登陆注册
5393500000021

第21章

In the hotel it attached to her by a common interest several of the ladies who had seen her earnestly responsive at the little Owen chapel--ladies left to that affectional solitude which awaits long widowhood through the death or marriage of children; and other ladies, younger, but yet beginning to grow old with touching courage. Alice was especially a favourite with the three or four who represented their class and condition at the Ty'n-y Coed, and who read the best books read there, and had the gentlest manners. There was a tacit agreement among these ladies, who could not help seeing the difference in the temperaments of the mother and daughter, that Mrs. Pasmer did not understand Alice; but probably there were very few people except herself whom Mrs. Pasmer did not understand quite well. She understood these ladies and their compassion for Alice, and she did not in the least resent it. She was willing that people should like Alice for any reason they chose, if they did not go too far. With her little flutter of futile deceits, her irreverence for every form of human worth and her trust in a providence which had seldom failed her, she smiled at the cult of Alice's friends, as she did at the girl's seriousness, which also she felt herself able to keep from going too far.

While she did not object to the sympathy of these ladies, whatever inspired it, she encouraged another intimacy which grew up contemporaneously with theirs, and which was frankly secular and practical, though the girl who attached herself to Alice with one of those instant passions of girlhood was also in every exterior observance a strict and diligent Churchwoman. The difference was through the difference of Boston and New York in everything: the difference between idealising and the realising tendency. The elderly and middle-aged Boston women who liked Alice had been touched by something high yet sad in the beauty of her face at church; the New York girl promptly owned that she had liked her effect the first Sunday she saw her there, and she knew in a minute she never got those things on this side; her obeisances and genuflections throughout the service, much more profound and punctilious than those of any one else there, had apparently not prevented her from making a thorough study of Alice's costume and a correct conjecture as to its authorship.

Miss Anderson, who claimed a collateral Dutch ancestry by the Van Hook, tucked in between her non-committal family name and the Julia given her in christening, was of the ordinary slender make of American girlhood, with dull blond hair, and a dull blond complexion, which would have left her face uninteresting if it had not been for the caprice of her nose in suddenly changing from the ordinary American regularity, after getting over its bridge, and turning out distinctly 'retrousse'. This gave her profile animation and character; you could not expect a girl with that nose to be either irresolute or commonplace, and for good or for ill Miss Anderson was decided and original. She carried her figure, which was no great things of a figure as to height, with vigorous erectness; she walked with long strides, knocking her skirts into fine eddies and tangles as she went; and she spoke in a bold, deep voice, with tones like a man in it, all the more amusing and fascinating because of the perfectly feminine eyes with which she looked at you, and the nervous, feminine gestures which she used while she spoke.

She took Mrs. Pasmer into her confidence with regard to Alice at an early stage of their acquaintance, which from the first had a patronising or rather protecting quality in it; if she owned herself less fine, she knew herself shrewder, and more capable of coping with actualities.

"I think she's moybid, Alice is," she said. "She isn't moybid in the usual sense of the word, but she expects more of herself and of the woyld generally than anybody's going to get out of it. She thinks she's going to get as much as she gives, and that's a great mistake, Mrs. Pasmer,"she said, with that peculiar liquefaction of the canine letter which the New-Yorkers alone have the trick of, and which it would be tiresome and futile to try to represent throughout her talk.

"Oh yes, I quite agree with you," said Mrs. Pasmer, deep in her throat, and reserving deeper still her enjoyment of this early wisdom of Miss Anderson's.

"Now, even at church--she carries the same spirit into the church. She doesn't make allowance for human nature, and the church does.""Oh, certainly!" Mrs. Pasmer agreed.

"She isn't like a person that's been brought up in the church. It's more like the old Puritan spirit.--Excuse me, Mrs. Pasmer!""Yes, indeed! Say anything you like about the Puritans!" said Mrs.

Pasmer, delighted that, as a Bostonian, she should be thought to care for them.

"I always forget that you're a Bostonian," Miss Anderson apologized.

"Oh, thank you!" cried Mrs. Pasmer.

"I'm going to try to make her like other girls," continued Miss Anderson.

"Do," said Alice's mother, with the effect of wishing her joy of the undertaking.

"If there were a few young men about, a little over seventeen and a little under fifty, it would be easier," said Miss Anderson thoughtfully.

"But how are you going to make a girl like other girls when there are no young men?""That's very true," said Mrs. Pasmer, with an interest which she of course did her best to make impersonal. "Do you think there will be more, later on?""They will have to Huey up if they are comin'," said Miss Anderson.

"It's the middle of August now, and the hotel closes the second week in September.""Yes," said Mrs. Pasmer, vaguely looking at Alice. She had just appeared over the brow of the precipice, along whose face the arrivals and departures by the ferry-boat at Campobello obliquely ascend and descend.

She came walking swiftly toward the hotel, and, for her, so excitedly that Mrs. Pasmer involuntarily rose and went to meet her at the top of the broad hotel steps.

"What is it, Alice?"

