登陆注册
5393400000292

第292章

'Certainly,' said he, aloud; 'and Affery will light us, I dare say.'

Affery was excusing herself with 'Don't ask nothing of me, Arthur!'

when Mr Flintwinch stopped her with 'Why not? Affery, what's the matter with you, woman? Why not, jade!' Thus expostulated with, she came unwillingly out of her corner, resigned the toasting-fork into one of her husband's hands, and took the candlestick he offered from the other.

'Go before, you fool!' said Jeremiah. 'Are you going up, or down, Mrs Finching?'

Flora answered, 'Down.'

'Then go before, and down, you Affery,' said Jeremiah. 'And do it properly, or I'll come rolling down the banisters, and tumbling over you!'

Affery headed the exploring party; Jeremiah closed it. He had no intention of leaving them. Clennam looking back, and seeing him following three stairs behind, in the coolest and most methodical manner exclaimed in a low voice, 'Is there no getting rid of him!'

Flora reassured his mind by replying promptly, 'Why though not exactly proper Arthur and a thing I couldn't think of before a younger man or a stranger still I don't mind him if you so particularly wish it and provided you'll have the goodness not to take me too tight.'

Wanting the heart to explain that this was not at all what he meant, Arthur extended his supporting arm round Flora's figure.

'Oh my goodness me,' said she. 'You are very obedient indeed really and it's extremely honourable and gentlemanly in you I am sure but still at the same time if you would like to be a little tighter than that I shouldn't consider it intruding.'

In this preposterous attitude, unspeakably at variance with his anxious mind, Clennam descended to the basement of the house;finding that wherever it became darker than elsewhere, Flora became heavier, and that when the house was lightest she was too.

Returning from the dismal kitchen regions, which were as dreary as they could be, Mistress Affery passed with the light into his father's old room, and then into the old dining-room; always passing on before like a phantom that was not to be overtaken, and neither turning nor answering when he whispered, 'Affery! I want to speak to you!'

In the dining-room, a sentimental desire came over Flora to look into the dragon closet which had so often swallowed Arthur in the days of his boyhood--not improbably because, as a very dark closet, it was a likely place to be heavy in. Arthur, fast subsiding into despair, had opened it, when a knock was heard at the outer door.

Mistress Affery, with a suppressed cry, threw her apron over her head.

'What? You want another dose!' said Mr Flintwinch. 'You shall have it, my woman, you shall have a good one! Oh! You shall have a sneezer, you shall have a teaser!'

'In the meantime is anybody going to the door?' said Arthur.

'In the meantime, I am going to the door, sir,' returned the old man so savagely, as to render it clear that in a choice of difficulties he felt he must go, though he would have preferred not to go. 'Stay here the while, all! Affery, my woman, move an inch, or speak a word in your foolishness, and I'll treble your dose!'

The moment he was gone, Arthur released Mrs Finching: with some difficulty, by reason of that lady misunderstanding his intentions, and making arrangements with a view to tightening instead of slackening.

'Affery, speak to me now!'

'Don't touch me, Arthur!' she cried, shrinking from him. 'Don't come near me. He'll see you. Jeremiah will. Don't.'

'He can't see me,' returned Arthur, suiting the action to the word, 'if I blow the candle out.'

'He'll hear you,' cried Affery.

'He can't hear me,' returned Arthur, suiting the action to the words again, 'if I draw you into this black closet, and speak here.

Why do you hide your face?'

'Because I am afraid of seeing something.'

'You can't be afraid of seeing anything in this darkness, Affery.'

'Yes I am. Much more than if it was light.'

'Why are you afraid?'

'Because the house is full of mysteries and secrets; because it's full of whisperings and counsellings; because it's full of noises.

There never was such a house for noises. I shall die of 'em, if Jeremiah don't strangle me first. As I expect he will.'

'I have never heard any noises here, worth speaking of.'

'Ah! But you would, though, if you lived in the house, and was obliged to go about it as I am,' said Affery; 'and you'd feel that they was so well worth speaking of, that you'd feel you was nigh bursting through not being allowed to speak of 'em. Here's Jeremiah! You'll get me killed.'

'My good Affery, I solemnly declare to you that I can see the light of the open door on the pavement of the hall, and so could you if you would uncover your face and look.'

'I durstn't do it,' said Affery, 'I durstn't never, Arthur. I'm always blind-folded when Jeremiah an't a looking, and sometimes even when he is.'

'He cannot shut the door without my seeing him,' said Arthur. 'You are as safe with me as if he was fifty miles away.'

('I wish he was!' cried Affery.)

