登陆注册
5402700000003

第3章 UNCLE JOHN'S FARM(2)

"A while ago,"said the Major,resuming the conversationas he carved the roast,"a young fellow came to me who hadinvented a new sort of pump to in?ate rubber tires.He wanted capital to patent the pump and put it on the market.The thing looked pretty good,John;so I lent him a thousand of your money.""Quite right,"returned Uncle John,nodding.

"But pretty soon he came back with a sad tale.He was in a bad ?x.Another fellow was contesting his patent and ?ghting hard to head him off.It would take a lot of money to fight back—three thousand,at least.But he was decent about it,after all.His father had left him a little farm at Millville.He couldn't say what it was worth,but there were sixty acres and some good buildings,and he would deed it to you as security if you would let him have three thousand more.""So you took the farm and gave him the money?""I did,sir.Perhaps I am to blame;but I liked the young fellow's looks.He was clean—cut and frank,and believed in his pump.I did more.At the climax of the struggle I gave another thousand,making ?ve thousand in all.""Well?""It's gone,John;and you've got the farm.The other fellows were too clever for my young friend,Joseph Wegg,and knocked out his patent.""I'm so sorry!"said Patsy,sympathetically.

The Major coughed.

"It's not an unusual tale,my dear;especially when John advances the money,"he replied.

"What became of a the young man?"asked the girl.

"He's a competent chauffeurb,and so he went to work driving an automobile.""Where is Millville?"inquired Uncle John,thoughtfully.

"Somewhere at the north of the State,I believe.""Have you investigated the farm at all?""I looked up a real estate dealer living at Millville,and wrote him about the Wegg farm.He said if any one wanted the place very badly it might sell for three thousand dollars.""Humph!""But his best information was to the effectc that no one wanted it at all."Patsy laughed.

"Poor Uncle John!"she said.

The little man,however,was serious.For a time he ate with great deliberation and revolved an interesting thought in his mind.

"Years ago."said he,"I lived in a country town;and I love the smell of the meadows and the hum of the bees in the orchards.Any orchards at my farm,Major?""Don't know,sir.""Pretty soon,"continued Uncle John,"it's going to be dreadfully hot in New York,and we'll have to get away.""Seashore's the place,"remarked the Major."AtlanticCity,or Swampscott,or—""Rubbish!"growled the other man,impatiently."The girls and I have just come from Europe.We've had enough sea to last us all this season,at least.What we pine for is country life—pure milk,apple trees and new mown hay.""We,Uncle?"said Patsy.

"Yes,my dear.A couple of months on the farm will do all of my nieces good.Beth is still with Louise,you know,and they must ?nd the city deadly dull,just now.The farm's the thing.And the Major can run up to see us for a couple of weeks in the hot weather,and we'll all have a glorious,lazy time.""And we can take Mary along to do the cooking,"suggested Patsy,entering into the idea enthusiastically.

"And eat in our shirt—sleeves!"said Uncle John,with a glowing face.

"And have a cow and some pigs!"cried the girl.

"Pah!"said the Major,scornfully."You talk as if it were a real farm,instead of a place no one would have as a gift."Uncle John looked sober again.

"Anyone live on the place,Major?"he inquired.

"I believe not.It's gone to ruin and decay the last few years.""But it could be put into shape?""Perhaps so;at an expense that will add to your loss.""Never mind that.""If you want farm life,why don't you rent a respectablefarm?"demanded the Major.

"No;this is my farm.I own it,and it's my bounded duty to live on it,"said Uncle John,stubbornly."Write to that real estate fellow at Millville tomorrow and tell him to have the place ?xed up and put into ship—shape order as quickly as possible.Tell him to buy some cows and pigs and chickens,and hire a man to look after them.Also a horse and buggy,some saddle horses—""Go slow,John.Don't leave such a job to a country real estate dealer.If I remember right the fellow wrote like a blacksmith.If you want horses and rigs,let Hutchinson send you down the right sort,with an experienced groom and stable hands.But I'm not sure there will be a place to put them.""Oh,Uncle!"exclaimed Patsy;"don't let us have allthose luxuries.Let us live a simple life on the farm,and not degrade its charms by adding city fixin's.The cow and the chickens are all right,but let's cut out the horses until we get there.Don't you know,dear,that a big establishment means lots of servants,and servants mean worry and strife?I want to let down the bars for the cow when she moos,and milk her myself.""It takes a skilled mechanic to milk a cow,"objected theMajor.

