登陆注册
5395000000059

第59章

In any large town in England it is probable that a higher excellence of education would be found than in Milwaukee, and also a style of life into which more of refinement and more of luxury had found its way. But the general level of these things, of material and intellectual well-being--of beef, that is, and book learning--is no doubt infinitely higher in a new American than in an old European town. Such an animal as a beggar is as much unknown as a mastodon. Men out of work and in want are almost unknown. I do not say that there are none of the hardships of life--and to them I will come by-and-by--but want is not known as a hardship in these towns, nor is that dense ignorance in which so large a proportion of our town populations is still steeped. And then the town of 40,000 inhabitants is spread over a surface which would suffice in England for a city of four times the size. Our towns in England--and the towns, indeed, of Europe generally--have been built as they have been wanted. No aspiring ambition as to hundreds of thousands of people warmed the bosoms of their first founders. Two or three dozen men required habitations in the same locality, and clustered them together closely. Many such have failed and died out of the world's notice. Others have thriven, and houses have been packed on to houses, till London and Manchester, Dublin and Glasgow have been produced. Poor men have built, or have had built for them, wretched lanes, and rich men have erected grand palaces. From the nature of their beginnings such has, of necessity, been the manner of their creation. But in America, and especially in Western America, there has been no such necessity and there is no such result. The founders of cities have had the experience of the world before them. They have known of sanitary laws as they began. That sewerage, and water, and gas, and good air would be needed for a thriving community has been to them as much a matter of fact as are the well-understood combinations between timber and nails, and bricks and mortar. They have known that water carriage is almost a necessity for commercial success, and have chosen their sites accordingly. Broad streets cost as little, while land by the foot is not as yet of value to be regarded, as those which are narrow; and therefore the sites of towns have been prepared with noble avenues and imposing streets.

A city at its commencement is laid out with an intention that it shall be populous. The houses are not all built at once, but there are the places allocated for them. The streets are not made, but there are the spaces. Many an abortive attempt at municipal greatness has so been made and then all but abandoned. There are wretched villages, with huge, straggling parallel ways, which will never grow into towns. They are the failures--failures in which the pioneers of civilization, frontier men as they call themselves, have lost their tens of thousands of dollars. But when the success comes, when the happy hit has been made, and the ways of commerce have been truly foreseen with a cunning eye, then a great and prosperous city springs up, ready made as it were, from the earth.

Such a town is Milwaukee, now containing 45,000 inhabitants, but with room apparently for double that number; with room for four times that number, were men packed as closely there as they are with us.

In the principal business streets of all these towns one sees vast buildings. They are usually called blocks, and are often so denominated in large letters on their front, as Portland Block, Devereux Block, Buel's Block. Such a block may face to two, three, or even four streets, and, as I presume, has generally been a matter of one special speculation. It may be divided into separate houses, or kept for a single purpose, such as that of a hotel, or grouped into shops below, and into various sets of chambers above.

I have had occasion in various towns to mount the stairs within these blocks, and have generally found some portion of them vacant--have sometimes found the greater portion of them vacant. Men build on an enormous scale, three times, ten times as much as is wanted. The only measure of size is an increase on what men have built before. Monroe P. Jones, the speculator, is very probably ruined, and then begins the world again nothing daunted. But Jones's block remains, and gives to the city in its aggregate a certain amount of wealth. Or the block becomes at once of service and finds tenants. In which case Jones probably sells it, and immediately builds two others twice as big. That Monroe P. Jones will encounter ruin is almost a matter of course; but then he is none the worse for being ruined. It hardly makes him unhappy. He is greedy of dollars with a terrible covetousness; but he is greedy in order that he may speculate more widely. He would sooner have built Jones's tenth block, with a prospect of completing a twentieth, than settle himself down at rest for life as the owner of a Chatsworth or a Woburn. As for his children, he has no desire of leaving them money. Let the girls marry. And for the boys--for them it will be good to begin as he begun. If they cannot build blocks for themselves, let them earn their bread in the blocks of other men. So Monroe P. Jones, with his million of dollars accomplished, advances on to a new frontier, goes to work again on a new city, and loses it all. As an individual I differ very much from Monroe P. Jones. The first block accomplished, with an adequate rent accruing to me as the builder, I fancy that I should never try a second. But Jones is undoubtedly the man for the West.

