登陆注册
5395100000012

第12章

Where the bark chars is where, one year, It was pruned, and bled -Then overgrew the wound. But now, at last, Its growings all have stagnated.

My fellow-climber rises dim From her chilly grave -Just as she was, her foot near mine on the bending limb, Laughing, her young brown hand awave.

December 1915.

THE SUNSHADE

Ah--it's the skeleton of a lady's sunshade, Here at my feet in the hard rock's chink, Merely a naked sheaf of wires! -Twenty years have gone with their livers and diers Since it was silked in its white or pink.

Noonshine riddles the ribs of the sunshade, No more a screen from the weakest ray;Nothing to tell us the hue of its dyes, Nothing but rusty bones as it lies In its coffin of stone, unseen till to-day.

Where is the woman who carried that sun-shade Up and down this seaside place? -Little thumb standing against its stem, Thoughts perhaps bent on a love-stratagem, Softening yet more the already soft face!

Is the fair woman who carried that sunshade A skeleton just as her property is, Laid in the chink that none may scan?

And does she regret--if regret dust can -The vain things thought when she flourished this?

SWANAGE CLIFFS.

THE AGEING HOUSE

When the walls were red That now are seen To be overspread With a mouldy green, A fresh fair head Would often lean From the sunny casement And scan the scene, While blithely spoke the wind to the little sycamore tree.

But storms have raged Those walls about, And the head has aged That once looked out;And zest is suaged And trust is doubt, And slow effacement Is rife throughout, While fiercely girds the wind at the long-limbed sycamore tree!

THE CAGED GOLDFINCH

Within a churchyard, on a recent grave, I saw a little cage That jailed a goldfinch. All was silence save Its hops from stage to stage.

There was inquiry in its wistful eye, And once it tried to sing;Of him or her who placed it there, and why, No one knew anything.

AT MADAME TUSSAUD'S IN VICTORIAN YEARS

"That same first fiddler who leads the orchestra to-night Here fiddled four decades of years ago;He bears the same babe-like smile of self-centred delight, Same trinket on watch-chain, same ring on the hand with the bow.

"But his face, if regarded, is woefully wanner, and drier, And his once dark beard has grown straggling and gray;Yet a blissful existence he seems to have led with his lyre, In a trance of his own, where no wearing or tearing had sway.

"Mid these wax figures, who nothing can do, it may seem That to do but a little thing counts a great deal;To be watched by kings, councillors, queens, may be flattering to him -With their glass eyes longing they too could wake notes that appeal."* * *

Ah, but he played staunchly--that fiddler--whoever he was, With the innocent heart and the soul-touching string:

May he find the Fair Haven! For did he not smile with good cause?

Yes; gamuts that graced forty years'-flight were not a small thing!

THE BALLET

They crush together--a rustling heap of flesh -Of more than flesh, a heap of souls; and then They part, enmesh, And crush together again, Like the pink petals of a too sanguine rose Frightened shut just when it blows.

Though all alike in their tinsel livery, And indistinguishable at a sweeping glance, They muster, maybe, As lives wide in irrelevance;A world of her own has each one underneath, Detached as a sword from its sheath.

Daughters, wives, mistresses; honest or false, sold, bought;Hearts of all sizes; gay, fond, gushing, or penned, Various in thought Of lover, rival, friend;Links in a one-pulsed chain, all showing one smile, Yet severed so many a mile!

THE FIVE STUDENTS

The sparrow dips in his wheel-rut bath, The sun grows passionate-eyed, And boils the dew to smoke by the paddock-path;As strenuously we stride, -

Five of us; dark He, fair He, dark She, fair She, I, All beating by.

The air is shaken, the high-road hot, Shadowless swoons the day, The greens are sobered and cattle at rest; but not We on our urgent way, -Four of us; fair She, dark She, fair He, I, are there, But one--elsewhere.

Autumn moulds the hard fruit mellow, And forward still we press Through moors, briar-meshed plantations, clay-pits yellow, As in the spring hours--yes, Three of us: fair He, fair She, I, as heretofore, But--fallen one more.

