登陆注册
5393400000144

第144章

Not resting satisfied with the endeavours he had made to recover his lost charge, Mr Meagles addressed a letter of remonstrance, breathing nothing but goodwill, not only to her, but to Miss Wade too. No answer coming to these epistles, or to another written to the stubborn girl by the hand of her late young mistress, which might have melted her if anything could (all three letters were returned weeks afterwards as having been refused at the house-door), he deputed Mrs Meagles to make the experiment of a personal interview. That worthy lady being unable to obtain one, and being steadfastly denied admission, Mr Meagles besought Arthur to essay once more what he could do. All that came of his compliance was, his discovery that the empty house was left in charge of the old woman, that Miss Wade was gone, that the waifs and strays of furniture were gone, and that the old woman would accept any number of half-crowns and thank the donor kindly, but had no information whatever to exchange for those coins, beyond constantly offering for perusal a memorandum relative to fixtures, which the house-agent's young man had left in the hall.

Unwilling, even under this discomfiture, to resign the ingrate and leave her hopeless, in case of her better dispositions obtaining the mastery over the darker side of her character, Mr Meagles, for six successive days, published a discreetly covert advertisement in the morning papers, to the effect that if a certain young person who had lately left home without reflection, would at any time apply to his address at Twickenham, everything would be as it had been before, and no reproaches need be apprehended. The unexpected consequences of this notification suggested to the dismayed Mr Meagles for the first time that some hundreds of young persons must be leaving their homes without reflection every day; for shoals of wrong young people came down to Twickenham, who, not finding themselves received with enthusiasm, generally demanded compensation by way of damages, in addition to coach-hire there and back. Nor were these the only uninvited clients whom the advertisement produced. The swarm of begging-letter writers, who would seem to be always watching eagerly for any hook, however small, to hang a letter upon, wrote to say that having seen the advertisement, they were induced to apply with confidence for various sums, ranging from ten shillings to fifty pounds: not because they knew anything about the young person, but because they felt that to part with those donations would greatly relieve the advertiser's mind. Several projectors, likewise, availed themselves of the same opportunity to correspond with Mr Meagles;as, for example, to apprise him that their attention having been called to the advertisement by a friend, they begged to state that if they should ever hear anything of the young person, they would not fail to make it known to him immediately, and that in the meantime if he would oblige them with the funds necessary for bringing to perfection a certain entirely novel description of Pump, the happiest results would ensue to mankind.

Mr Meagles and his family, under these combined discouragements, had begun reluctantly to give up Tattycoram as irrecoverable, when the new and active firm of Doyce and Clennam, in their private capacities, went down on a Saturday to stay at the cottage until Monday. The senior partner took the coach, and the junior partner took his walking-stick.

A tranquil summer sunset shone upon him as he approached the end of his walk, and passed through the meadows by the river side. He had that sense of peace, and of being lightened of a weight of care, which country quiet awakens in the breasts of dwellers in towns.

Everything within his view was lovely and placid. The rich foliage of the trees, the luxuriant grass diversified with wild flowers, the little green islands in the river, the beds of rushes, the water-lilies floating on the surface of the stream, the distant voices in boats borne musically towards him on the ripple of the water and the evening air, were all expressive of rest. In the occasional leap of a fish, or dip of an oar, or twittering of a bird not yet at roost, or distant barking of a dog, or lowing of a cow--in all such sounds, there was the prevailing breath of rest, which seemed to encompass him in every scent that sweetened the fragrant air. The long lines of red and gold in the sky, and the glorious track of the descending sun, were all divinely calm. Upon the purple tree-tops far away, and on the green height near at hand up which the shades were slowly creeping, there was an equal hush.

Between the real landscape and its shadow in the water, there was no division; both were so untroubled and clear, and, while so fraught with solemn mystery of life and death, so hopefully reassuring to the gazer's soothed heart, because so tenderly and mercifully beautiful.

Clennam had stopped, not for the first time by many times, to look about him and suffer what he saw to sink into his soul, as the shadows, looked at, seemed to sink deeper and deeper into the water. He was slowly resuming his way, when he saw a figure in the path before him which he had, perhaps, already associated with the evening and its impressions.

