登陆注册
5407700000099

第99章 [1736](7)

Another inconvenience that arose from this manner of learning is, that I never understood prosody, much less the rules of versification;yet, anxious to understand the harmony of the language, both in prose and verse, I have made many efforts to obtain it, but am convinced, that without a master it is almost impossible.Having learned the composition of the hexameter, which is the easiest of all verses, I had the patience to measure out the greater part of Virgil into feet and quantity, and whenever I was dubious whether a syllable was long or short, immediately consulted my Virgil.It may easily be conceived that I ran into many errors in consequence of those licenses permitted by the rules of versification; and it is certain, that if there is an advantage in studying alone, there are also great inconveniences and inconceivable labor, as I have experienced more than any one.

At twelve, I quitted my books, and if dinner was not ready, paid my friends, the pigeons, a visit, or worked in the garden till it was, and when I heard myself called, ran very willingly, and with a good appetite to partake of it, for it is very remarkable, that let me be ever so indisposed my appetite never fails.We dined very agreeably, chatting till Madam de Warrens could eat.Two or three times a week, when it was fine, we drank our coffee in a cool shady arbor behind the house, that I had decorated with hops, and which was very refreshing during the heat; we usually passed an hour in viewing our flowers and vegetables, or in conversation relative to our manner of life, which greatly increased the pleasure of it.I had another little family at the end of the garden; these were several hives of bees, which I never failed to visit once a day, and was frequently accompanied by Madam de Warrens.I was greatly interested in their labor, and amused myself seeing them return to the hives, their little thighs so loaded with the precious store than they could hardly walk.At first, curiosity made me indiscreet, and they stung me several times, but afterwards, we were so well acquainted, that let me approach as near as I would, they never molested me, though the hives were full and the bees ready to swarm.At these times I have been surrounded, having them on my hands and face without apprehending any danger.All animals are distrustful of man, and with reason, but when once assured he does not mean to injure them, their confidence becomes so great that he must be worse than a barbarian who abuses it.

After this I returned to my books; but my afternoon employment ought rather to bear the name of recreation and amusement, than labor or study.I have never been able to bear application after dinner, and in general any kind of attention is painful to me during the heat of the day.I employed myself, 'tis true, but without restraint or rule, and read without studying.What I most attended to at these times, was history and geography, and as these did not require intense application, made as much progress in them as my weak memory would permit.I had an inclination to study Father Petau, and launched into the gloom of chronology, but was disgusted at the critical part, which I found had neither bottom nor banks; this made me prefer the more exact measurement of time by the course of the celestial bodies.I should even have contracted a fondness for astronomy, had I been in possession of instruments, but was obliged to content myself with some of the elements of that art, learned from books, and a few rude observations made with a telescope, sufficient only to give me a general idea of the situation of the heavenly bodies; for my short sight is insufficient to distinguish the stars without the help of a glass.

I recollect an adventure on this subject, the remembrance of which has often diverted me.I had bought a celestial planisphere to study the constellations by, and, having fixed it on a frame, when the nights were fine and the sky clear, I went into the garden; and fixing the frame on four sticks, something higher than myself, which Idrove into the ground, turned the planisphere downwards, and contrived to light it by means of a candle (which I put in a pail to prevent the wind from blowing it out) and then placed in the center of the above-mentioned four supporters; this done, I examined the stars with my glass, and, from time to time referring to my planisphere, endeavored to distinguish the various constellations.I think I have before observed that M.Noiret's garden was on a terrace, and lay open to the road.One night, some country people passing very late, saw me in a most grotesque habit, busily employed in these observations:

同类推荐
  • 订正仲景全书金匮要略注

    订正仲景全书金匮要略注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题兴善寺隋松院与人

    题兴善寺隋松院与人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬼谷四友志

    鬼谷四友志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海畔秋思

    海畔秋思

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 研堂见闻杂记

    研堂见闻杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 三国之召唤时代

    三国之召唤时代

    新书无上神话天庭已发布,搜索名字都可阅读。
  • 空洲

    空洲

    据《荒洲》记载,这片大陆名为空洲,当魔界的结界被破,另四位引星者尽己之力保护自己的土地时,玩世不恭的二尊子却带着稚嫩的五尊子住在空洲之外的小岛上潇洒。却不知他是正是邪。两族开战,看见了兵荒马乱血肉横飞的人界,你当初也只看见了这些吧?只要不动手,就一直是受害者,就能一直受到你的庇护吧?那么,那些你看不到的受害者,就由我来怜悯!
  • 心理罪:城市之光