The leaf drops: earthworms draw it in At night-time noiselessly, The fingers of birch and beech are skeleton-thin, And yet on the beat are we, -Two of us; fair She, I. But no more left to go The track we know.

Icicles tag the church-aisle leads, The flag-rope gibbers hoarse, The home-bound foot-folk wrap their snow-flaked heads, Yet I still stalk the course, -One of us . . . Dark and fair He, dark and fair She, gone:

The rest--anon.

THE WIND'S PROPHECY

I travel on by barren farms, And gulls glint out like silver flecks Against a cloud that speaks of wrecks, And bellies down with black alarms.

I say: "Thus from my lady's arms I go; those arms I love the best!"The wind replies from dip and rise, "Nay; toward her arms thou journeyest."A distant verge morosely gray Appears, while clots of flying foam Break from its muddy monochrome, And a light blinks up far away.

I sigh: "My eyes now as all day Behold her ebon loops of hair!"Like bursting bonds the wind responds, "Nay, wait for tresses flashing fair!"From tides the lofty coastlands screen Come smitings like the slam of doors, Or hammerings on hollow floors, As the swell cleaves through caves unseen.

Say I: "Though broad this wild terrene, Her city home is matched of none!"From the hoarse skies the wind replies:

"Thou shouldst have said her sea-bord one."The all-prevailing clouds exclude The one quick timorous transient star;The waves outside where breakers are Huzza like a mad multitude.

"Where the sun ups it, mist-imbued,"

I cry, "there reigns the star for me!"

The wind outshrieks from points and peaks:

"Here, westward, where it downs, mean ye!"Yonder the headland, vulturine, Snores like old Skrymer in his sleep, And every chasm and every steep Blackens as wakes each pharos-shine.

"I roam, but one is safely mine,"

同类推荐
  • 大方广佛华严经入法界品四十二字观

    大方广佛华严经入法界品四十二字观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Valiant Runaways

    The Valiant Runaways

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 于阗国行程记

    于阗国行程记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤山县采访册

    凤山县采访册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 马首农言

    马首农言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛说大吉祥天女十二名号经

    佛说大吉祥天女十二名号经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仙神风

    仙神风

    战乱年间,废柴风行为了族人踏上修仙之路,一路走来有奇遇、有热血、有灵宝、更有情有义!闯三界,神秘失踪……看废柴风行如何问鼎修仙界,闯出不一样的天空……
  • 鲍氏陵园

    鲍氏陵园

    鲍家岗村村委主任鲍德坤走出会议室的时候,心情抑郁得说不清是什么滋味。产生这种心情,是因为刚才指挥部头头脑脑穷追不舍施加的压力,还是族兄鲍德广为鲍家岗坟地施展的种种计谋,使迁坟的事儿毫无进展,弄得他猪八戒照镜子,里外不是人。或许,二者兼而有之。东区建设指挥部的会议室在四楼。与其说开会,倒不如说众人一个腔儿逼鲍德坤表态,十日内迁完近千座坟。头儿们对鲍德坤迟迟不能推进迁坟工作几乎到了冷嘲热讽的程度。会议差不多开了两个钟头,说来说去就是鲍德坤思想不解放,不能与组织保持一致性,在迁坟的问题上,观念落后成了群众尾巴。
  • 傲剑狂尊

    傲剑狂尊

    一代剑仙陨落,却意外重生帝国靖安王之子,拥有百脉俱通体质!他拜神剑之魂为师,以金乌妖皇之血炼体,恐怖的修炼天赋让他傲视天地!为揭开体内沧溟神剑之谜,他逆天夺道,屠戮八方强者,最终掌控无上剑道,碾压苍茫终生!
  • 逆天五小姐