同类推荐
  • 冥寥子游

    冥寥子游

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晓望华清宫

    晓望华清宫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白沙语录

    白沙语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 葬法倒杖

    葬法倒杖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五显灵观大帝灯仪

    五显灵观大帝灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越之腹黑王爷绝宠妻

    穿越之腹黑王爷绝宠妻

    第一次见面,某女看着那些花痴女嘲笑这对身边的婢女说:“那些人是不是傻,这么丑的人也能犯花痴”哪知那只是那个男人的冰山一角,这句话被某个记仇的男人记住了。很好,说我丑,你是第一个人。桌上的杯子瞬间化为粉末,某女:“哇,丑人多作怪啊”[17年写的QAQ,等我想好怎么写下去再说]
  • 禅是一种人生态度

    禅是一种人生态度

    世间的人或为物所累,追求物质,追求事业的广大;或为情所困,忙忙碌碌,却不知道我们活着的终极目标是为了什么。我们以为,拥有自己想要的就会快乐。但是,正是这些过多的欲望,使我们离快乐越来越远。为何不停下脚步,阅读《禅是一种人生态度》,给自己的心灵一个修禅打坐的时间,看看禅能带给我们什么…… 禅能带给我们一种真正积极的人生态度,一种大无畏的生命勇气,一种看穿迷雾直透本质的眼光。禅能给我们提供智慧,解决我们内心的烦恼,把我们迷失的生活转变为觉悟的生活,把我们平淡的生活转变为艺术的生活,把我们染污的生活转变为清净的生活,让我们在无常的岁月里,活出充实自在的人生。
  • 一个僵尸的自我救赎

    一个僵尸的自我救赎

    愚昧无知,狂妄自大的地球人,长长久久的在这片本来一切都生机盎然的世界里肆意妄为。战争、掠夺、永无止境的索取和破坏在这个星球上愈演愈烈。生化武器的不断研制,接替而来的便是最廉价的活人试验品。几千年以后……嗨!你们好,我是一个死了很久很久的人。
  • 恶魔超正义

    恶魔超正义

    星空王庭女王:“色狼哥哥别跑!今天你必须要跟我结婚!”黑色炼金术士:“达令,快试试我刚调配的魅药九三八号!”黄铜要塞新任矮人王:“少年仔,你跟偶女儿到底是是咋回事情?!”精灵王庭冠军武士:“宿敌呦!来决斗吧!”被大票传奇追逐的那人,冲向了已退休的吸血鬼领主丹尼尔·冯·莫卡维的城堡:“小白,吾家中过不下去了,快快随吾再去冒险哇呀呀呀……”仆人们看向丹尼尔,发现领主眼角有翔划过。然后他一咬牙,拿起一个药瓶直接灌了下去。紧接着露出吃错药的表情,对着众人跑远的方向喊:“队长莫慌,小白在此哇呀呀呀……”仆人捡起药瓶看了一下。只见上写着三个大字:脑残片这是一个神经病,带着一群神经病,把多元宇宙玩的神经病了的故事。书友群:160901212
  • 过江七事

    过江七事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九十九度深吻:铭记挚爱顾先生

    九十九度深吻:铭记挚爱顾先生

    互相顾及而已,谈何相爱?整个A市的人都知道,顾铭川身边来了一位不得了的女人,把他迷得不得了的女人。他给予她数之不清的宠爱,纵容到一切都不放在眼里。可安夏茗被困在顾家的地下囚牢,昏迷不醒,迷离间,她想,她大概从来没有尝试过这么疯狂却又这么失败的爱情,是她,失算了...再次见到安夏茗的时候,是在安家的晚宴上,那时,她坐在轮椅上,笑的一脸的温婉,与旁人交谈...你的身旁足够热闹,人山人海靠近不了,遇见你,只为怦然心动。后来顾太太站在媒体的镜头前问了顾先生一个问题,她作祟心泛滥,问他,为什么她是顾太太?顾先生盯着身侧的人儿,脸上始终是化不开的温柔,语出惊人:“第一次看见你,就觉得,这是我的顾太太了。”
  • 那些难以忘怀的电影(每天读一点英文)

    那些难以忘怀的电影(每天读一点英文)

    该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:内文篇目取自中外最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括影片赏析、单词注解、脱口而出的句子,在重温经典中轻松掌握地道英语!
  • 嫡女谋之驯夫有道

    嫡女谋之驯夫有道

    为了助他荣登大宝,她不惜违背父命,逼迫外祖,到头来却落得个被囚冷宫的下场。才出生三天的无辜幼子,因为早产最终惨死。最信任的庶妹亲手将毒酒送进她的嘴里,原来一切都不过是一场阴谋,而她只是这场阴谋里最主要的一块垫脚石。一朝醒来,曾经温婉的提督府嫡女,在一颦一笑中手刃仇人,不曾心软半分。眼波流转间便是铁血杀伐,斗姨娘,惩庶妹,虐渣男。原本只想报仇雪恨,不曾想竟被上辈子最亏欠的人黏住。原本只是复仇心切,哪曾想竟然换来绝世好夫君。“殿下,请您自重。”看着想要解开自己衣衫的男子,她的额头阵阵发痛。为什么上辈子还是温润如玉的翩翩佳公子,这辈子却成了撒泼犯蠢的无赖?
  • 入阿毗达磨论

    入阿毗达磨论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫阳真人悟真篇拾遗

    紫阳真人悟真篇拾遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。