登陆注册
5407700000078

第78章 [1732-1736](8)

I received all these caresses with my usual stupidity, taking them only for marks of pure friendship, though they were sometimes troublesome; for the lively Madam Lard was displeased, if, during the day, I passed the shop without calling; it became necessary, therefore (when I had no time to spare), to go out of my way through another street, well knowing it was not so easy to quit her house as to enter it.

Madam Lard thought so much of me, that I could not avoid thinking something of her.Her attentions affected me greatly, and I spoke of them to Madam de Warrens, without supposing any mystery in the matter, but had there been one I should equally have divulged it, for to have kept a secret of any kind from her would have been impossible.My heart lay as open to Madam de Warrens as to Heaven.She did not understand the matter quite so simply as I had done, but saw advances where I only discovered friendship.She concluded that Madam Lard would make a point of not leaving me as great a fool as she found me, and, some way or other, contrive to make herself understood;but exclusive of the consideration that it was not just that another should undertake the instruction of her pupil, she had motives more worthy of her, wishing to guard me against the snares to which my youth and inexperience exposed me.Meantime, a more dangerous temptation offered which I likewise escaped, but which proved to her that such a succession of dangers required every preservative she could possibly apply.

The Countess of Menthon, mother to one of my scholars, was a woman of great wit, and reckoned to possess, at least, an equal share of mischief, having (as was reported) caused a number of quarrels, and, among others, one that terminated fatally for the house of D'Antremont.Madam de Warrens had seen enough of her to know her character: for having (very innocently) pleased some person to whom Madam de Menthon had pretensions, she found her guilty of the crime of this preference, though Madam de Warrens had neither sought after nor accepted it, and from that moment endeavored to play her rival a number of ill turns, none of which succeeded.I shall relate one of the most whimsical, by way of specimen.

They were together in the country, with several gentlemen of the neighborhood, and among the rest the lover in question.Madam de Menthon took an opportunity to say to one of these gentlemen, that Madam de Warrens was a prude, that she dressed ill, and particularly, that she covered her neck like a tradeswoman."O, for that matter" replied the person she was speaking to (who was fond of a joke), "she has good reason, for I know she is marked with a great ugly rat on the bosom, so naturally, that it even appears to be running." Hatred, as well as love, renders its votaries credulous.

Madam de Menthon resolved to make use of this discovery, and one day, while Madam de Warrens was at cards with this lady's ungrateful favorite, she contrived, in passing behind her rival, almost to overset the chair she sat on, and at the same instant, very dexterously displaced her handkerchief; but instead of this hideous rat, the gentleman beheld a far different object, which it was not more easy to forget than to obtain a sight of, and which by no means answered the intentions of the lady.

I was not calculated to engross the attention of Madam de Menthon, who loved to be surrounded by brilliant company; notwithstanding she bestowed some attention on me, not for the sake of my person, which she certainly did not regard, but for the reputation of wit which Ihad acquired, and which might have rendered me convenient to her predominant inclination.She had a very lively passion for ridicule, and loved to write songs and lampoons on those who displeased her: had she found me possessed of sufficient talents to aid the fabrication of her verses, and complaisance enough to do so, we should presently have turned Chambery upside down; these libels would have been traced to their source, Madam de Menthon would have saved herself by sacrificing me, and I should have been cooped up in prison, perhaps, for the rest of my life, as a recompense for having figured away as the Apollo of the ladies.Fortunately, nothing of this kind happened; Madam de Menthon made me stay for dinner two or three days, to chat with me, and soon found I was too dull for her purpose.I felt this myself, and was humiliated at the discovery, envying the talents of my friend Venture; though I should rather have been obliged to my stupidity for keeping me out of the reach of danger.I remained, therefore, Madam de Menthon's daughter's singing-master, and nothing more! but I lived happily, and was ever well received at Chambery, which was a thousand times more desirable than passing for a wit with her, and for a serpent with everybody else.