    逆天五小姐

    一朝穿越,从娃娃做起。既然老天给了个机会从新来过,就要过的风生水起,红红火火。一岁时,经常玩失踪,弄得府里鸡飞狗跳,殊不知当事人串门去了,姐姐家,姑姑家,外公家都留下了凤沐邪的小脚印。两岁时,跟着大哥哥参加宴会,美名其曰“社交礼仪,从娃娃抓起”。三岁时,和四哥逛青楼,调戏美女。凤沐邪一时之间名动京城。五岁时,随父出征,献计谋,击退敌军,大展风采。六岁时,开始创建自己的生意王国。九岁时,凤氏集团名满天下,国库四分之一的收入皆来自凤氏集团,皇帝都宠着凤沐邪。十三岁时,离家出走,狂遍天下,吃尽天下美食,看遍天下美男,逍遥人生。十六岁,无奈出嫁。厉王爷,全国皆知,无情冷血,黑道上都对他闻风丧胆,独独对自己的小妻子宠溺无边。“爷,听王妃的丫鬟说,府里的厨子做的菜不好吃”“扔出去”“爷,四公主说王妃怀孕了,比以前难看了,王妃哭了”一眨眼,人已经没影了,默默的替四公主哀悼”爷,王妃带着小少爷们翻墙出去了,似乎是去文王。。。“还没说完,人已经没影了,爷太不淡定了。新人一枚,请多关照
  • 哈佛经营管理学(下)

    哈佛经营管理学(下)

    哈佛商学院在近百年的辉煌历史中,向社会输送了大批优秀的工商管理人才,他们已成为世界工商界的巨头和中坚,为美国及世界经济的发展和社会的繁荣进步,作出了重大的贡献。也正因为如此,哈佛的经营管理学成了人们追踪的热门课题,特别是近几年来,美国政经界名人、商界弄潮儿纷纷前往哈佛进修深造。以期从中了解工商管理的真谛,深刻理解哈佛经营奇迹的不解之谜。本书不但生动地描述了哈佛商学院鲜为人知的学习和生活环境,而且介绍了哈佛经营的特殊精神和管理的特殊方法,向人们展示了哈佛经营管理这一不朽的精神食粮。
  • 血色通灵

    血色通灵

    她不想要的,恰是他所需求的。由于那些她无法掌控的东西,萨姆一生备受嘲弄,她孤僻离群,藏起了通灵异能,活在社会的边缘。然而,事与愿违,她竟连连附身于连环杀人案的被害者之上。受害者肉体遭受的每一击都会给萨姆的精神带来同样的摧残,直到受害者离世,她才回归到自己的身躯。萨姆知道自己必须向警方求助,但那个负责追踪凶手的警探尽忠职守,刚毅干练,他会相信她吗?尽管萨姆心中的幻象能提供抓获凶手所必要的线索,勃兰特警探还是只相信实物证据。然而随着他对她的特异能力了解越多,萨姆心中幻象就越清晰的显示,她终将置身于凶手的枪口下。要挽救她的性命,勃兰特得借助那些他无法看见或理解的东西……并且冒着丧命的危险。
  • 伸手

    伸手

    黎木被堵在厂子里直到天色完全黑下来。无数条雨柱砸着地上万物,发出的声音让人心恐怖。转瞬间凹凸不平的地面就一律成为水面,所有裸露在外的物体都被雨水不容分说地粗暴地冲刷着。实在等不下去了,黎木抓起墙角一块破塑料布,两手往头上一撑就冲进雨里,深一脚浅一脚往家里赶。大约半小时后,黎木走进厂家属院。由于几年前那次厂子搬迁,这个住着十几户人家的破院子就被甩下了,离厂大约五六里地的样子。黎木老远就发现家里没灯光,心里顿生疑惑。正走着耳里忽然传来儿子叫他的声音,回头见儿子小松从邻居大锤家伸出头来,向他招手。
  • 梦境游荡者

    梦境游荡者

    一场车祸,让白苒永远沉睡,林尘从医院楼顶失望地跃下,却意外获得了系统,在各种人的梦境中完成任务,获取梦币,从此走上了不断变强的道路!梦境多种多样:荒野行动,丧尸国度,我的世界等等。这,就是传说中的一夜变强!
  • 武侠世界大冒险

    武侠世界大冒险

    遍战山河九万里,剑行天涯三千界。一人独行,横断苍穹,问苍生孰为敌手?