Minnie was there, alone. She had some roses in her hand, and seemed to have stood still on seeing him, waiting for him. Her face was towards him, and she appeared to have been coming from the opposite direction. There was a flutter in her manner, which Clennam had never seen in it before; and as he came near her, it entered his mind all at once that she was there of a set purpose to speak to him.

She gave him her hand, and said, 'You wonder to see me here by myself? But the evening is so lovely, I have strolled further than I meant at first. I thought it likely I might meet you, and that made me more confident. You always come this way, do you not?'

As Clennam said that it was his favourite way, he felt her hand falter on his arm, and saw the roses shake.

同类推荐
  • 太上升玄说消灾护命妙经注

    太上升玄说消灾护命妙经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无量寿经序

    无量寿经序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清平山堂话本

    清平山堂话本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 满清兴亡史

    满清兴亡史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慧因室杂缀

    慧因室杂缀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 雨鼓

    雨鼓

    《雨鼓》讲述:15世纪,奥斯曼帝国出兵围攻阿尔巴尼亚的城堡,帕夏率领千军万马驻扎城脚,千奇西怪的攻城方式轮番上演,百转千回的军委会派系斗争层出不穷。首次踏上战场的士兵手忙脚乱地冲锋陷阵,预示着下雨的雨鼓声犹如上帝的怒吼。
  • 三世之冰坠之裳

    三世之冰坠之裳

    原本是天庭人人宠爱的五公主,可却意外流落凡间,这也就算了,为何莫名其妙的穿越了!这是什么操作?孤独影:我不介意别人说你是什么,我和你是一路的,你若成魔我本是魔,你若是神…我不弑神,就看着办吧!夜凌—*~*!名影的!你把我这个魔尊放哪去了水令佞零:若再对你服软,本王的名字就倒过来写!(算了,倒过来不怎么好听,就凑合凑合过日子吧…)水令熙麒:其实吧,我一个皇帝为了你可以牺牲我的幸福,可耐和碰上了一个半瞎子,唉~我太难了……一天众人醉酒,宫茱嘴露说出了自己的身份:我跟你们说个秘密,其实我是神仙,法力很高,学识渊博,最顶层的那种!众人:哦~(看这丫头,又在吹牛)又一天,她无意中暴露身份,可却被人诬陷是妖怪众人:来人,抄家伙,捉妖去!宫茱:什么鬼?夜筱冥,你丫的,都是你害得我!夜筱冥:冤枉,我只是个打酱油的,穿越之路慢又长,我也一样想还乡,奈何天机镜诓人,把你一样送远方三百年后,梦回初始,阴差阳错投胎成了【凡人】,她还能克服危机吗,又能回到属于她的地方吗……
  • 观世音菩萨如意摩尼轮陀罗尼念诵法

    观世音菩萨如意摩尼轮陀罗尼念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青春旋律:国民男神宠上天

    青春旋律:国民男神宠上天

    她跟他表白的三次,都不是她想要的。当他追她时,要向她表白三次。结果,他说已经有了第二次,顿时她傻了,什么时候?第三次,他说,“你要的,我给你。”然后把她拥在怀里,亲吻了起来。事后,她才知道,原来她收过一条短信"你在哪里,我找你"是他发的。第二次,却“你站在原地,我找你。”
  • 重生为祸

    重生为祸

    逃婚路上她强吻了病殃殃的他,从此被他赖上了,他开启各种花式撩妹技能,他如鬼魅般如影随形,她想甩也甩不掉——恶毒渣男算计?他去打脸!未婚夫要退婚?不好意思,他请来圣旨,她摇身一变成了太子妃!她还是想逃,他委屈巴巴的拉着她的衣袖:“别逃了,好不好?大不了爷乖乖躺好,任你宠幸爷生生世世!”她闻言绝倒……(这是一个女强男强的故事,男女主绝对身心干净,喜欢的小主可以放心入坑哦!)
  • 安塔拉传奇(第七部)

    安塔拉传奇(第七部)

    安塔拉(525—615)是阿拉伯蒙昧时期的悬诗诗人之一,被尊为阿拉伯古代文武双全的完美英雄骑士。《安塔拉传奇》在阿拉伯世界广为流传,是一部与《一千零一夜》齐名的民间故事。由于主人公是阿拉伯族王与黑奴所生,所以被百姓视为私生子。他一生重要的活动就是向堂姝阿卜莱求婚,但因出身门第而屡遭磨难。与此同时,安塔拉武功超群,一生屡屡拯救本部族于危难之中,成为游牧民族的理想英雄。全书情节跌宕起伏,在铁马金戈、血火交织的浓郁氛围中,突出了安塔拉的勇敢和冒险意识,集中体现了蒙昧时期阿拉伯民族特有的价值观念、行为方式和性格特征。
  • 邪王追妻娘子慢些跑

