登陆注册
5394700000006

第6章

In the third place, Mr. Gladstone appears to wish that I should discuss with him the question whether the nebular hypothesis is, or is not, confirmatory of the pentateuchal account of the origin of things. Mr. Gladstone appears to be prepared to enter upon this campaign with a light heart. I confess I am not, and my reason for this backwardness will doubtless surprise Mr.

Gladstone. It is that, rather more than a quarter of a century ago (namely, in February 1859), when it was my duty, as President of the Geological Society, to deliver the Anniversary Address, I chose a topic which involved a very careful study of the remarkable cosmogonical speculation, originally promulgated by Immanuel Kant and, subsequently, by Laplace, which is now known as the nebular hypothesis. With the help of such little acquaintance with the principles of physics and astronomy as I had gained, I endeavoured to obtain a clear understanding of this speculation in all its bearings. I am not sure that I succeeded; but of this I am certain, that the problems involved are very difficult, even for those who possess the intellectual discipline requisite for dealing with them.

And it was this conviction that led me to express my desire to leave the discussion of the question of the asserted harmony between Genesis and the nebular hypothesis to experts in the appropriate branches of knowledge. And I think my course was a wise one; but as Mr. Gladstone evidently does not understand how there can be any hesitation on my part, unless it arises from a conviction that he is in the right, I may go so far as to set out my difficulties.

They are of two kinds--exegetical and scientific. It appears to me that it is vain to discuss a supposed coincidence between Genesis and science unless we have first settled, on the one hand, what Genesis says, and, on the other hand, what science says.

In the first place, I cannot find any consensus among Biblical scholars as to the meaning of the words, "In the beginning God created the heaven and the earth." Some say that the Hebrew word bara, which is translated "create," means "made out of nothing." I venture to object to that rendering, not on the ground of scholarship, but of common sense. Omnipotence itself can surely no more make something "out of" nothing than it can make a triangular circle. What is intended by "made out of nothing" appears to be "caused to come into existence," with the implication that nothing of the same kind previously existed.

It is further usually assumed that "the heaven and the earth"means the material substance of the universe. Hence the "Mosaic writer" is taken to imply that where nothing of a material nature previously existed, this substance appeared. That is perfectly conceivable, and therefore no one can deny that it may have happened. But there are other very authoritative critics who say that the ancient Israelite who wrote the passage was not likely to have been capable of such abstract thinking; and that, as a matter of philology, bara is commonly used to signify the "fashioning," or "forming," of that which already exists. Now it appears to me that the scientific investigator is wholly incompetent to say anything at all about the first origin of the material universe. The whole power of his organon vanishes when he has to step beyond the chain of natural causes and effects. No form of the nebular hypothesis, that I know of, is necessarily connected with any view of the origination of the nebular substance. Kant's form of it expressly supposes that the nebular material from which one stellar system starts may be nothing but the disintegrated substance of a stellar and planetary system which has just come to an end. Therefore, so far as I can see, one who believes that matter has existed from all eternity has just as much right to hold the nebular hypothesis as one who believes that matter came into existence at a specified epoch. In other words, the nebular hypothesis and the creation hypothesis, up to this point, neither confirm nor oppose one another.

Next, we read in the revisers' version, in which I suppose the ultimate results of critical scholarship to be embodied: "And the earth was waste ['without form,' in the Authorised Version]

and void." Most people seem to think that this phraseology intends to imply that the matter out of which the world was to be formed was a veritable "chaos," devoid of law and order.

If this interpretation is correct, the nebular hypothesis can have nothing to say to it. The scientific thinker cannot admit the absence of law and order; anywhere or anywhen, in nature.

Sometimes law and order are patent and visible to our limited vision; sometimes they are hidden. But every particle of the matter of the most fantastic-looking nebula in the heavens is a realm of law and order in itself; and, that it is so, is the essential condition of the possibility of solar and planetary evolution from the apparent chaos.

"Waste" is too vague a term to be worth consideration. "Without form," intelligible enough as a metaphor, if taken literally is absurd; for a material thing existing in space must have a superficies, and if it has a superficies it has a form.

The wildest streaks of marestail clouds in the sky, or the most irregular heavenly nebulae, have surely just as much form as a geometrical tetrahedron; and as for "void," how can that be void which is full of matter? As poetry, these lines are vivid and admirable; as a scientific statement, which they must be taken to be if any one is justified in comparing them with another scientific statement, they fail to convey any intelligible conception to my mind.

