登陆注册
5406800000285

第285章 THE LIFE AND WRITINGS OF ADDISON(7)

Boileau, having survived the friends and rivals of his youth, old, deaf, and melancholy, lived in retirement, seldom went either to Court or to the Academy, and was almost inaccessible to strangers.Of the English and of English literature he knew nothing.He had hardly heard the name of Dryden.Some of our countrymen, in the warmth of their patriotism, have asserted that this ignorance must have been affected.We own that we see no ground for such a supposition.English literature was to the French of the age of Lewis the Fourteenth what German literature was to our own grandfathers.Very few, we suspect, of the accomplished men who, sixty or seventy years ago, used to dine in Leicester Square with Sir Joshua, or at Streatham.with Mrs.

Thrale, had the slightest notion that Wieland was one of the first wits and poets, and Lessing, beyond all dispute, the first critic in Europe.Boileau knew just as little about the Paradise Lost, and about Absalom and Achitophel; but he had read Addison's Latin poems, and admired them greatly.They had given him, he said, quite a new notion of the state of learning and taste among the English.Johnson will have it that these praises were insincere."Nothing," says he, "is better known of Boileau than that he had an injudicious and peevish contempt of modern Latin;and therefore his profession of regard was probably the effect of his civility rather than approbation." Now, nothing is better known of Boileau than that he was singularly sparing of compliments.We do not remember that either friendship or fear ever induced him to bestow praise on any composition which he did not approve.On literary questions his caustic, disdainful, and self-confident spirit rebelled against that authority to which everything else in France bowed down.He had the spirit to tell Lewis the Fourteenth firmly and even rudely, that his Majesty knew Nothing about poetry, and admired verses which were detestable.

What was there in Addison's position that could induce the satirist, Whose stern and fastidious temper had been the dread of two generations, to turn sycophant for the first and last time? Nor was Boileau's contempt of modern Latin either injudicious or peevish.He thought, indeed, that no poem of the first order would ever be written in a dead language.And did he think amiss?

Has not the experience of centuries confirmed his opinion?

Boileau also thought it probable that, in the best modern Latin, a writer of the Augustan age would have detected ludicrous improprieties.And who can think otherwise? What modern scholar can honestly declare that he sees the smallest impurity in the style of Livy? Yet is it not certain that, in the style of Livy, Pollio, whose taste had been formed on the banks of the Tiber, detected the inelegant idiom of the Po? Has any modern scholar understood Latin better than Frederic the Great understood French? Yet is it not notorious that Frederic the Great, after reading, speaking, writing French, and nothing but French, during more than half a century, after unlearning his mother tongue in order to learn French, after living familiarly during many years with French associates, could not, to the last, compose in French, without imminent risk of committing some mistake which would have moved a smile in the literary circles of Paris? Do we believe that Erasmus and Fracastorius wrote Latin as well as Dr.

Robertson and Sir Walter Scott wrote English? And are there not in the Dissertation on India, the last of Dr.Robertson's works, in Waverley, in Marmion, Scotticisms at which a London apprentice would laugh? But does it follow, because we think thus, that we can find nothing to admire in the noble alcaics of Gray, or in the playful elegiacs of Vincent Bourne? Surely not.Nor was Boileau so ignorant or tasteless as to be incapable of appreciating good modern Latin.In the very letter to which Johnson alludes, Boileau says--"Ne croyez pas pourtant que je veuille par la blamer les vers Latins que vous m'avez envoyes d'un de vos illustres academiciens.Je les ai trouves fort beaux, et dignes de Vida et de Sannazar, mais non pas d'Horace et de Virgile." Several poems, in modern Latin, have been praised by Boileau quite as liberally as it was his habit to praise anything.He says, for example, of the Pere Fraguier's epigrams, that Catullus seems to have come to life again.But the best proof that Boileau did not feel the undiscerning contempt for modern Latin verses which has been imputed to him, is, that he wrote and published Latin verses in several metres.Indeed it happens, curiously enough, that the most severe censure ever pronounced by him on modern Latin is conveyed in Latin hexameters.We allude to the fragment which begins"Quid numeris iterum me balbutire Latinis, Longe Alpes citra natum de patre Sicambro, Musa, jubes?"For these reasons we feel assured that the praise which Boileau bestowed on the Machinae Gesticulantes and the Gerano Pygmaomachia, was sincere.He certainly opened himself to Addison with a freedom which was a sure indication of esteem.Literature was the chief subject of conversation.The old man talked on his favourite theme much and well, indeed, as his young hearer thought, incomparably well.Boileau had undoubtedly some of the qualities of a great critic.He wanted imagination; but he had strong sense.His literary code was formed on narrow principles;but in applying it, he showed great judgment and penetration.In mere style, abstracted from the ideas of which style is the garb, his taste was excellent.He was well acquainted with the great Greek writers; and, though unable fully to appreciate their creative genius, admired the majestic simplicity of their manner, and had learned from them to despise bombast and tinsel.It is easy we think, to discover, in the Spectator, and the Guardian:

traces of the influence, in part salutary and in part pernicious, which the mind of Boileau had on the mind of Addison.