    心理罪:城市之光

    这个城市中的人正在陷入前所未有的狂热与满足感中。这里有一道光,有一个神,有一把随时可能挥向作恶者的头颅的镰刀。他是正义的,强大的,同时又是神秘的。每个人都变得小心翼翼,谨言慎行,生怕自己成为“城市之光”的下一个目标。每个人又都变得肆无忌惮--“城市之光”是我们的!而他们自己,则希望成为那柄屠刀上的一段利刃。
  • 南北往事

    南北往事

    江南初遇,他年少轻狂,未承想,只一眼便生了魔障,满脑子都是那个纤瘦的姑娘。京城重逢,电光石火,两人微微笑着,眼睛却泄露了心中的秘密。她敬他,恋他,全心全意信他;他教她,护她,宠得无法无天。那时候,她十八岁,正当一个女孩最好的年纪。深恩负尽,飘零三载,他之于她,是日复一日、苟且偷生的漫长时光里,活下去的希望。年轻时的一场荒唐执念,再回首,竟满腹疮痍,难辨对错。尘世是非,躲不开人间风月;人间风月,躲不开情深意长。
  • 年轻人必学的1000个社会经验

    年轻人必学的1000个社会经验

    大浪淘沙,多少年轻人最终被社会的暗流淘汰出局!大浪淘金,多少年轻人经过社会的历练而绽放光芒!年轻人走上社会,是成功还是失败,在于掌握了多少社会经验。虽然所有人都知道“经验”的重要性,但真正懂得学习经验,使用经验的人却很少。因此,年轻人要想取得成功,最缺乏的不是理想,不是激情,而是具体的、具有可操作性的社会经验。
  • 绝世冰妃

    绝世冰妃

    本文已入半折书库。人若无心,便什么都不放在心上,周围的一切都入不了她的眼;一切声音都入不了她的耳;即使哪里死了几百人几万人,也都入不了她的心底。常欢就是这样的一个人,她短暂的一生是如此悲哀,即使死了也要被人利用。‘如果无心就能避免这样的伤害,那我愿生生世世不再有心!’这是常欢临死前唯一的愿望,从此她只沉浸在自己的虚无牢笼里。阎王殿上,小阎王命她投胎转世,她不理会望乡台上唯一的依恋,毅然喝下孟婆汤,却仍化不去她心中的怨气。某个朝代鲜花满布的山谷里,她出生了,接生婆在她的臀上拍了数十下,她没有哭;面对这一世的娘亲因产后出血芳魂故去,她没有哭;看着父亲殉情跟随,只给她留下一个冷若尘的名字,她仍没有留下一滴眼泪。此后,跟着姐姐过的她,每天的任务只是望着天空发呆,不会哭、不会笑,就连人最基本维持生命的吃饭,她也毫不在乎。三岁前,她是最没有存在感的存在;三岁后,因为前尘旧怨,引来灭门之祸,姐姐、姐夫为了保护她和两个年幼的双胞胎,死了。看着尚在襁褓的两个因为失去父母而哭泣的小侄女,三岁的小女孩毅然从自己的虚无世界中醒来,从此只为了这一对儿小侄女而活。嗨,从9月14号起,《相见不相识》改名为《绝世冰妃》,还望大家多多照顾新人我的文章!
  • 我的绯闻老公

    我的绯闻老公

    这是我首创的第一本小说,以豪门世家,平民百姓家千金爱情路为主。写豪门总裁与平民千金从相识到相知再到相恋,最后结婚到因小三介入不得不分手,再到总裁追妻的艰辛路程。男主是一个颜值逆天的帅哥,他的父亲和爷爷是有钱人家,而他的母亲却是人人都不看好的工作,他的妻子来自平民家庭,受尽自己婆婆的陷害,差点被赶出家门,女主和男主的爱情路受尽了曲折,可还是不负艰辛。他们的爱情经历了相知相伴相许相爱,最后一世一双人
  • 宠妻之权少请自重

    宠妻之权少请自重

    一个十足的大灰狼,一个十足的小骨朵。小骨朵扑入大灰狼的怀里,开启了狂洒狗粮的外挂。“饭你烧,菜你做,地你拖,对了,衣服也你洗嘛!”小骨朵掰着手指,无比认真的商量。“好,顺便喂饭。”“……喂饭啊……“--情节虚构,请勿模仿
  • 录外经等目录

    录外经等目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 职工和谐相处手册

    职工和谐相处手册

    这些知识内容具有很强的系统性、指导性和实用性,简明扼要,易学好懂,十分便于操作和实践,是广大企事业单位用以指导职工文化建设与素质修养的良好读物。