    邪王追妻娘子慢些跑

    前世,她为心上人倾尽所有,抛弃一切,却被心上人和妹妹背叛,失了名声,就连孩子也被他们活活摔死在眼前,再次重生,她发誓,必要那对奸夫淫妇为其儿陪葬,但是,这后面更跟着的跟屁虫是什么鬼,能不能放过我啊!
  • 甜宠不停,男神纵妻无度

    甜宠不停,男神纵妻无度

    推荐新文《青春蜜恋:这个校霸有点甜》。[宠文1V1]安曦玥睡了男神,男神非要负责,安曦玥:“我不答应啊,我还那么小,睡一次就要负责你是在耍流氓。”于是她逃了。逃了四年,带了个养女回来。男神非得说女儿是他们俩的,还去验了DNA。DNA结果有些诡异,孩子变成了男神的种。安曦玥被迫嫁给男神,说好为了孩子没错,可我不是你孩子的亲妈耶,还有。你对我为何那么宠?小包子:“我真是你女儿?”男神:“当然是。”小包子:“可你不是号称只爱我麻麻一人吗?我不是麻麻亲生的,你居然还跟我妈有一腿,渣男!”男神:“……你妈妈失忆了,她确实是你亲妈。”小包子:“到底谁傻?”
  • 说服心理学

    说服心理学

    人事之间,难在说服;说服之间,成在心理。对于现代人来说,谁能够在有限的时间里采取最合理的方法打动对方的内心,用语言控制对方,谁就能拥有非凡的影响力。在生活中,我们需要说服的对象有很多,他有可能是你的父母、你的上司、你的顾客、你的朋友或者是你应聘的主考官。并且,我们随时可能遇到要说服别人的情况,如果不掌握说服的技巧,就难以达到让他人理解认可的目的。本书从八个方面对说服心理学进行了全面的阐述,用一个个鲜活的案例讲解了在我们生活中的各种成功说服他人的方法和技巧,帮助读者能够获得源源不断的支持和帮助,掌握自己的命运,甚至改变身边人的人生方向。
  • 前妻有喜,总裁请淡定!

    前妻有喜,总裁请淡定!

    【简介】:新婚之夜,黎洛妩媚地将一张价目单递给丈夫,“先看看价格吧,乔大少,我们银货两讫才最好!”在成为让人艳羡的乔家少奶奶之后,她却开始了上房揭瓦的全新人生。为了实现离婚的终极梦想,她费尽心机,不遗余力地给丈夫各种添堵——清晨刚刚和他吻别,傍晚她便领了一个孕妇回家,指着对方的大肚子对他道,“乔司南,这是你的种。我验过DNA了。”……他们的人生,自绑在一起,便硝烟四起,她不遗余力地挑起各种战争,最终却只换来他狠然一笑,“等着我把你宠坏,看谁还敢要你?!”她的心跳,便毫无预兆地漏了一拍……原本以为自己的婚姻生活会因此渐渐步入正轨,却不想……他一朝失势,她却将腹中胎儿打掉,决然离婚——乔司南将那张流产报告捏碎,眼底盛怒,将她狠狠抵在墙角,痛苦嘶吼,“黎洛,你有没有心?!”黎洛牵唇一笑,满眼骄傲,“你,不配让我生孩子!”他一怔,抓住那张报告,起身,疯了一样笑着离开……可三年后,在他的婚礼上,看他拥着娇妻稚子,再度功成名就;她却只能痛苦地蜷缩成一团,冷汗涔涔地抚着自己的肚子——多可笑,在他再婚的这一天,她发现自己又怀孕了……【片段】:乔司南追了她一条街,把她堵在死胡同里,凤眸眯成危险的弧度:“你又怀孕了?!”黎洛轻轻哂笑:“我只是你前妻,孩子不是你的,请你淡定一点。”他怒目圆睁:“我能淡定吗?!你没听说过前妻也是妻吗?!”