It is that love of money to come, joined to a strong disregard for money made, which constitutes the vigorous frontier mind, the true pioneering organization. Monroe P. Jones would be a great man to all posterity if only he had a poet to sing of his valor.

同类推荐
  • 明伦汇编交谊典欺绐部

    明伦汇编交谊典欺绐部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扁鹊神应针灸玉龙经

    扁鹊神应针灸玉龙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笔札华梁

    笔札华梁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 客座赘语

    客座赘语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仁王护国般若波罗蜜经

    仁王护国般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我国投资者保护机制研究:会计准则替代视角

    我国投资者保护机制研究:会计准则替代视角

    《我国投资者保护机制研究:会计准则替代视角》以规范研究为主,辅之以实证研究(含史证研究和案例研究)。全书主要创新点在于构建了一个关于会计准则投资者保护机制的完整框架,并以该框架为标准,对我国会计准则过去20年中在投资者保护方面的表现进行了分析与评价。
  • 霜隼下晴皋

    霜隼下晴皋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红楼幻梦之我非黛玉

    红楼幻梦之我非黛玉

    一个是阆苑仙葩,一个是美玉无暇,林家双玉,一个是绛珠草转世要还神瑛侍者灌溉之恩,一个是善财女下凡要报答林家的救命之恩,一个是生生死死要为了贾宝玉,一个是费尽苦心要拆散这段孽缘,到底谁是谁的真爱,谁是谁的良缘,且看红楼幻梦我非黛玉。
  • 无良教师刁悍妃

    无良教师刁悍妃

    丫的她,白薇薇狗血的穿越了!刚刚还在讲台上,这一会,就穿越了!丫的,白薇薇在心里骂了无数次,但是依然要面对现实好吧,好吧,、穿就穿了,不用每天面对那群猴孩子了不过,为什么是这样子呢?倾城容貌,没有!好吧,至少也不算丑但是!为什么会是个十岁的肉包子,个性软弱,任人欺负?!什么?似乎好像大概是脑子有点小问题!绝世家业,没有!好吧,至少不愁吃穿但是!为什么老爹就是不想养?!什么?似乎好像大概想送给别人做妾?!温馨家庭,没有!好吧,也还没有家庭暴力但是!为什么这么招人记恨,个个想她赶她走?什么?大夫人看着不舒服。丫丫的老娘不干了!白薇薇,穿越前系某中学高二年级数学教师一枚,长相白净,文雅,看似温柔,实则无良。在任期间,可谓无恶不作,以折磨学生,课堂抽测为乐。在她在任期间,其学生的生活状况可谓是无比糟糕。每到白薇薇上课之前,其班上学生就不会出教室,认真在教室复习功课,只为防止上课被点到。后果太惊悚。只是,一天,班上学生集体大笑,狂欢,原因只有一个,他们的无良数学老师无故失踪!还是在课堂上!一朝穿越成为白家大小姐。这个白家大小姐白薇薇,完全就是个肉包子,胆小怯懦,生性愚钝,年近十岁,却只有三岁儿童的智商。可是,可是,某一天,突然传出一个爆炸性的消息,京城第一贤良美王爷,竟然到白家提亲!要娶了这个十岁不到的痴呆女娃!于是,于是…某日某女溜出去,肉肉的身子正趴围墙上,准备跳下去却发现一双眼睛很是玩味的盯着她“靠,没见过美女呀?躲开,别碍我事!”某女一副大义凌然的样子。没办法,谁让自己天天要装肉包子,还不能出去,好不容易穿越一会,怎么也要出去。“说的不是你呀?哇…啊…”某女趾高气扬的对着墙外的人说着,只是一不小心踩空了。然后,然后,倒扣在地上了丫的,本来就长的不好,这样鼻子也塌了吧…“靠,我这么小,你就不能接一下呀!摔坏了,你要赔!”某女很是无赖的说着。“你让我躲开的。”某男嘴角抽搐,靠近一脸泥的小妮子,很是嫌弃的避开脏的地方。“你长的挺好看的,改天姐心情好,收了你。这个就当信物了!”白薇薇费劲的爬起来随手把人家腰间的玉坠拽了下来。然后拍拍身上的土,华丽丽的转身走了!只剩下某男嘴角抽搐?好,收了我?你等着!
  • 借口心理学

