登陆注册
5393100000035

第35章

I had a woman under my hands only a little while ago. I could have cured her easily. Why she got worse every day instead of better I could not understand. Then by accident learned the truth: instead of helping me she was doing all she could to kill herself. 'I must, Doctor,' she cried. 'I must. I have promised. If I get well he will only leave me, and if I die now he has sworn to be good to the children.' Here, I tell you, they live--think their thoughts, work their will, kill those they hate, die for those they love; savages if you like, but savage men and women, not bloodless dolls."

"I prefer the dolls," concluded Dr. Florret.

"I admit they are pretty," answered Washburn.

"I remember," said my father, "the first masked ball I ever went to when I was a student in Paris. It struck me just as you say, Hal; everybody was so exactly alike. I was glad to get out into the street and see faces."

"But I thought they always unmasked at midnight," said the second Mrs.

Teidelmann in her soft, languid tones.

"I did not wait," explained my father.

"That was a pity," she replied. "I should have been interested to see what they were like, underneath."

"I might have been disappointed," answered my father. "I agree with Dr. Florret that sometimes the mask is an improvement."

Barbara was right. She was a beautiful woman, with a face that would have been singularly winning if one could have avoided the hard cold eyes ever restless behind the half-closed lids.

Always she was very kind to me. Moreover, since the disappearance of Cissy she was the first to bestow again upon me a good opinion of my small self. My mother praised me when I was good, which to her was the one thing needful; but few of us, I fear, child or grown-up, take much pride in our solid virtues, finding them generally hindrances to our desires: like the oyster's pearl, of more comfort to the world than to ourselves. If others there were who admired me, very guardedly must they have kept the secret I would so gladly have shared with them. But this new friend of ours--or had I not better at once say enemy--made me feel when in her presence a person of importance.

How it was accomplished I cannot explain. No word of flattery nor even of mere approval ever passed her lips. Her charm to me was not that she admired me, but that she led me by some mysterious process to admire myself.

And yet in spite of this and many lesser kindnesses she showed to me, I never really liked her; but rather feared her, dreading always the sudden raising of those ever half-closed eyelids.

She sat next to my father at the corner of the table, her chin resting on her long white hands, her sweet lips parted, and as often as his eyes were turned away from her, her soft low voice would draw them back again. Once she laid her hand on his, laughing the while at some light jest of his, and I saw that he flushed; and following his quick glance, saw that my mother's eyes were watching also.

I have spoken of my father only as he then appeared to me, a child--an older chum with many lines about his mobile mouth, the tumbled hair edged round with grey; but looking back with older eyes, I see him a slightly stooping, yet still tall and graceful man, with the face of a poet--the face I mean a poet ought to possess but rarely does, nature apparently abhorring the obvious--with the shy eyes of a boy, and a voice tender as a woman's. Never the dingiest little drab that entered the kitchen but adored him, speaking always of "the master" in tones of fond proprietorship, for to the most slatternly his "orders" had ever the air of requests for favours. Women, I so often read, can care for only masterful men. But may there not be variety in women as in other species? Or perhaps--if the suggestion be not over-daring--the many writers, deeming themselves authorities upon this subject of woman, may in this one particular have erred? I only know my father spoke to few women whose eyes did not brighten. Yet hardly should I call him a masterful man.

"I think it's all right," whispered Hasluck to my father in the passage--they were the last to go. "What does she think of it, eh?"

"I think she'll be with us," answered my father.

"Nothing like food for bringing people together," said Hasluck.

"Good-night."

The door closed, but Something had crept into the house. It stood between my father and mother. It followed them silently up the narrow creaking stairs.

同类推荐
  • 空城雀

    空城雀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 起世因本经

    起世因本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鲸背吟集

    鲸背吟集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说幻士仁贤经

    佛说幻士仁贤经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 听月楼

    听月楼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 温州炒房团

    温州炒房团

    《温州悬念》作者再度出手,百分百独家调查,本书告诉你:今天,我们所知道的“炒房团风潮”是一个天大的、被操纵着的谎言, 迄今最详尽的温州炒房团真相,谁是温州炒房大戏的主角,他们的炒房资本到底有多少?炒房团是否“有组织有预谋”,“炒房路线图”从何而来?究竟是什么人导演了这场合谋的财富游戏?“温州炒房秀”透射出了中国社会经济哪些危队的脉象?
  • 清音仙路