'Affery, I want to know what is amiss here; I want some light thrown on the secrets of this house.'

'I tell you, Arthur,' she interrupted, 'noises is the secrets, rustlings and stealings about, tremblings, treads overhead and treads underneath.'

'But those are not all the secrets.'

同类推荐
  • 医林琐语

    医林琐语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 疯门全书

    疯门全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅仙观记

    梅仙观记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • GAMBARA

    GAMBARA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新唐书纠谬

    新唐书纠谬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 感悟爱情:难以释怀的108个思念

    感悟爱情:难以释怀的108个思念

    其实爱情的距离并不是一个白天到夜晚的距离,也不是两小孩儿个校门之间的距离,而是心与心的距离。夜凉如水,灯光如豆,失眠的姚雪站在窗前久久凝视着这个仲夏夜的城市。原本以为高考过后可以和床有个美丽的约会,但是一张意外的纸条却拨乱了她的心弦。
  • 昨夜楼台听风雨

    昨夜楼台听风雨

    一群中学生眼中的奇妙世界。???懵懵懂懂的年龄,他们还不知道未来自己都要经历什么。在这一群孩子看来,走好现在的每一条路,是尤为迫切的。???然而社会形形色色,家庭又充满变数,成长中的他们因为家长的原因遭受与自己年龄不符的创伤,他们要考虑家庭的因素。成长的道路上铺满荆棘,家长的因素也是尤为重要,家庭的教育在其中至关重要。家长的所作所为,就是再给他们上一堂教育课程,就是让他们茁壮成长。???大人们的世界被事业、家庭、多方困扰,每一件事情他们都要去努力应付。他们也是从孩子长到大人的,他们也在过着每天的生活。情感的纠葛、事业的争吵、家庭的变故。但最终会有那么一刻,一切罪恶终消除,他们的世界恢复平静。小说以第三人称书写,徐巷作为中心人物,很多情况都是以他的口吻讲述这件自己成长过程中的故事。成长的路上不是一帆风顺的,总会遇到些许的磕磕绊绊,在这个路上,你要相信,会有人陪你走下去。
  • 医经国小

    医经国小

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宇宙时空(世界科技百科)

    宇宙时空(世界科技百科)

    本套青少年科普知识读物综合了中外最新科技的研究成果,具有很强的科学性、知识性、前沿性、可读性和系统性,是青少年了解科技、增长知识、开阔视野、提高素质、激发探索和启迪智慧的良好科谱读物,也是各级图书馆珍藏的最佳版本。
  • 校长记(“民国大学与大师”丛书系列)

    校长记(“民国大学与大师”丛书系列)

    民国时期,中国积贫积弱;但民国时代的大学却闻名遐迩,在东西方国际上都享有盛誉。这是为什么呢?有史家分析认为,这是因为当时的大学校长个个都很“牛气”。俗话说得好,“兵熊熊一个,将熊熊一窝”,“校长怎么样,大学就会怎么样;如果要想造就一个伟大的大学,有干练的校长还不够,还必须有卓越的校长”。
  • 帝尊大人是总裁

    帝尊大人是总裁

    “浅儿乖,不生气了好不好?”“不要,昨天说好的让我去剧组,结果呢!”安思浅微嘟着唇。“那你怎么样才能消气呢?”帝寒离好声好气的哄着。“跪榴莲去。”安思浅指指桌上的榴莲,语气坚定,没有丝毫要放过他的意思。帝寒离:“……”一分钟后“浅儿你累不累?我给你捶肩好不好?”“不用。”“浅儿你饿不饿?我给你做点心好不好?”“不用。”“浅儿你困不困?我抱你上楼睡觉好不好?”“不用,给我好好跪着!”安思浅炸毛,她自己困了不会去睡觉吗?要他抱着上楼吗?她又不是没腿。“浅儿……”“再说一句,多加一小时。”帝寒离立马静音
  • 我有一道

    我有一道

    朝闻道,夕死可矣。我有一双阴阳眼,可换日月沧桑,可封皇天后土,可……敕神伏妖斩仙诛魔!
  • 又示宗武

    又示宗武

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正能量的力量:拥有正能量 人生无限量

    正能量的力量:拥有正能量 人生无限量

    正能量指的是一切予人向上和希望、促使人不断追求、让生活变得圆满幸福的动力和感情。,是超乎你的想象的,它能使不可能变为可能、让事情出现奇迹,只要你随时保持积极正面的思维,就能让自己活在正能量的气场中,你将发现,生活处处都会发生惊奇的改变。
  • 墓影城空

    墓影城空

    心头有座坟,葬着未亡人。城中有个人,侯着不归人。