同类推荐
  • 西升经集注

    西升经集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • AUTOBIOGRAPHY

    AUTOBIOGRAPHY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Darwin and Modern Science

    Darwin and Modern Science

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兴复哈密国王记

    兴复哈密国王记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 啸亭续录

    啸亭续录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 白娘子传奇

    白娘子传奇

    传说发生在宋朝时的杭州、苏州及镇江等地。白素贞是千年修炼的蛇妖,为了报答书生许仙前世的救命之恩,化为人形欲报恩,后遇到青蛇精小青,两人结伴。白素贞施展法力,巧施妙计与许仙相识,并嫁与他。婚后金山寺和尚法海对许仙讲白素贞乃蛇妖,许仙将信将疑。后来许仙按法海的办法在端午节让白素贞喝下带有雄黄的酒,白素贞不得不显出原形,却将许仙吓死。白素贞上天庭盗取仙草将许仙救活。
  • 艺术眼系列:凡尔赛宫原来可以这样看(新版)

    艺术眼系列:凡尔赛宫原来可以这样看(新版)

    本书精选凡尔赛宫30件馆藏艺术珍品,完全以孩子的视角、孩子的问题、孩子的语言对经典艺术发问,是第一本真正写给孩子看的艺术书!第一部分讲述了凡尔赛宫的点点滴滴,以及如何能轻松而有效地游览凡尔赛宫?第二部分是作品赏析,针对三个年龄阶段的孩子设置了不同程度的问答,很容易就找到适合不同年龄孩子的解答。第三部分则是参观凡尔赛宫的实用建议。
  • 省庵法师语录

    省庵法师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王牌宠妃:相门庶女

    王牌宠妃:相门庶女

    关注新文信息,请关注我新浪微博风深Jessica那一夜,大雨滂沱,她听着自己的亲妹妹在她的夫君身下辗转承欢。一夕之间,爹爹被杀,娘亲被禁,亲信被辱,这所有的一切,都拜那对嫡系母女所赐。“你们杨家所做的一切,我裴余殃他日必让你们双倍奉还!”她眼睁睁望着身边唯一一个深爱的男子记忆全无,流出一行血泪,仰天长啸。她裴余殃不是无能无用之辈!谁夺她夫君,她便让她为奴为娼!谁逼杀她爹,她便杀了谁!谁辱她最亲的姐妹,她便让他受尽凌辱!“我要让你们亲眼看着,是我的,终究还是我的。”
  • 极品横扫系统

    极品横扫系统

    “谁那么大的胆子?”
  • 曦雪落尘

    曦雪落尘

    如有雷同,纯属巧合。专门写自家创作的文采,有兴趣的可以看。
  • 贯通一生的心理手册:心理哲学与艺术

    贯通一生的心理手册:心理哲学与艺术

    本书包含了:感知与适应——骚动中走好第一步、命运——立起不倒的人格、好心情——痛并快乐着、心与性——困惑的“玫瑰之战”等章节内容。
  • 幻梦星系簿

    幻梦星系簿

    辽阔无边的行空,存在着无数的生命体,而这个故事便从这里开始。心系何处?谁系谁心?即便你我相隔星距,不见彼此。或许曾经迷途,或许曾经孤独,因梦想园地,因所持之约,光子代表的不只是微弱光芒,而是令自己唯一拥有守护的原由,看尽生离死别,落叶沧桑。有时候活着不是为了享受什么,得到什么,而是想去证明自己存在的价值!我叫贝可神焰,一个追寻梦想的男生!没有任何逃避的理由,因为约定!一起来探索星系吧!
  • 万能管家吉夫斯2:非常好,吉夫斯

    万能管家吉夫斯2:非常好,吉夫斯

    笑足一个世纪的文学经典,英式幽默的黄金标准!本书改编英剧《万能管家》口碑爆表,经典形象深入人心!作者伍德豪斯是20世纪伟大的幽默作家,也是英式幽默的代表人物。因其文学贡献,被授予大英帝国勋章!少爷伍斯特与管家吉夫斯二人间的滑稽故事正继续上演:伍斯特坠入单相思爱河后,对俏佳人唯命是从,结果不仅丢了芳心,还出尽洋相;为了帮助曾经爱慕过的美人儿,他竟将凶悍的姑妈托付看管的爱犬弄丢,后果想想就可怕……伍斯特总是麻烦不断,遭遇一件又一件的倒霉事。至于结局如何?不用担心!有无所不能的吉夫斯,无论多糟糕的事,都能收获一个完美的结局。
  • 声景生态的史料方法与北京的声音

    声景生态的史料方法与北京的声音

    在理论论述和探讨的基础上,作为声景生态史料方法的应用案例,对具有史料价值的北京的声音进行了记录和分析,包括老北京的叫卖声、老北京的响器声、天安门广场的声景、北京的交通声景,以及北京的音乐厅与音乐生态等。