登陆注册
5406500000046

第46章 VI(4)

The circles round her eyes had spread to a wide circumference, like those of elderly women who have known sorrow. The severe and dignified, although affable, expression of her countenance inspired respect. She had, withal, a certain oddity about her, which excited notice, but never ridicule; and this was exhibited in her dress and habits. She wore mittens, and carried in all weathers a cane sunshade, like that used by Queen Marie-Antoinette at Trianon; her gown (the favorite color was pale-brown, the shade of dead leaves) fell from her hips in those inimitable folds the secret of which the dowagers of the olden time have carried away with them. She retained the black mantilla trimmed with black lace woven in large square meshes; her caps, old-fashioned in shape, had the quaint charm which we see in silhouettes relieved against a white background. She took snuff with exquisite nicety and with the gestures which young people of the present day who have had the happiness of seeing their grandmothers and great-aunts replacing their gold snuff-boxes solemnly on the tables beside them, and shaking off the grains which strayed upon their kerchiefs, will doubtless remember.

The Sieur Ragon was a little man, not over five feet high, with a face like a nut-cracker, in which could be seen only two eyes, two sharp cheek-bones, a nose and a chin. Having no teeth he swallowed half his words, though his style of conversation was effluent, gallant, pretentious, and smiling, with the smile he formerly wore when he received beautiful great ladies at the door of his shop. Powder, well raked off, defined upon his cranium a nebulous half-circle, flanked by two pigeon-wings, divided by a little queue tied with a ribbon. He wore a bottle-blue coat, a white waistcoat, small-clothes and silk stockings, shoes with gold buckles, and black silk gloves. The most marked feature of his behavior was his habit of going through the street holding his hat in his hand. He looked like a messenger of the Chamber of Peers, or an usher of the king's bedchamber, or any of those persons placed near to some form of power from which they get a reflected light, though of little account themselves.

"Well, Birotteau," he said, with a magisterial air, "do you repent, my boy, for having listened to us in the old times? Did we ever doubt the gratitude of our beloved sovereigns?"

"You have been very happy, dear child," said Madame Ragon to Madame Birotteau.

"Yes, indeed," answered Constance, always under the spell of the cane parasol, the butterfly cap, the tight sleeves, and the great kerchief /a la Julie/ which Madame Ragon wore.

"Cesarine is charming. Come here, my love," said Madame Ragon, in her shrill voice and patronizing manner.

"Shall we do the business before dinner?" asked uncle Pillerault.

"We are waiting for Monsieur Claparon," said Roguin, "I left him dressing himself."

"Monsieur Roguin," said Cesar, "I hope you told him that we should dine in a wretched little room on the /entresol/--"

"He thought it superb sixteen years ago," murmured Constance.

"--among workmen and rubbish."

"Bah! you will find him a good fellow, with no pretension," said Roguin.

"I have put Raguet on guard in the shop. We can't go through our own door; everything is pulled down."

"Why did you not bring your nephew?" said Pillerault to Madame Ragon.

"Shall we not see him?" asked Cesarine.

"No, my love," said Madame Ragon; "Anselme, dear boy, is working himself to death. That bad-smelling Rue des Cinq-Diamants, without sun and without air, frightens me. The gutter is always blue or green or black. I am afraid he will die of it. But when a young man has something in his head--" and she looked at Cesarine with a gesture which explained that the word head meant heart.

"Has he got his lease?" asked Cesar.

"Yesterday, before a notary," replied Ragon. "He took the place for eighteen years, but they exacted six months' rent in advance."

"Well, Monsieur Ragon, are you satisfied with me?" said the perfumer.

"I have given him the secret of a great discovery--"

"We know you by heart, Cesar," said little Ragon, taking Cesar's hands and pressing them with religious friendship.

Roguin was not without anxiety as to Claparon's entrance on the scene;

for his tone and manners were quite likely to alarm these virtuous and worthy people; he therefore thought it advisable to prepare their minds.

"You are going to see," he said to Pillerault and the two ladies, "a thorough original, who hides his methods under a fearfully bad style of manners; from a very inferior position he has raised himself up by intelligence. He will acquire better manners through his intercourse with bankers. You may see him on the boulevard, or on a cafe tippling, disorderly, betting at billiards, and think him a mere idler; but he is not; he is thinking and studying all the time to keep industry alive by new projects."

"I understand that," said Birotteau; "I got my great ideas when sauntering on the boulevard; didn't I, Mimi?"

"Claparon," resumed Roguin, "makes up by night-work the time lost in looking about him in the daytime, and watching the current of affairs.

All men of great talent lead curious lives, inexplicable lives; well, in spite of his desultory ways he attains his object, as I can testify. In this instance he has managed to make the owners of these lands give way: they were unwilling, doubtful, timid; he fooled them all, tired them out, went to see them every day,--and here we are, virtually masters of the property."

At this moment a curious /broum! broum!/ peculiar to tipplers of brandy and other liquors, announced the arrival of the most fantastic personage of our story, and the arbiter in flesh and blood of the future destinies of Cesar Birotteau. The perfumer rushed headlong to the little dark staircase, as much to tell Raguet to close the shop as to pour out his excuses to Claparon for receiving him in the dining-

room.

"What of that? It's the very place to juggle a--I mean to settle a piece of business."