同类推荐
  • 佛说一髻尊陀罗尼经

    佛说一髻尊陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学正传

    医学正传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哭京兆庞尹

    哭京兆庞尹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 橘录

    橘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝中元地官消愆灭罪忏

    太上灵宝中元地官消愆灭罪忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 医学三字经

    医学三字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的宿主整天搞事情

    我的宿主整天搞事情

    作为一个本身就很辣鸡的系统,居然被主神绑定了更辣鸡的宿主!系统生无可恋地表示,我不活了!没想到宿主竟然说要带它装逼带它飞让它成为最牛逼!好吧,就信你一次,我要当位面主神!可是,进入位面的宿主为什么一言不合就要毁灭世界?!毁了我还当个毛线的位面主神啊?#我可能遇到了假的宿主##只有爱情的力量才能让宿主停止毁灭世界#席缨:我不喜欢这个世界,但我喜欢你,既然你喜欢这个世界,那我便为你留下。
  • 大涅槃经义记卷第四

    大涅槃经义记卷第四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 木天禁语

    木天禁语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文韬

    文韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我穿越变成了狗

    我穿越变成了狗

    当一觉醒来,你发现自己变成了狗
  • 炮灰女配要反攻

    炮灰女配要反攻

    【新文,《快穿攻略:我家宿主超凶的》欢迎支持】“恭喜宿主,手撕白莲花+10086,荣获拆CP小能手的称号。”系统。“……”顾浅羽。“恭喜宿主,打脸心机表+10086,荣获拆CP小勇士的称号。”系统。“……”顾浅羽。“恭喜宿主,虐渣+10086,荣获拆CP小金枪的称号。”系统。“……”顾浅羽。系统表示,总有刁民想害我们家浅羽,哼。本文是成长流,女主一开始不是吊炸天,实力慢慢强悍的,喜欢看打脸爽的位面,请跳过前三个位面。343198780(群号,弟子以上的人可以进来)
  • 微人格心理学:发现身体里的微人格,看透人性里的另一面

    微人格心理学:发现身体里的微人格,看透人性里的另一面

    微人格心理学立足于传统人格心理学、行为心理学等学科。本书作者历经多年的研究,累积了大量的微人格心理学理论及案例,并联合一些知名心理学研究机构进行了实验、调查、收集、分析了,并以幽默、冷峻、犀利的语言风格描述出来,力求在尊重科学的基础上更加生动有趣。本书的创作旨在引导热爱心理学的读者看透人们行为背后不为人知的动机,解读人们隐藏的微妙人格,科学剖析人格的众多侧面;在看透别人的同时,探索和发现我们身体中的另一个自己,学会下意识地控制并利用这些“微人格”,发掘自身潜藏的能量。
  • 文青是不是种病

    文青是不是种病

    二十六岁的李唯七看了十年网文,仍然忠爱小白和升级,对于文艺风深恶痛绝。然而在书评区讽刺文青病作者后的第二日,李维七车祸死亡,一个自称为“文青系统0号”的系统带他重生平行世界。从此,更名白安的李维七过上了幸(苦)运(逼)重(改)生(造)、冶(致)愈(郁)心灵的生活,并逐渐走(重)上(组)人(个)生(人)巅(三)峰(观)。
  • 金角庄园:海桀中篇小说选

    金角庄园:海桀中篇小说选

    本书收录了作者近年来发表的五部中篇小说。《金角庄园》与《牌和一张》,不仅是好看的推理小说,而且具有别样的叙述形式。其悬念设置丝丝入扣,逻辑推理严谨缜密,疑云迷雾神奇孤绝,人物命运意味深远。《莫日根》借一个东北鄂伦春族老猎人的遭遇,描述古老民族在现代社会中面临的文化困境。《矮旋风》通过复原荒谬的真实,逼近人性的本相。《老羊皮》借小人物在生活中的追求、焦虑、失重和取舍,将生活中被忽略的精彩,通过对人物本性的挖掘和心灵的探访展示出来。