登陆注册
5394000000029

第29章

This fellow-passenger was seemingly ill at ease, and kept continually putting his head out of the window, and asking the bystanders if they saw HIM coming. At last, when the train was already in motion, there was a commotion on the platform, and a way was left clear to our carriage door. HE had arrived. In the hurry I could just see Smethurst, red and panting, thrust a couple of clay pipes into my companion's outstretched band, and hear him crying his farewells after us as we slipped out of the station at an ever accelerating pace. I said something about it being a close run, and the broad man, already engaged in filling one of the pipes, assented, and went on to tell me of his own stupidity in forgetting a necessary, and of how his friend had good-naturedly gone down town at the last moment to supply the omission. I mentioned that I had seen Mr. Smethurst already, and that he had been very polite to me; and we fell into a discussion of the hatter's merits that lasted some time and left us quite good friends at its conclusion. The topic was productive of goodwill. We exchanged tobacco and talked about the season, and agreed at last that we should go to the same hotel at Keswick and sup in company. As he had some business in the town which would occupy him some hour or so, on our arrival I was to improve the time and go down to the lake, that I might see a glimpse of the promised wonders.

The night had fallen already when I reached the water-side, at a place where many pleasure-boats are moored and ready for hire; and as I went along a stony path, between wood and water, a strong wind blew in gusts from the far end of the lake. The sky was covered with flying scud; and, as this was ragged, there was quite a wild chase of shadow and moon-glimpse over the surface of the shuddering water. Ihad to hold my hat on, and was growing rather tired, and inclined to go back in disgust, when a little incident occurred to break the tedium. A sudden and violent squall of wind sundered the low underwood, and at the same time there came one of those brief discharges of moonlight, which leaped into the opening thus made, and showed me three girls in the prettiest flutter and disorder. It was as though they had sprung out of the ground. I accosted them very politely in my capacity of stranger, and requested to be told the names of all manner of hills and woods and places that I did not wish to know, and we stood together for a while and had an amusing little talk. The wind, too, made himself of the party, brought the colour into their faces, and gave them enough to do to repress their drapery; and one of them, amid much giggling, had to pirouette round and round upon her toes (as girls do) when some specially strong gust had got the advantage over her. They were just high enough up in the social order not to be afraid to speak to a gentleman; and just low enough to feel a little tremor, a nervous consciousness of wrong-doing - of stolen waters, that gave a considerable zest to our most innocent interview. They were as much discomposed and fluttered, indeed, as if I had been a wicked baron proposing to elope with the whole trio; but they showed no inclination to go away, and I had managed to get them off hills and waterfalls and on to more promising subjects, when a young man was descried coming along the path from the direction of Keswick. Now whether he was the young man of one of my friends, or the brother of one of them, or indeed the brother of all, I do not know; but they incontinently said that they must be going, and went away up the path with friendly salutations. I need not say that I found the lake and the moonlight rather dull after their departure, and speedily found my way back to potted herrings and whisky-and-water in the commercial room with my late fellow-traveller. In the smoking-room there was a tall dark man with a moustache, in an ulster coat, who had got the best place and was monopolising most of the talk; and, as I came in, a whisper came round to me from both sides, that this was the manager of a London theatre. The presence of such a man was a great event for Keswick, and I must own that the manager showed himself equal to his position.

He had a large fat pocket-book, from which he produced poem after poem, written on the backs of letters or hotel-bills; and nothing could be more humorous than his recitation of these elegant extracts, except perhaps the anecdotes with which he varied the entertainment.

Seeing, I suppose, something less countrified in my appearance than in most of the company, he singled me out to corroborate some statements as to the depravity and vice of the aristocracy, and when he went on to describe some gilded saloon experiences, I am proud to say that he honoured my sagacity with one little covert wink before a second time appealing to me for confirmation. The wink was not thrown away; I went in up to the elbows with the manager, until Ithink that some of the glory of that great man settled by reflection upon me, and that I was as noticeably the second person in the smoking-room as he was the first. For a young man, this was a position of some distinction, I think you will admit. . . .