同类推荐
  • 黄帝素问直解

    黄帝素问直解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫阳真人悟真篇注疏

    紫阳真人悟真篇注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 学治臆说

    学治臆说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Looking Backward From 2000 to 1887

    Looking Backward From 2000 to 1887

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Capital-2

    Capital-2

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 黄河故道人家

    黄河故道人家

    这是一本短篇小说集。1985年黄河在河南兰考铜瓦厢改道东流后,留下的黄河故道,飞沙走石,稼穑不立。一百多年来,故道两岸的人们几乎伴随着泪水和汗水苦熬岁月。《黄河故道人家》虽然是萌生在这片灾难的土地上,但作者却不是悲悲切切地抚摸伤疤,不是泪痕满面地诉说痛苦,而是用一种萌发于心底最深处的情感,以故黄河为背景,对生活在故黄河两岸的一群小人物进行描摹、刻画,用质朴的语言叙述展现黄河故道发生、发展和丰富了的民族乡土文化,勾勒出黄河故道两岸的世俗风情画卷。
  • 中国人的管理智慧

    中国人的管理智慧

    本书分为“中国传统文化中的管理智慧”、“中国人的管理模式”、“中国式修身、识人及用人”、“《贞观政要》中的管理艺术”等五章。书中指出了学习中国文化要注意文化差异的存在,处理了高雅与通俗、理论与实践、政治与学术的关系问题等内容。
  • Washington Masquerade

    Washington Masquerade

    Adam Burns, Washington Post columnist and controversial presidential critic, is dead. With no clear circumstances, speculation, gossip, and rumor flood the media—was it accident, suicide, or murder? Conspiracy theories run amok, accusing none other than the President of the United States. Was Adam Burns the target of a government hit squad? Did someone decide to silence his diatribes once and for all?Fiona Fitzgerald, an unlikely hero in Washington D.C.'s blue-collar, predominantly male police force, is entrusted with unraveling Burns' death. Born into the elite social circles of the nation's capital, and with privileged access to what lurks behind the pristine fa?ade of the political establishment, Fiona is determined to expose the chicanery buried under prim rose bushes and concealed within the ceaseless Washington Masquerade.
  • 九非墨妖

    九非墨妖

    九妖,神乐。她其实只是一个被伤害了九个轮回的人,她只是想为自己出口气罢了她何尝不想爱,可是不许啊。妖女?万年间,她不知道被唤作妖女多少次,她已经不在乎妖女这个称谓了。“凭什么你以为我会原谅你?”“......心系你的正道天下去吧。”“我们各自安好吧......”“是!已经不爱了。”墨非啊,非墨啊。放过我,亦放过你自己吧。
  • 三世遥

    三世遥

    “扑通”一声,什么东西掉在了上神家的院子里。她从容的掸了掸灰,捻了会衣角:“不好意思,一时翻错了墙。”小白兔竟自个儿跑上门来了,上神的脸上浮上一抹大灰狼的笑容。这是一个温文尔雅略腹黑的上神与端庄贤惠略呆萌的小鹿仙的故事。三生三世,情缘难了。冥冥之中有注定。
  • 凌门传授铜人指穴

    凌门传授铜人指穴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 萧条时期的爱情

    萧条时期的爱情

    每一个萧条的终点,都通往另一个繁荣的起点。曾经在萧条中死去的爱情,能否在下一次繁荣里苏醒?她的身体里有两个灵魂,一个是三十五岁的中年男子Jacky,一个是纵情肆意的童女Sylvia。你究竟爱的是哪一个?爱我的身体,还是灵魂?一个关于创伤、记忆、多重人格与整合疗愈的爱情故事。
  • 销售心理操控术:操控客户心理,创造骄人业绩

    销售心理操控术:操控客户心理,创造骄人业绩

    销售的目的是完成交易。而要完成交易首先要了解客户的心。全球销售人员的偶像、世界权威销售培训师博恩·崔西曾明确指出销售的成功与销售人员对人心的把握有着密不可分的联系。在销售的过程中,恰当的心理策略能够帮助销售人员取得成功,使得销售行为的效率最大化,销售心理操控术对销售中诸多常见难题进行一一解惑,同时,还为销售人员提供了许多行之有效的销售心理策略来操控客户心理,从而帮助销售人员创造出骄人的销售业绩。
  • 说话办事的艺术全集

    说话办事的艺术全集

    只有那些说话得体、办事得当的人,才能在工作和生活中左右逢源、八面玲珑、顺风顺水。说话办事是一门学问,更是一门艺术。说话办事要讲诚信,更要讲技巧,讲艺术。本书告诉你不可不知的提高说话水平和办事能力的各种技巧,让你一看就懂,一学就会,一用就灵。
  • 全译罗马帝国衰亡史(全12册)

    全译罗马帝国衰亡史(全12册)

    享誉世界200多年,了解罗马帝国不可不读的至高经典。一部畅销200多年,囊括政治、经济、宗教、军事、文化的罗马史必读经典。哲学泰斗休谟、“经济学之父”亚当·斯密、二战时期知名英国首相丘吉尔、科幻经典《银河帝国》的作者阿西莫夫等极力推崇的史学巨著。一部横跨1300年,囊括政治、经济、军事、文化,全方面讲述罗马帝国由盛而衰的恢弘史诗。政治家看到了权力的逻辑,军事家看到了战争的本质,企业家看到了制度的更迭,哲学家看到了思想的演变,文化学者看到了文明的兴衰……18世纪英国史学泰斗吉本20年心血之作。