登陆注册
5406500000108

第108章 VII(3)

"Your conduct is known, my friend," said one; "everybody regrets the sternness with which you treat yourself, also your wife and daughter."

"Take a little more time," said others; "the wounds of money do not kill."

"No, but the wounds of the soul do," the poor worn Cesar answered one day to his friend Matifat.

At the beginning of the year 1822, the Canal Saint-Martin was begun.

Land in the Faubourg du Temple increased enormously in value. The canal would cut through the property which du Tillet had bought of Cesar Birotteau. The company who obtained the right of building it agreed to pay the banker an exorbitant sum, provided they could take possession within a given time. The lease Cesar had granted to Popinot, which went with the sale to du Tillet, now hindered the transfer to the canal company. The banker came to the Rue des Cinq-

Diamants to see the druggist. If du Tillet was indifferent to Popinot, it is very certain that the lover of Cesarine felt an instinctive hatred for du Tillet. He knew nothing of the theft and the infamous scheme of the prosperous banker, but an inward voice cried to him, "The man is an unpunished rascal." Popinot would never have transacted the smallest business with him; du Tillet's very presence was odious to his feelings. Under the present circumstances it was doubly so, for the banker was now enriched through the forced spoliation of his former master; the lands about the Madeleine, as well as those in the Faubourg du Temple, were beginning to rise in price, and to foreshadow the enormous value they were to reach in 1827. So that after du Tillet had explained the object of his visit, Popinot looked at him with concentrated wrath.

"I shall not refuse to give up my lease; but I demand sixty thousand francs for it, and I shall not take one farthing less."

"Sixty thousand francs!" exclaimed du Tillet, making a movement to leave the shop.

"I have fifteen years' lease still to run; it will, moreover, cost me three thousand francs a year to get other buildings. Therefore, sixty thousand francs, or say no more about it," said Popinot, going to the back of the shop, where du Tillet followed him.

The discussion grew warm, Birotteau's name was mentioned; Madame Cesar heard it and came down, and saw du Tillet for the first time since the famous ball. The banker was unable to restrain a gesture of surprise at the change which had come over the beautiful woman; he lowered his eyes, shocked at the result of his own work.

"Monsieur," said Popinot to Madame Cesar, "is going to make three hundred thousand francs out of /your/ land, and he refuses /us/ sixty thousand francs' indemnity for /our/ lease."

"That is three thousand francs a year," said du Tillet.

"Three--thousand--francs!" said Madame Cesar, slowly, in a clear, penetrating voice.

Du Tillet turned pale. Popinot looked at Madame Birotteau. There was a moment of profound silence, which made the scene still more inexplicable to Anselme.

"Sign your relinquishment of the lease, which I have made Crottat draw up," said du Tillet, drawing a stamped paper from a side-pocket. "I

will give you a cheque on the Bank of France for sixty thousand francs."

Popinot looked at Madame Cesar without concealing his astonishment; he thought he was dreaming. While du Tillet was writing his cheque at a high desk, Madame Cesar disappeared and went upstairs. The druggist and the banker exchanged papers. Du Tillet bowed coldly to Popinot, and went away.

"At last, in a few months," thought Popinot, as he watched du Tillet going towards the Rue des Lombards, where his cabriolet was waiting, "thanks to this extraordinary affair, I shall have my Cesarine. My poor little wife shall not wear herself out any longer. A look from Madame Cesar was enough! What secret is there between her and that brigand? The whole thing is extraordinary."

Popinot sent the cheque at once to the Bank, and went up to speak to Madame Birotteau; she was not in the counting-room, and had doubtless gone to her chamber. Anselme and Constance lived like mother-in-law and son-in-law when people in that relation suit each other; he therefore rushed up to Madame Cesar's appartement with the natural eagerness of a lover on the threshold of his happiness. The young man was prodigiously surprised to find her, as he sprang like a cat into the room, reading a letter from du Tillet, whose handwriting he recognized at a glance. A lighted candle, and the black and quivering phantoms of burned letters lying on the floor made him shudder, for his quick eyes caught the following words in the letter which Constance held in her hand:--

"I adore you! You know it well, angel of my life, and--"

"What power have you over du Tillet that could force him to agree to such terms?" he said with a convulsive laugh that came from repressed suspicion.

"Do not let us speak of that," she said, showing great distress.