"But Patsy's right!"cried her uncle,with conviction."We don't want any frillsa at all.Just tell your man,Major,to putthe place into good living condition.""Patrichia,"softly remarked the Major,with an admiring glance at his small daughter,"has more sinse in her frizzleda head than both of us put together.""If she hadn't more than you,"retorted Uncle John,witha grin,"I'd put a candle inside her noodle and call her a Jack—Lantern."

同类推荐
  • 小妇人:英文

    小妇人:英文

    《小妇人》讲述了美国南北战争期间马奇一家的故事。马奇先生远赴战场做了随军牧师,四个女儿和母亲在家里过着清苦的生活。她们坚强乐观,虽贫穷却乐意帮助比她们更需要帮助的邻居;她们充满幻想,希望能过上公主般的生活,而在现实中却依靠自己的努力来面对生活的各种艰难困苦。大女儿梅格生性爱美,对恋爱充满儿艾钟爱绘画。《小妇人》以家庭生活为描写对象,以家庭成员的感情纠葛为线索,描写了马奇一家的天伦之爱,描写了她们对家庭的眷恋,对爱的忠诚以及对亲情的渴望。虽然四姐妹的理想和命运各不相同,但是她们都具有自强自立的共同特点。在《小妇人》中可以读到初恋的甜蜜和烦恼,感情与理智的差异,理想和现实的距离,贫穷与富有的矛盾。
  • 爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    很多时候,爱就是这样简简单单的两三事。我牵着你的手,你靠着我的肩膀,刹那间,爱就是一切。过寻常日子,看细水长流。虽无声,却动人。
  • 在哈佛听演讲

    在哈佛听演讲

    哈佛大学是美国最早的私立大学之一。迄今为止,哈佛大学的毕业生中共有8位曾当选为美国总统。哈佛大学的教授团中总共产生了34名诺贝尔奖得主。此外,还出了一大批知名的学术创始人、世界级的学术带头人、文学家、思想家。我国近代,也有许多科学家、作家和学者曾就读于哈佛大学。这个被莘莘学子所向往的教育殿堂也吸引·了众多有声望的名人前去演讲。对这些社会未来的栋梁之才一吐肺腑之言。本书精选了16篇各界名流在哈佛经典、励志的演讲,中英双语,让你体验双重震撼!
  • 那些妙趣横生的故事(每天读一点英文)

    那些妙趣横生的故事(每天读一点英文)

    《每天读一点英文·那些妙趣横生的故事》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。特点有三:内文篇目收录了最精彩、最新鲜的笑话;“实战提升”部分,包括单词和词组、知道不知道,让你捧腹大笑的同时,丰富知识面; 附赠地道美语朗读MP3光盘。 本书幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
  • 诺桑觉寺(纯爱·英文馆)

    诺桑觉寺(纯爱·英文馆)

    《诺桑觉寺》,与其他五部奥斯丁的长篇不同,采用了公开的叙述者和外露的作者型的叙述声音,展现了作者权威。它是奥斯丁打算出版的第一部小说,定稿完成于1797年左右,即奥斯丁大概22岁的时候。在这部小说中,作者初露锋芒,文风初步成形,就是以“一个村镇上的三、四户人家”为生活背景,以极具讽刺的笔法叙述一个婚嫁故事。
热门推荐
  • 倾国之恋

    倾国之恋

    一次飞机的意外失事,她跌入时光隧道,穿越到暗潮涌动的傲龙大陆。抬首,波澜起,狂风吹,四国争,狂凤起舞,傲啸九天;低首,桃花下,此心结,谁与共解。强者为尊的傲龙大陆,且看那绝世的容颜,神秘的少年,如何跋涉万里,乱四国,战九天,到达海外四境,完成回归的执念。那一路相逢的爱情,是心中劫,还是命中注定的良缘。当爱情与抉择狭路相逢时,谁胜?万里江山,万里伤,站在天下之巅上,那绝艳风华的帝王,满面霜华,叹:江山如画,失了她,颜色尽失了吧。“大胆,你竟敢以下犯下,拿下”她被围万军之中,冷冷笑道,一群蝼蚁。瞬间情丝挥舞,飘血如雨,残肢满地,断臂如山。“南宫凌曦,你既然偷了我的心,就该好好的珍惜,你竟然把它丢在地上一次次的践踏”她魅惑一笑,风轻云淡道“真心就是拿来践踏的”“曦儿,你若转身,我便身在地狱”男子痛苦呼喊。她纵身一跳,冷笑道“那你就好好的呆在地狱吧”皇权,她不惧;爱情,她不屑,风云变换,归心不变。此文美男多多,女主绝美剽悍,男主腹黑强大,绝对的一对一
  • 职方外纪

