登陆注册
5394000000027

第27章

The next morning, at breakfast, I communicated to the smart waitress my intention of continuing down the coast and through Whitehaven to Furness, and, as I might have expected, I was instantly confronted by that last and most worrying form of interference, that chooses to introduce tradition and authority into the choice of a man's own pleasures. I can excuse a person combating my religious or philosophical heresies, because them I have deliberately accepted, and am ready to justify by present argument. But I do not seek to justify my pleasures. If I prefer tame scenery to grand, a little hot sunshine over lowland parks and woodlands to the war of the elements round the summit of Mont Blanc; or if I prefer a pipe of mild tobacco, and the company of one or two chosen companions, to a ball where I feel myself very hot, awkward, and weary, I merely state these preferences as facts, and do not seek to establish them as principles. This is not the general rule, however, and accordingly the waitress was shocked, as one might be at a heresy, to hear the route that I had sketched out for myself. Everybody who came to Cockermouth for pleasure, it appeared, went on to Keswick. It was in vain that I put up a little plea for the liberty of the subject; it was in vain that I said I should prefer to go to Whitehaven. I was told that there was 'nothing to see there' - that weary, hackneyed, old falsehood; and at last, as the handmaiden began to look really concerned, I gave way, as men always do in such circumstances, and agreed that I was to leave for Keswick by a train in the early evening.

AN EVANGELIST

Cockermouth itself, on the same authority, was a Place with 'nothing to see'; nevertheless I saw a good deal, and retain a pleasant, vague picture of the town and all its surroundings. I might have dodged happily enough all day about the main street and up to the castle and in and out of byways, but the curious attraction that leads a person in a strange place to follow, day after day, the same round, and to make set habits for himself in a week or ten days, led me half unconsciously up the same, road that I had gone the evening before.

When I came up to the hat manufactory, Smethurst himself was standing in the garden gate. He was brushing one Canadian felt hat, and several others had been put to await their turn one above the other on his own head, so that he looked something like the typical Jew old-clothes man. As I drew near, he came sidling out of the doorway to accost me, with so curious an expression on his face that Iinstinctively prepared myself to apologise for some unwitting trespass. His first question rather confirmed me in this belief, for it was whether or not he had seen me going up this way last night;and after having answered in the affirmative, I waited in some alarm for the rest of my indictment. But the good man's heart was full of peace; and he stood there brushing his hats and prattling on about fishing, and walking, and the pleasures of convalescence, in a bright shallow stream that kept me pleased and interested, I could scarcely say how. As he went on, he warmed to his subject, and laid his hats aside to go along the water-side and show me where the large trout commonly lay, underneath an overhanging bank; and he was much disappointed, for my sake, that there were none visible just then.

Then he wandered off on to another tack, and stood a great while out in the middle of a meadow in the hot sunshine, trying to make out that he had known me before, or, if not me, some friend of mine, merely, I believe, out of a desire that we should feel more friendly and at our ease with one another. At last he made a little speech to me, of which I wish I could recollect the very words, for they were so simple and unaffected that they put all the best writing and speaking to the blush; as it is, I can recall only the sense, and that perhaps imperfectly. He began by saying that he had little things in his past life that it gave him especial pleasure to recall;and that the faculty of receiving such sharp impressions had now died out in himself, but must at my age be still quite lively and active.

Then he told me that he had a little raft afloat on the river above the dam which he was going to lend me, in order that I might be able to look back, in after years, upon having done so, and get great pleasure from the recollection. Now, I have a friend of my own who will forgo present enjoyments and suffer much present inconvenience for the sake of manufacturing 'a reminiscence' for himself; but there was something singularly refined in this pleasure that the hatmaker found in making reminiscences for others; surely no more simple or unselfish luxury can be imagined. After he had unmoored his little embarkation, and seen me safely shoved off into midstream, he ran away back to his hats with the air of a man who had only just recollected that he had anything to do.