"No," said Popinot, bewildered; "let us rather talk of the end of all your troubles." Anselme turned on his heel towards the window, and drummed with his fingers on the panes as he gazed into the court.

"Well," he said to himself, "even if she did love du Tillet, is that any reason why I should not behave like an honorable man?"

"What is the matter, my child?" said the poor woman.

"The total of the net profits of Cephalic Oil mount up to two hundred and forty-two thousand francs; half of that is one hundred and twenty-

one thousand," said Popinot, brusquely. "If I withdraw from that amount the forty-eight thousand francs which I paid to Monsieur Birotteau, there remains seventy-three thousand, which, joined to these sixty thousand paid for the relinquishment of the lease, gives /you/ one hundred and thirty-three thousand francs."

Madame Cesar listened with fluctuations of joy which made her tremble so violently that Popinot could hear the beating of her heart.

同类推荐
热门推荐
  • 墓地风云:八步道人

    墓地风云:八步道人

    本书有三警告:1.警告没胆量的!!2.警告心脏病患者!!3.警告心理素质差的!!传奇的校园经历,是什么改变了自己的命运,是什么诡异的事件引发了一场又一场的解密,诡异的校园结束后,墓地风云又开启了新的历程,国宝?错,那是阴器!九个奇异的古字又是一场神秘的风波。
  • 菩提塲庄严陀罗尼经

    菩提塲庄严陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 破胆英雄成长记

    破胆英雄成长记

    一部正在创作的玄幻小说,小人物的成长历程
  • 谷物的秘密

    谷物的秘密

    从幼儿园时期,就被周围的小朋友欺负的顾小穗,傻傻地过着每一天,直到喜欢的人和翟蕾蕾走在一起,她才弄明白自己其实是个毫无光芒的人,渐渐步入黑化的她,像大部分女配一样,非善良地展现着最真实的一面。但,大多数的人都是不好不坏的,没有极致的善良和全部的邪恶;天使的结局未必是完美的,而黑天鹅也会有获得爱情的机会。翟蕾蕾算是个完美女人,周围守护她的男生很多很多,加上顾小穗这个女配的衬托,无论是在学生时期,还是与彭城俞结婚后,始终都是大家喜欢的温暖女神。但是,翟蕾蕾从小就隐藏着一个秘密,一个永远无法开口说出的秘密,当一切终浮于现实,每一个人都想再重生一次,去拯救曾经心底最深藏的那个人。
  • 步步坑仙

    步步坑仙

    林夏悲催地穿到了自己出道时坑掉的一篇玄幻漫画里,还成了个一出场就领便当的炮灰。刚穿越就领便当是什么鬼?幸好有了逆袭法宝,说明做人还是要靠运气,且看姐姐如何吐了便当,在坑人的路上一去不复返……哈哈哈,小的们,做好心理准备吧!我说那边那个帅哥,惹了我还想往哪里跑?【情节虚构,请勿模仿】
  • 不打不骂教孩子的50个细节

    不打不骂教孩子的50个细节

    本书作者从事教育工作和青少年心理咨询工作多年,在工作过程中,接触了数千个家庭、数千对父母、数千个孩子,并从那些成功家庭的经验中,总结精练了父母在生活中经常会忽略但在孩子成长过程中具有决定性作用的50个细节,汇集成本书。
  • 两处明月

    两处明月

    这是一个女主弱男主也弱的故事也就是两个毫无存在感的弱鸡的成长史故事刚开始可能有点乏味,但是后面会越来越精彩的故事以架空古典为主,带有一丝丝的玄幻情节QAQ第一个作品可能会有很多瑕疵,还是希望大家能够喜欢么么哒~
  • 三生了缘

    三生了缘

    顾泀寻是吸食怨气厉鬼凝结而成,一出世就是万恶之主,却一直都被关押在地狱深处。直到她的双胞胎姐姐——创世之神的转世顾泀归给她一本册子要她去凡间游玩顺便做好事。做完所有的好事后就可以消除诅咒,获得一具真正的身体。
  • 彦周诗话

    彦周诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异界之打出个未来

    异界之打出个未来

    执着守卫家族的林笑,在族人的鼓励下,毅然出去闯荡,机智勇敢成团队主心骨,闪族持他从猎手一步步的走向猎神,豪情壮志成就一代枭雄,新一代的巅峰顶级强者就此横空出世!