    职方外纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你又把我零食藏哪儿了

    你又把我零食藏哪儿了

    【男女主双重生】“你又把我零食藏哪儿了!!!”“藏在我心里了,珞珞要看一下吗?”“……咦,你也不怕你的小心脏装不下我的零食大军?”第N次翻到陌璎珞藏的零食,寒笙面无表情,把陌璎珞扯过来,“珞珞,吃太多零食不健康。”“哦,所以?”“珞珞要换个口味吗?好吃又健康的东西。”“什么?”“我。”“呵呵,我觉得我明天有必要带你去医院检查一下,有病就治,不要等到老了才后悔。”“嗯,我有病,只有抢走珞珞的零食才能好。”“寒小笙,你胆子肥了,敢抢我零食!”“珞珞,你变了,以前你只会和我分享零食,现在,你的零食我连碰都不能碰,你是不是在外面有别的狗了?”“不,以前是我不敢惹你,现在,我才是爸爸,乖儿子,把零食给我。”
  • 给小学生讲世界地理(上)

    给小学生讲世界地理(上)

    本书是一扇认识和了解世界的窗口。它能带你穿越高山、沙漠、森林,带你去地球上的每一个角落,你不仅能在短时间内纵览壮美河山,感受大自然的鬼斧神工,还能领略世界各地风土人情,多角度解读世界自然和人文地理。
  • 予学

    予学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 故事会(2017年8月上)

    故事会(2017年8月上)

    《故事会》是中国最通俗的民间文学小本杂志,是中国的老牌刊物之一。先后获得两届中国期刊的最高奖——国家期刊奖。1998年,它在世界综合类期刊中发行量排名第5。从1984年开始,《故事会》由双月刊改为月刊,2003年11月份开始试行半月刊,2007年正式改为半月刊。现分为红、绿两版,其中红版为上半月刊,绿版为下半月刊。
  • 宠妻狂魔爱妃要越权

    宠妻狂魔爱妃要越权

    他是一个玩世不恭的王爷,仗着自己的身份嚣张之极。他武功高强!是暗藏在江湖门派中的魔王。成婚后,有流言说道:“听说乐贤王爷患有女人恐惧症!”“那他的妻子可倒霉了!”………
  • 异能狂妻:美夫难追

    异能狂妻:美夫难追

    莫名其妙被一个牛皮糖一样的家伙黏上怎么办?扇槿看着尾随其后的某男,万分头疼。“能甩就甩,甩不了就跑呗。”顶着与扇槿一模一样的冰莲悠悠的往嘴里扔了一颗葡萄。“好吃好喝,把他吃穷了就踢走。”秦式眨了眨他漂亮的丹凤眼,朝扇槿抛了个媚眼。“打一顿扔青楼里去。”阿黑立刻支招。可关键问题是,他没有那么好甩的啊!扇槿泪奔……【情节虚构,请勿模仿】
  • 念念不忘未回响

    念念不忘未回响

    “滴答,滴答”她穿着白色连衣裙,躺在冰冷的水里,任由手腕的血一滴一滴的往下流。闭上眼睛,她笑了,轻声说“对不起……”
  • 七月烤火

    七月烤火

    作者以机智、幽默、传奇的智慧,以雅俗共赏的精美的语言,讲述了一个个妙趣横生的大千故事。书中涉猎的人与事,或正直或邪恶或清廉或贪婪或惊奇或趣然,皆不乏对生活哲理的探求和对陈规陋俗的贬抑。作者以小说家的创作手法,把玩书中的故事,其文字简约,笔法娴熟,开阖有度,节奏轻快,读来如品茶饮酒,颇具韵味。