登陆注册
5393400000146

第146章

A clue to what had passed between the father and daughter dropped like a heavy stone into the well of Clennam's heart, and swelled the water to his eyes. He said, cheerily, but not quite so cheerily as he tried to say, that it should be done--that he gave her his faithful promise.

'If I do not speak of mama,' said Pet, more moved by, and more pretty in, her innocent grief, than Clennam could trust himself even to consider--for which reason he counted the trees between them and the fading light as they slowly diminished in number--'it is because mama will understand me better in this action, and will feel my loss in a different way, and will look forward in a different manner. But you know what a dear, devoted mother she is, and you will remember her too; will you not?'

Let Minnie trust him, Clennam said, let Minnie trust him to do all she wished.

'And, dear Mr Clennam,' said Minnie, 'because papa and one whom Ineed not name, do not fully appreciate and understand one another yet, as they will by-and-by; and because it will be the duty, and the pride, and pleasure of my new life, to draw them to a better knowledge of one another, and to be a happiness to one another, and to be proud of one another, and to love one another, both loving me so dearly; oh, as you are a kind, true man! when I am first separated from home (I am going a long distance away), try to reconcile papa to him a little more, and use your great influence to keep him before papa's mind free from prejudice and in his real form. Will you do this for me, as you are a noble-hearted friend?'

Poor Pet! Self-deceived, mistaken child! When were such changes ever made in men's natural relations to one another: when was such reconcilement of ingrain differences ever effected! It has been tried many times by other daughters, Minnie; it has never succeeded; nothing has ever come of it but failure.

So Clennam thought. So he did not say; it was too late. He bound himself to do all she asked, and she knew full well that he would do it.

They were now at the last tree in the avenue. She stopped, and withdrew her arm. Speaking to him with her eyes lifted up to his, and with the hand that had lately rested on his sleeve trembling by touching one of the roses in his breast as an additional appeal to him, she said:

'Dear Mr Clennam, in my happiness--for I am happy, though you have seen me crying--I cannot bear to leave any cloud between us. If you have anything to forgive me (not anything that I have wilfully done, but any trouble I may have caused you without meaning it, or having it in my power to help it), forgive me to-night out of your noble heart!'

He stooped to meet the guileless face that met his without shrinking. He kissed it, and answered, Heaven knew that he had nothing to forgive. As he stooped to meet the innocent face once again, she whispered, 'Good-bye!' and he repeated it. It was taking leave of all his old hopes--all nobody's old restless doubts. They came out of the avenue next moment, arm-in-arm as they had entered it: and the trees seemed to close up behind them in the darkness, like their own perspective of the past.

The voices of Mr and Mrs Meagles and Doyce were audible directly, speaking near the garden gate. Hearing Pet's name among them, Clennam called out, 'She is here, with me.' There was some little wondering and laughing until they came up; but as soon as they had all come together, it ceased, and Pet glided away.

Mr Meagles, Doyce, and Clennam, without speaking, walked up and down on the brink of the river, in the light of the rising moon, for a few minutes; and then Doyce lingered behind, and went into the house. Mr Meagles and Clennam walked up and down together for a few minutes more without speaking, until at length the former broke silence.

'Arthur,' said he, using that familiar address for the first time in their communication, 'do you remember my telling you, as we walked up and down one hot morning, looking over the harbour at Marseilles, that Pet's baby sister who was dead seemed to Mother and me to have grown as she had grown, and changed as she had changed?'

'Very well.'

'You remember my saying that our thoughts had never been able to separate those twin sisters, and that, in our fancy, whatever Pet was, the other was?'

'Yes, very well.'

'Arthur,' said Mr Meagles, much subdued, 'I carry that fancy further to-night. I feel to-night, my dear fellow, as if you had loved my dead child very tenderly, and had lost her when she was like what Pet is now.'

'Thank you!' murmured Clennam, 'thank you!' And pressed his hand.

'Will you come in?' said Mr Meagles, presently.

'In a little while.'

Mr Meagles fell away, and he was left alone. When he had walked on the river's brink in the peaceful moonlight for some half an hour, he put his hand in his breast and tenderly took out the handful of roses. Perhaps he put them to his heart, perhaps he put them to his lips, but certainly he bent down on the shore and gently launched them on the flowing river. Pale and unreal in the moonlight, the river floated them away.

The lights were bright within doors when he entered, and the faces on which they shone, his own face not excepted, were soon quietly cheerful. They talked of many subjects (his partner never had had such a ready store to draw upon for the beguiling of the time), and so to bed, and to sleep. While the flowers, pale and unreal in the moonlight, floated away upon the river; and thus do greater things that once were in our breasts, and near our hearts, flow from us to the eternal seas.

