超脱尘世,是一种人格的独立与完整;耐得住寂寞,是一个人成熟的标志。陈景润的寂寞,攻破了哥德巴赫猜想的堡垒;艾米莉狄金森的寂寞,创造了无数不朽的诗篇当被寂寞包围的时候,请不要沮丧,请接受寂寞的洗礼,也许这正是成功的契机《人生要耐得住寂寞》是《哈佛家训》系列第7本,书中的经典故事寓教于乐,都富有深刻的启迪意义,是父母与孩子沟通的桥梁,也是青年学生学会独立,走向社会的枕边书,让读者在增长智慧的同时,提高自身修养,是可以陪伴我们共同成长的必读书目。
  • 重生暖宠心尖妃

    重生暖宠心尖妃

    身心干净,男强女强,宠文无虐楚兮暖,楚氏家族背后的掌权者,生来心脏脆弱,不喜不悲。楚兮暖,楚国不受宠被害的公主,生来无所依仗,渺小卑微。一朝重生,她穿越成被丢弃的她,成为尹家庄备受疼爱的女儿,幼小的身体里是一个渴望自由的灵魂。凌君冷,凌候府遗留下来的世子,父母惨遭杀害,从小就背负重仇。一朝相遇,阴冷如冰的他遇到温暖淡然的她。他为她颠覆天下也无惧,她为他放弃自由也无悔。情景一:一日,男主霸道的拉住正准备离开的女主,不满的问道“暖暖,你要去哪?”女主一脸无奈“你要不要这样粘人,我不过去上厕所而已”“一起!你小的时候也是我陪着的!”男主说着就跟了去,完全无视某人的黑脸。情景二:“暖暖,他们都说我是老牛吃嫩草!”一日男主抱着女主不悦的说道。女主昏昏欲睡的说道“你的确是老牛吃嫩草!”男主邪肆一笑,直接吻上女主的唇“也只有我才可以吃你这颗嫩草!”情景三:尹夫人“君冷啊,我们家的暖暖我们舍不得嫁人!”“我愿意入赘!”男主毫不犹豫的说道。尹家主“君冷啊,我们家暖暖吃不得苦!”“我给她一生宠爱,今生只她一人,她说东我绝不说西!暖暖想要什么我都给,没有的我会为她夺来!”男主坚定的说道。“凌大哥...”尹家长子。“滚,别以为我不知道你觊觎我家暖暖!”男主霸气侧漏。情景四:看着窝在自家夫人怀中的包子,男主不悦了,他的地位受到严重的威胁。“暖暖,孩子都大了,该让他自己学会独立了!”男主一把将女主怀中的包子给扯了出来。“凌君冷,你还能不能不要幼稚了?儿子才几个月大!”女主心疼的将包子抱入自己的怀中。某包子五岁时,男主十分严厉的将某包子带入书房“儿子,你已经五岁了,不该粘着娘亲了,为父准备送你出去拜师学艺!”“娘亲!”某包子撇着嘴奶声奶气的大喊。女主跑进书房,对着男主发怒“凌君冷,你若是再想将儿子给送走,我就带着儿子离家出走!”男主连忙上前讨好,顺带瞪了眼自己的某包子“暖暖,你不要生气,我保证今后不会了!”“今晚睡书房!”女主抱着某包子就离开,独留男主一个人黯然吃醋。推荐:重生太子狠勾人(男强女强,男主身心干净)
  • 重生九零俏时光

    重生九零俏时光

    大院的奇葩一枝花重生回到九零年,夏槐花仰天长啸:老娘要翻身!从此,大院的老苏家再也没了安宁日子,继而牵连到隔壁老凌家!为啥?因为隔壁老凌家的花盆里,缺了一棵奇葩花!凌肃:爱在心头口难开,半夜翻墙来卖乖!夏槐花:院墙当成猪圈爬,半夜投食为了啥?靠,难不成有毒!?(本文甜宠不虐)
  • 庐山莲宗宝鉴

    庐山莲宗宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE LAST BATTLE (英文朗读版)

    THE LAST BATTLE (英文朗读版)

    《纳尼亚传奇》系列作品对后世作家影响深远,包括《哈利波特》系列的作者J·K·罗琳都曾表示自己深受C·S·刘易斯作品的影响。随着《纳尼亚传奇》系列故事改编成电影,全世界更多观众和读者开始认识这部不朽的作品。穿梭在一个又一个的纳尼亚冒险故事中,这绝对是你一生难忘的神奇旅程……
  • 狐色生香

    狐色生香

    相传九尾狐是不死之身,毛皮可以助人刀枪不入,眼睛可以令人通晓三界,内丹更能让人羽化成仙……可这只居然只有八尾……是次等货吗?呵呵,不过试试也无妨。他法力遮天,睥睨三界,捡了她,起初不过是拿来当个新鲜的小玩意儿,最终竟甘愿为她身陷囹圄,出生入死只为追回她一缕游魂。她蛰伏在他身边,一身骨血尽毁,背负天下骂名,忍辱负重只为报灭族之仇,却居然压根儿就搞错了仇家!