同类推荐
  • 婆薮槃豆法师传

    婆薮槃豆法师传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永嘉禅宗集注

    永嘉禅宗集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 怀远人

    怀远人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女儿经

    女儿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sons of the Soil

    Sons of the Soil

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 剑噬虚空

    剑噬虚空

    重生六十年前,身怀上古神器,遇神杀神,遇佛杀佛。谁能挡我?神剑在手,撕裂虚空!
  • 进退失据

    进退失据

    高阳家的屋里有一个很大的炉子,火很旺。一个铁锅里炖着红烧肉,放了土豆、花椒、大茴香和小尖椒,酽酽的红油汤因为温度不够,散漂着僵僵的油皮,再烧那么一点点汤就滚开了,得再有一点点火。可是不知道为什么,汤锅被端来端去的,总开不了。范中原就在屋子的另一端,和什么人高谈阔论,慷慨激昂的语调很响地传到岳月耳朵里,却看不见他的人。岳月的注意力都在那口锅上,高阳家住的房子,狭窄而拥挤,炉子周围堆满了东西,岳月焦急地想把那口锅放在炉火上,炉火却总被别的东西占着,总放不上……就被铃声惊醒了。
  • In Darkest England and The Way Out

    In Darkest England and The Way Out

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小狗促促

    小狗促促

    狗狗初来乍到主人并不喜欢它邻居也在做怪它的命运会怎样呢?
  • 办事的艺术全集

    办事的艺术全集

    本书既是一本办事的艺术集萃,也是一本蕴涵处世真谛的哲理书。全书从办事的心态、办事的形象仪表、办事的尺度和分寸、利用关系网办事、办事语言的运用、送礼和宴请,以及求人如何动之以情、晓之以理,如何寻求领导、同事、下属、朋友、同学、亲戚、同乡、邻居、名人、客户帮助办事等角度出发,借鉴和汲取了我国古代处世智慧的精华,结合当今社会人际关系的特点和规律,理论与实践并重,配以生动的案例,全面阐述了种种办事的方法、手段、技巧。
  • 梦里忆歆华

    梦里忆歆华

    卷一:幻实杂感!卷二:梦里知多少?对过去、当下所思后,展望到未来的构,亦是对未来的期盼和指引!
  • 修真妖孽混都市

    修真妖孽混都市

    叱咤仙界的一代天骄回归花花都市,开启了自己的妖孽人生,起死回生的医术、惊爆眼球的商业才华、横绝天下的功夫,他是无所不能的都市主宰,是活在凡尘俗世的人间神话。
  • 凰权天下:美人谋

    凰权天下:美人谋

    一场权谋交易,她所背负的是家国重任。异国他乡,她步步为营,男人的战场也好,女人的江山也罢,她都需要那个善于逢场作戏的男人的支持。是心动还是算计……不过是棋逢对手难相安。她誓要博一个锦绣前程出来!情节虚构,请勿模仿
  • 幸福的12堂课

    幸福的12堂课

    这是一位幸福的成功人士用近50年的人生悟出的简单道理。作为人子、人夫、人父、人师,他说:人生不过是衣食住行、安居乐业、生老病死。人之幸福,全在于心之幸福。幸福从心开始。把心打开,需要信心、用心和耐心。信心造就梦想,用心汇聚力量,耐心带来坚持。成功贵在坚持,专业源于敬业。不放大,不放松,不放弃,不自满,不傲慢,不张扬;不急功近利,不急于求成,不急躁冒进;不为积习所蔽,不为时尚所惑,不为浮名所累。知行,知足,知止。这是生活的觉醒,也是幸福的觉醒。
  • 青梅竹马之丫头别太孩子气

    青梅竹马之丫头别太孩子气

    新书《柠檬酸酸你很甜》已上线,欢迎大家过来围观!这是一个青梅竹马的故事;也是一个兄妹恋的故事;更是一个暗恋成殇的故事。