同类推荐
  • 震泽长语

    震泽长语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Penrod and Sam

    Penrod and Sam

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胎息精微论

    胎息精微论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 思归

    思归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Americanization of Edward Bok

    The Americanization of Edward Bok

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 骑士春天

    骑士春天

    你准备好了吗?舍我其谁的猪脚牛霸天,尔虞我诈的特洛泽伊,消失已久的禁咒魔法……大大将为你展现一段荡气回肠的骑士冒险,一副波澜壮阔的魔幻世界!
  • 换骨

    换骨

    接到命令时,陈加西对上级任命他担任新成立的“第四纵队”司令兼政委一职,从心理上一下子还没接受得了。前一阵子听说要成立一个新编成的第四纵队,但陈加西没有想到上级提拔他任“新四纵”的司令兼政委。他感到太突然了,上级事先没有对他透露过一点这方面的消息,连提拔前考察摸底的一贯程序都免了,突然任命他为司令兼政委。
  • 三千位面大抽奖

    三千位面大抽奖

    苦逼男杨凡意外获得了穿梭位面的能力,从此他的人生开始绚丽多彩……赌神位面任务完成,杨凡抽奖获得了超高科技机器人管家一位。于是,从赌神位面开始,无数电影位面随之而来,任务也开始不断,抽奖更是不能断!“恭喜宿主完成任务,获得抽奖机会一次!”“恭喜宿主抽得星际战舰……”穿梭不同位面,完成任务就可以抽奖,这就是杨凡的牛逼人生。
  • 快乐星球之探索宇宙的奥秘

    快乐星球之探索宇宙的奥秘

    在浩瀚无际的宇宙之中,漂浮着无数地星球,在一颗放射着永恒光芒的星球之上;生活着一群勇敢、可爱、善良的孩子,在一位叫老顽童爷爷的帮助之下;他们每年都要完成一项任务,而今年他们的任务就是,“探索宇宙间的奥秘”!!!
  • 老公大人,是头狼!

    老公大人,是头狼!

    一次意外,蓝末惹上尊贵的神秘男人,她逃,他追。是夜,月黑风高。“你……你要干什么。”蓝末瑟瑟发抖。男人噙着危险的笑:“让你成为名副其实的容夫人。”婚后!“少夫人说她要去冰岛看火山。”“通知私人飞机时刻待命!”“少爷,少夫人包了一群男模。”男人闻言,黑着俊脸将女人捉回来,面对女人的怒火,嘴角突然一笑:“夫人,那些俗货,哪有为夫的风姿。”众人:“......”容槿,身份尊贵,令无数女人魂牵梦萦,独独对她上了心。从此化身妻奴,将她宠上了天。
  • 马拉松

    马拉松

    许多人历尽一生都不曾有过这样一个早晨——醒来便醒来了,不需要打着哈欠做早饭,挤着公交上班,背着沉沉的书包上学,或者,蹬双运动鞋气喘吁吁地跑步……反正没有一件事情在等着你,不需要迫切地去做什么。范宝盛过了40岁便开始感恩,他几乎每天都拥有这样的早晨。他通常凌晨4点就醒了,从从容容在床上回个神,让脑袋完全亮堂再起身洗漱完。他会走到阳台上,这阳台不是敞开的,用透明的铝合金窗封起来了,留着两扇敞开透气,视觉上成了一间狭长的小房间。有只木架子,高几层摆放几盆花草,矮处堆着些书和纸张。紧挨架子的是一张低矮的红木案台,案台上有只茶壶没有椅子,地上搁着一只香草蒲团。
  • 重生之毒妃

    重生之毒妃

    重生后,只想复仇的她,发誓不再爱上任何一人的她,却遇到了自我中心、唯我独行、旁若无人的他!
  • 绝对成交

    绝对成交

    本书共分为十二个章节,详细介绍了各种成交技巧,包括销售前的心态准备,快速发现潜在客户,针对不同类型的客户使用不同的技巧,熟稔拜访的套路,初次拜访客户时瞬间赢得对方的好感,通过展现产品的魅力来激发客户的购买欲望,掌握谈判的技巧,被拒绝后的应对方法,引导客户,做好服务等多个方面,帮助读者朋友们提高成交技巧。
  • 全服第二

    全服第二

    我要的,不是你身后的安逸,而是一个能与你并驾齐驱的机会……
  • 玄宗直指万法同归

    玄宗直指万法同归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。