    借口心理学

    在我们的学习、工作和生活中,借口无处不在。不论任何时间、地点、场合,只要出现问题,我们往往会习惯性地寻找各种貌似合理的借口来为自己开脱。然而其实,没有一个借口是偶然的,所有借口的背后都隐藏着深层次的心理诱因。本书紧密联系实际,把心理学理论和知识与人们的日常生活、工作联系起来,帮助大众从心理学角度了解借口的诱因,并帮助我们克服这种不良习惯!借口,就像一个硬币的两个方面,既是制造失败的根源,也是攻克办事难关的一把利器,怎样为你所用,就看你的掌控能力!
  • 风华绝代九千岁

    风华绝代九千岁

    又名奸妃当道。莲祈,她本是最强特种大队东方神剑的队长,却在剿灭恐怖分子时不幸中招,穿越成了九岁小团子,附带一只萌弟,一枚病弱美人娘亲,外带家徒四壁、薄田一亩,为了救弟弟,她误入皇宫,获得终生成就:刷便桶的小太监!一路往上爬,从刷便桶的小太监到大内总管再到东厂厂督,她创锦衣卫,建东厂,成了苍生唾骂的奸臣,忠臣恨她,黎民怕她,连奸臣都畏惧她。世人皆知,大太监莲祈迫害忠良、杀人如麻、不但贪财好色还圈养娈童,仍旧圣宠不倦的原因是他爬上了龙床。------------------------慕容昭阳,他是不受宠的七皇子,母亲身份卑微,受尽欺凌,只有她,是偌大的皇宫里唯一对他好的人,他们是主仆,是朋友,更是相依为命,在偌大的皇宫里挣扎求存的盟友,只是不知什么时候,那份感情变了……他不嫌弃她双手沾满血腥,不嫌弃她是个‘阉人’。「这江山也有你一半,纵然你是男子,我也不会放手,若是我这般违背纲常伦理是错的,我也愿意一错到底……」------------------------她为了他造下无边杀孽,脚下白骨累累,铺就一条通往帝位的路,被天下苍生指着脊梁骨唾骂,只为了最初相依的温暖和悸动,只是……「慕容昭阳,你可知道,我要的不是三千宠爱在一身,而是一生一世一双人,你,给的了吗?」「阿莲,那我以半壁江山做聘礼,可娶的来你这风华绝代的九千岁?」【HE,轻松无虐,尊的木有……美男多多,欢迎跳坑,坑底四季温暖如春,还有野生作者一只待捕捉~】
  • 把酒不言欢

    把酒不言欢

    “烟花散尽人将去,把酒言欢再十年”洛言欢这十年其实过得十分如意,蒋大公子一手包揽了报仇重任,自己每天只需要吃吃喝喝发发呆就可以了。唯一不那么如意的地方,便是洛言欢觉得蒋大公子似乎总是想做她的爹?我把你当兄长,你却想做我的爹?一直以为洛言欢和自己两情相悦的蒋大公子在得知她的想法后,崩溃了……
  • 伊索寓言

    伊索寓言

    全世界家喻户晓的《伊索寓言》是后人根据拜占庭僧侣普拉努德斯收集的寓言以及陆续发现的古希腊寓言传抄编订的。其形式简洁精练,内容隽永深奥含义于浅显生动的语言中,颇耐人寻味。
  • 有多少爱可以重来

    有多少爱可以重来

    从感情懵懂开始,严景御就是穆星妍心中白马王子,直到有一天,穆星妍发现害得自己差点坐牢的罪魁祸首竟然是严景御,原来所有的情有独钟不过是他报复的工具,陡然之间几乎家破人亡,穆星妍的世界坍塌了!终于穆星妍从最初的那些沼泽中走出来了,她以为她可以开始新的生活了,可是严景御却紧追不放了。然而,时过境迁,有多少爱又是可以重来的呢?!
  • A treatise on Good Works

    A treatise on Good Works

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。