同类推荐
  • 佛说无言童子经

    佛说无言童子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天史

    天史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • DON JUAN

    DON JUAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 律杂抄

    律杂抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陈刚中诗集

    陈刚中诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 拉马克游戏

    拉马克游戏

    曲芸睁开眼,只见一间密室里十个陌生人,人人一副不知所措的样子。接着便因为拉马克游戏的诡异规则发展成赌上性命的战斗,正当进境顺遂却发现自己已经陷入接连不断的阴谋险境…………且看拉马克游戏层层诡局中天才少女如何从容设局破局,张张心理侧写分解面面人性嘴脸。……带好你的脑子,享受一场思维风暴吧。……女主高智冷血,甜宠小伙伴,无男主,智斗爽文,披着无限流外皮的伪本格推理(严重烧脑预警)。书友群:753733463
  • 墓窖

    墓窖

    这个梅雨季节特别长,天气又闷又热,非常难受。但并没有影响楚州市民的好心情,大家翘首以待的时刻终于来到。前不久,城郊建筑工地出土一古墓,经过考古队抢救性发掘,主棺已运抵楚州市博物馆。10点整,主棺将被打开,揭晓谜团,届时电视台将同步进行现场直播。经文物专家初步推断,墓葬属于西汉初期,距今已有2000多年历史。墓主可能是西汉高祖刘邦时期的一名女贵族。棺内陪葬品无数,每一件出土文物,都有不可估量的价值。10点前,陈琪悦坐在家里客厅电视机前。
  • 浮云半书.2

    浮云半书.2

    大唐开元盛世,张九龄的学生裴昀进士及第,被天子钦点为探花郎。春风得意的题名宴,他却见证一幕幕离奇之事接连发生——能障目的紫檀琴,能续命的菊花酒,能看到过去的风声木……从朝堂宰相到市井琴师,从温雅进士到冷峻金吾卫,玄妙的草木之物牵绊着各色人心,更隐藏着少年裴昀的身世之谜。
  • 黑礼羊

    黑礼羊

    兴旺赶着羯羊(阉羊)在前面急急地走,老福祥一步三挪地跟在后面。兴旺着急地说,大爹,看日头都到后脑勺了,你快点嘛!老福祥不悦了,说,好席不怕晚,你娃急个啥。兴旺说,我咋不急,晚了赶不上宰,村长又要骂人呢。老福祥说,那天他骂你,是你浑球乱来,该骂!没给你两巴掌就算饶了你哩。你给大爹实说,现时肚子里又打啥鬼算盘了?兴旺让老福祥说破了心思,嘿嘿地咧了咧嘴,用手里的柳条抽了下羯羊说,今个早些到,这羊他就得宰,当着县里当官的面,他当村长的不好杀价。再者,上回那只羯羊的钱一分都没给,还挨了顿骂。
  • 快穿女主她有盛世美颜

    快穿女主她有盛世美颜

    【宠文】【1V1】冷苏!身负重任,成为所谓的时空之主……被迫进入任务世界修复漏洞,寻找各个时空中,那些“神秘的外来者”!隐藏的重生女?贪婪的穿越女?善妒的天命之女?NO!NO!NO!这些都是小菜一碟!
  • 穿越时空之丫头致富

    穿越时空之丫头致富

    第一卷内容简介(主题曲少年游)她只不过是个穿越爱做生意,有理想的人,可巧遇之下竟然成了清风刹主,还有特别有钱的那种。人的命好就什么都好,生意场上得意,情场也得意,陆续蹦出五个帅哥。第二卷内容简介(主题曲死而无憾)爱过之后才知道疼,看到那一幕,咫尺间的天南地北,刹时间月缺花飞的感觉,让她不再相信爱情。再次闭关时候,突然发现一个相似21世纪火箭的模型,里面有一张一女N男N小孩图和一封信,仔细一看吓一跳,这不是她的好姐妹吗?青风刹的秘密也由此而解,她将完成姐妹交予的任务,复国,创建战国时期神秘消失的安陵国。这次事件让她再次掉入情网,爱,恨,情,仇......第三卷:介绍一统江山,是多么遥远的话题,同样从二十一世纪穿越而来的繁花,却要跟她打赌,呵呵~~那好吧。导读:繁花能让念一一统江山吗?千夕王会放弃王位吗?司马韦皓怎么办?统一江山后念一和红尘笑会是什么样的结局?华丽搞笑的番外***天降繁花***怎么会,看日出,看帅哥会冲出山崖,掉到古代,还是自己曾经看的一本书里。为了帮助女主逃离,为了她能一统天下,豁出去了。你酷,我比你狠~~看谁厉害!!推荐自己的书:《穿越之公子贵姓》剧情搞笑轻松,一女N男,是雷文,故事发生在战国男风盛行时期。《浪漫如花》校园都市言情,女的清纯可爱,男的帅气逼人。以上两本都是青青继《丫头致富》后的倾心之作,希望大家喜欢,对于书有任何建议,请留言...http://m.wkkk.net/p_m.wkkk.net《丫头致富》的宣传片哦~~~不容错过。。。。。《穿越时空之爱在身边》群:33242969(很空哦)《穿越时空之丫头致富》群:34562078(已满)=====================++推荐朋友的小说++========================《错祸天下》非影非月《小妾皇后》瑟影落《异世逍遥女侠》飞雪落梅中《穿越之全才皇后》胭脂绿《魅众生》浅隐《爱上我,你在劫难逃》OMO=================++朋友们的书也很不错的哦!!!++=====================同样精彩哦。。欢迎大家点击收藏。。。
  • 女神的私人保镖