同类推荐
  • 轩岐救正论

    轩岐救正论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说顶生王故事经

    佛说顶生王故事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西方发愿文注

    西方发愿文注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 淮阳集

    淮阳集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黙庵集

    黙庵集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 丁晋公谈录

    丁晋公谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 泪黄昏

    泪黄昏

    一花一木等岁寒,一生二世待黄昏。一沙三海盼西顾,涂抹乾坤尽红尘。
  • 千面郡主:王妃要出逃

    千面郡主:王妃要出逃

    她好不容易接到一部戏,却在拍主角成亲的时候莫名其妙地穿越到了异世,而且穿着嫁衣华丽丽地穿越了的她,刚好还落到了新娘逃婚而去的新房里?这狗血的穿越事件怎么会让她给碰到?她可是还想着演好她的第一部戏好一炮走红呢,才不想待在这落后的古代当良家少妇!可是现在的状况是,人家新郎官似乎是赖上她了,还说什么既然都拜了堂了,那她就是自己的妻子,就连那妹妹逃婚跑了的皇帝都在这时候来凑了个热闹封了她个郡主……什么什么,难道以为人称“千面惜”的她是这么好欺负的吗?那么,腹黑王爷请接招,若是不能拿下她的心,那就别怪她包袱款款去出逃了!(情节虚构,切勿模仿)
  • 农女喜嫁

    农女喜嫁

    我的新书《农女阿絮》穿越到古代的小山村,一睁眼,家徒四壁。爹娘老实,姐妹软弱,弟弟年幼。还有一帮子极品亲戚爱找茬。李欣表示鸭梨山大。还好她有现代智慧,种田经商,发家致富,一家人的日子过得红红火火。
  • 罗马帝国衰亡史

    罗马帝国衰亡史

    罗马帝国衰亡史(套装1—6册)》以堂皇宏阔的篇幅,叙述了罗马帝国从公元2世纪安东尼时代的赫赫盛极,到1453年君士坦丁堡陷落时黯然谢幕的1300多年的历史风貌。作者在近400万的洋洋文字中,既发怀古之幽思,悲怆叹惋千年帝国的无奈衰颓乃至烟灭;又阐思辨之深彻,诠释剖析盛衰兴替的永恒历史命题。
  • 真假亨特

    真假亨特

    美洲大陆正上演奴役、征伐和仇杀的悲剧。通过与印第安尤马部落的联手,老奸巨猾的梅尔顿把一批德国劳工诱骗到一座古老的神秘矿井劳作,同时还传闻他绑架了一些神秘人士。此时,梅尔顿的侄子与大富翁之子亨特,二人长到难分彼此的相似程度,由此引出一场争夺家族遗产的谜案……老铁手得知消息后,不顾个人安危,历尽艰难险阻找到了悬崖城堡,却阴差阳错救出了尤马部落的头领,以及美丽的犹太姑娘尤迪特,在救出遇难同胞的惊心动魄的斗争中,也穿插了着同样惊心动魄的爱情纠葛……刚毅智慧的老铁手和“丛林之王”温内图再度联手战胜邪恶力量,除了勇气的较量之外,还有正义、智慧的对决。
  • 异度:异度世界的曝光

    异度:异度世界的曝光

    英国诞生了大量魔幻艺术作品,如《指环王》、《哈里?波特》。英国不光在作家笔下散发着神秘气息,而且在现实世界中,也是一个不断有灵异事件发生的地方。在英国伦敦这座交织着古老历史和现代文明的大都市里,为什么会频频报道有人目击灵异事件呢?这些被目击的灵异事件是真实的见证,还是人为的骗局呢?伦敦塔内最有名的鬼魂,也是塔内第一个显赫的受难者王后安妮。她由于被控犯有叛国罪和通奸的罪名,于1536年5月19日,在塔内绿地上被斩首。
  • 最强结婚证

    最强结婚证

    生活是这样的忙碌,烟尘纷飞,灯火缭绕。我们都不愿在这座满是压力的城市中寻找爱情,更不愿相信爱情是巧合。直到遇见她,我才知道爱情本来就是巧合。
  • 佛说洛叉陀罗尼经

    佛说洛叉陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兽谑

    兽谑

    每个月圆之夜,展王府都会奇异的死去一名侍妾,死者身上没有致命的伤痕,面部也没有一丝痛若的表情,反而隐显一丝欢愉的味道。众说纷坛,却没有一种说法得到肯定,以展王爷的特殊身份,谁又敢真的追问什么呢?!月月有新的侍妾被抬进展王府,又有不名死因的侍妾,被抬出府安葬。如此的迥异,却也如此的自然,面对展王爷的长相与地位,众家女子飞蛾扑火般络绎不绝。又是一个月圆之夜。展王府的侍妾们,各个心有余悸,生怕王爷会……