    清音仙路

    一夜醉酒醒来,倒在斑驳街道边的林姑娘带上她的小鱼儿,策马扬鞭,踏上仙路……
  • 三宜盂禅师语录

    三宜盂禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经典音乐故事

    经典音乐故事

    西方古典音乐博大、灿烂,源出于古希腊和希伯莱文化,肇端于文艺复兴时期,繁盛在十七世纪到二十世纪初。西方音乐生长在西方文化的土壤里,具有浑厚的文化内涵,在西方的宗教精神、科学思想、民主意识滋养下,更透射出人类文明之光。然而,在一切艺术形式中,音乐里蕴含的捉摸不定的因素最多,这本小册子从西方音乐作品的时代文化背景入手,指明风格,析清流派,点评艺术价值,试图帮助音乐爱好者深入理解音乐的艺术内涵。音乐欣赏既能愉悦身心,又能提高修养。谈音乐、欣赏音乐,就不可避免地涉及一些音乐知识、专业名词一般性判断原则,这本小书里尽量避开复杂的专业术语,而那些浅显的知识一点就通,无须作更多的解释。
  • 傲娇小花旦:小鲜肉,我罩你

    傲娇小花旦:小鲜肉,我罩你

    女王谈个新戏,约了导演跟经纪人,撞见美男被娱乐圈胖导演压在沙发上,见美男可怜兮兮,正义感爆发,上演了救美男的戏码,美男救了,自己被灌醉了。“你在这里干嘛?”“拍戏。”“演死尸?”叶女王傲娇道:“跟我来,让导演给你安排特约。”结果女王花边绯闻缠身。叶女王谈代言,跟合作人员吃饭,撞见美男被一堆富婆围着灌酒,,叶女王脸色铁青,一个电话过去:“程亦羡,姐白给你蹭人气了!你居然在这里陪富婆,就你那破经纪公司和,你还舍不得到什么时候?”女王软下口气:“我朋友新开了家公司,正打算培养一批新人,要不你去试试?”再后来,美男也有翻身的一天!
  • 姐姐好温柔

    姐姐好温柔

    叶冷君一身黑色秋季呢绒套装,酒红色的卷发慵懒的搭在肩上,任何一个男人都无法拒绝她从内而外散发出来的性感,然而,她精致妆容的脸上,却有一双凌厉的眼睛,透着丝丝寒入骨髓的冷漠,像一把锐利的尖刀,随时能刺透人心。她眼睛从上到下打量着此刻站在她面前的少年,仿佛她一眼就能看透他的全部。
  • 重生之月龙

    重生之月龙

    少年含恨重生,几番周折穿梭于各界之中,只有无尽的冷酷与孤独。敌人的强大超乎想象,过去与现在,危机并存,少年并不是救世主,因为少年重生后的最初目的便是毁灭世界。
  • 我的孩子顶呱呱

    我的孩子顶呱呱

    从孩子呱呱坠地、咿呀学语到蹒跚学步再到初入校门、远离父母,他们的一言一行都牵动着妈妈的心。因为她们是如此深爱着自己的孩子,而要把这种爱转化成对孩子成长有所帮助的事情,就不仅需要一种责任,也需要一些方式方法。
  • 快穿系统太子殿下勿扰

    快穿系统太子殿下勿扰

    初安被自己爷爷赶出来,阴差阳错被人交换了身份,成为皇家时空公司底层的小职员。拿到的,是最辣鸡的系统,做的,是最简单的任务。但是,谁让安安小少女玛丽苏本苏,身后时时有变态大苍蝇记挂着把她叼走!大苍蝇·皇太子:“安安哪里都好,就是太招苍蝇!”呵呵,你也是苍蝇之一!系统985直到现在才知道,原来梗死一大波任务者的女主光环,女配光环在小少女的无敌美颜下弱爆了!还有,小少女不是小可怜吗??为什么变成了大富佬??〔懵逼〕〔懵逼〕
  • 惊世女皇:高冷丞相,求放过!

    惊世女皇:高冷丞相,求放过!

    ‘陛下,驾崩了’一个尖锐刺耳的声音在东方玥的耳边想起,等到她慢慢睁开眼睛看到的却是一间古色古香的房子,“这是在干什么?拍戏?可我不是死在炸弹的爆炸中吗?皇帝?废物?…………面对着内忧外患的一堆烂摊子,东方玥就是一阵头疼,好吧,这也就算了,毕竟这都是小事情,可为什么还出现了一个宠我如命的妖孽呢!甚至……