    女神的私人保镖

    别人都叫我富二代,这是一个刺耳的名字。从我睁开眼来到这个世界,身边的人都是讨好我,巴结我。他们都说我除了有钱跟帅之外一无是处,而豪车别墅这都不是我想要的。我不要继承家族企业,我不要当ceo,我只要当女神的私人保镖!
  • 老爸老妈养生食谱

    老爸老妈养生食谱

    《美食天下(第1辑):老爸老妈养生食谱》结合老爸老妈的生理特点,由营养师推荐的滋补养生食谱、保健师推荐的调理抗衰食谱、老中医推荐的五脏调养食谱,兼顾日常食养与病后进补,用食物呵护身体健康。帮助老爸老妈吃出健康长寿。
  • 十岁赌王皇贵妃

    十岁赌王皇贵妃

    “舒子叶?你是说史上最年轻的唯一一位蝉联三界赌王的女人舒子叶?”“就是她就是她!就在昨天拉斯维加斯的赌场上,她又打败了泰国赌王,今天是最后的决赛,只要赢了她就是新一届的王中之王了!”“果然是赌圣王潇的徒弟。青出于蓝而胜于蓝啊!来来,他们大赌咱小赌,就赌这一场舒子叶是输是赢!”…“不好了不好了,赌王舒子叶在公海被枪击,身体倒进海里…不见了…”★★★★★★★★◎◎◎◎◎◎★★★★★★★★京城有三大避,第三避就是舒家丑娃舒子叶。那一年,晚风掀起面纱一角,半边脸上的喇叭花胎记吓死了王大妈。于是,再也没见舒家小女出过府。同一年,京城大街上时而出现一个戴着半边玉面面具的小公子。一场赌王争霸,成就十岁赌王公子夜的盛名。同样十岁,一个是人人喊打的舒家丑女,一个是人人传颂的玉面赌王。却哪知,丑女就是赌王,赌王就是丑女。一赌,赌来声名鹊起;二赌,赌来公主之名;三赌,赌来远嫁他国;四赌,赌来皇贵妃之位……十岁赌王,以一手赌术叱咤朝堂,引得乱世英雄竞相折腰。★★★★★★★★◎◎◎◎◎◎★★★★★★★★收养仪式(排名不按前后,按领养的时间~):【舒子叶】——亲妈【chm7588】【独孤霄】——亲妈【丄悹雨桐】【安静】——亲妈【若水血】(雪莲公子,祝你一切安好!)【姚乐东】&【夙行风】——亲妈【月宝】(月宝好强悍,养了一对相当难养的娃~妖媚男&狐狸男)【楚瑶琴】——亲妈【蝶舞倾心】(刁蛮公主,不错不错,她的亲亲夫君是哪个?)【舒子岳】——亲妈【蓝舞晴空】(有点小小变态的舒家大哥被领走了,鼓掌鼓掌~)【舒子勤】——亲妈【爱紫莲】(舒家老二派头很大,还没出来就被领走了呢!)【古晨】——亲妈【马赛克a十四】(猜猜他是谁……)【钱夭夭】——亲妈【相见恨婉】(悍妇被领走了,恋想想给她许配了什么样的人家)先看一看,喜欢就收藏哈~
  • 最后的太古神魔

    最后的太古神魔

    洪荒的神魔纷纷醒来。满天的仙佛纷纷涅磐。日月同空,雪夜惊雷。一场惨无人寰的屠杀过后,孤独的我该何去何从?风华正茂的佳人,荡气回肠的爱情,豪气云天的兄弟情,神秘的幻境,惊险刺激的世途,神秘的洪荒传说,没落的太古神话,强大的神器、无敌的仙。