登陆注册
5408300000015

第15章 D(3)

dream up(及物,可分)凭空想出

Lind often dreamed up some excuses for being late.林德经常编造一些理由来为自己的迟到辩解。

Maydon dreamed up a plan for the control of air pollution,but nobody attached any importance to him.梅登凭空想出一个控制空气污染的计划,但没有人重视他。

It's not convenient for me to meet him at the weekend.I'll have to dream an excuse up for deferring the meeting.我在周末见他不方便,我不得不找个借口推迟这次见面。

dress up(不及物)打扮

Many people dress up before going out.许多人在外出前都打扮一番。

I hate dressing up for feast.我不喜欢穿上盛装去参加宴会。

Children dressed up as spring flowers.孩子们打扮得像春天的花朵。

dress...up(及物,必分)把…打扮起来

She dressed the child up in her best clothes.她用最好的衣服把这孩子打扮起来。

Don't dress little girls up like rich ladies.别把小姑娘们打扮得像阔太太一样。

Mary was dressed up like an angel.玛丽被打扮得像天使。

She doesn't like being dressed up.她不喜欢打扮自己。

drink in(及物,不可分)陶醉于

She drank in much flattery.很多恭维话使她飘飘然起来。

We must not drink in our success.我们不能陶醉于已取得的成绩中。

He drank in joy.他高兴得如痴如醉。

While walking along the river,I drank in its beauty.我沿江散步时,陶醉于江边的美景中。

drink to(及物,不可分)为…干杯

We drink to your continual success.我们举杯祝你不断取得胜利。

I'll drink to your health and longevity.为你的健康长寿干杯!

Let's drink to our friendship!为我们的友谊干杯!

drink up [off](及物,可分)喝完,一饮而尽

Jess raised his glass to propose a toast and drank up the wine in it.杰斯举杯祝酒,一饮而尽。

Drink your milk up,or you will be lacking in nutrition!把牛奶都喝下去,否则你就会营养不良。

At the Spring Festival dinner we drank up the beer left in the can.在春节宴会上,我们把桶里剩的啤酒都喝光了。

drive at(及物,不可分)(谈话的)企图是(只用进行时)

When you asked me about Hamilton,what were you driving at?你向我打听汉密尔顿是什么用意?

What was his speech driving at?他的讲话用意何在?

I don't understand what he is driving at by his long and tedious speech.对于他冗长的演说我不知所云。

drive off(不及物)(车等)开走

Having been discharged of its cargo,the truck drove off.卡车卸完货就开走了。

The racing car is driving off at full speed.跑车飞快地开走了。

drop in(不及物)顺便拜访

Drop in for tea whenever you are free.有空顺便来我家喝杯茶。

He dropped in to have a chat with me.他顺便来串门儿和我聊聊。

She said she would drop in here on her way home.她说她在回家途中将顺便来这里呆一会儿。

I'll drop in and leave the new address.我将顺便来看望并把新住址留下。

drop in on(及物,不可分)顺便拜访

I dropped in on an old friend last evening.昨晚我顺便拜访了一位老朋友。

I'll drop in on my uncle when I'm away in Shanghai on a business trip.我将在出差去上海期间顺便看望我的叔叔。

I dropped in on the Browns on my way home.我在回家的路上顺便拜访了布朗夫妇。

drop off1(不及物)减弱,降低

Profits dropped off in the winter.冬天利润下降了。

People's interest in skating dropped off last year.去年人们对滑冰的兴趣减弱了。

The demand for black-and-white television sets has dropped off rapidly of late.近来对黑白电视机的需求已经急剧下降。

drop off2(不及物)打瞌睡,打盹儿

The old man was so tired that he dropped off at once.老人太累了,马上打起瞌睡来。

The programme on television was so flat and insipid that I dropped off in the middle of it.电视节目索然无味,我看着看着就打起盹儿来。

I usually drop off while reading newspapers.我经常在看报时打瞌睡。

drop out(不及物)脱离

The firm was dismissed when four shareholders dropped out.四名股东退出后,这家公司解散了。

We expected to have three guests at the meeting,but Mr Hoppin dropped out at last.我们预料有三位来宾光临会议,但霍平先生最后没有来。

drop out of(及物,不可分)脱离

Pack has dropped out of the party.帕克已退党。

He dropped out of school after his father died.父亲死后,他就退学了。

Finally the old woman got to know that she had to drop out of the superstitious organization.这老太太终于认识到,她必须退出那个迷信组织。

dry off [out]1(不及物)变干

In the burning sun the green grass dried off rapidly.烈日当空,青草很快干枯了。

The wet clothes dried off in the sun.湿衣服在阳光下晒干了。

dry off [out]2(及物,可分)使变干

She washed the tableware and dried them off after lunch.午饭后她洗完餐具并把它们揩干了。

Every time after taking a bath I dry off my body with a bath towel.每次我洗澡后都用浴巾擦干身子。

The blazing sun dried the green grass off.骄阳把青草晒蔫了。

dry up1(不及物)干涸

The pond dried up.池塘干涸了。

The streams dried up in high summer.大热天,小溪都没有水了。

The spring dried up last summer.去年夏天,这泉水没了。

dry up2(及物,可分)使干涸

The sun dried up the puddles.(or:The sun dried the puddles up.)太阳把水坑都晒干了。

The long drought dried up the pond in front of our house.由于久旱不雨,我们家房前的池塘没水了。

dry up3(不及物)枯竭

After his third novel,his imagination seemed to dry up.他写完第三部小说后,似乎再没有想象力了。

The source has dried up because of the prolonged drought.由于长期干旱,水源已经枯竭。

dust off(及物,不可分)温习

In preparing for the exam,John dusted off his notes.约翰复习他的笔记,准备考试。

The teacher told the students to dust off their lessons prior to the examination.老师叫学生在考试前复习功课。

Dust off your English for studying abroad.温习你的英语,好出国留学。

dwell on [upon]1(及物,不可分)详细论述

You have to dwell on this point.对于这个论点你必须详细论述。

Some writers dwell on the sadness of life,others on its pleasures.有些作家详细论述人生的辛酸,另一些作家则论述人生的乐趣。

Don't dwell too much on painful memories.对于痛苦的回忆不要过于详细地叙述。

He likes to dwell on his glorious past.他喜欢大谈特谈自己的光荣经历。

dwell on [upon]2(及物,不可分)老是想着

Don't dwell too much on the past.You ought to turn your face to the future.不要老是过多地想着过去,应当面向未来。

He dwells on his merits and other people's demerits.他老是想着自己的优点和别人的缺点。

同类推荐
  • 2016新题型大学英语四级听力突破

    2016新题型大学英语四级听力突破

    全国大学英语四六级考试委员会于2016年1月发布通知,自2016年6月起四六级考试听力部分题型有所调整。为帮助即将参加四级考试的考生备考,使考生了解各个题型所占比例及命题要求,提高应试技巧,我们以考试大纲为依据,按照新的考试题型题量和难度要求,搜集和整理了大量的素材,编写了针对六级听力新题型突破的考试用书。全书包含四个部分:命题要求及趋势分析、新题型样题解析及技巧、听力实战演练和附录。本书适用于大学英语四级考试的考生,也可供辅导教师及其他相关人员参考使用。
  • 终极英语日常用语1980句

    终极英语日常用语1980句

    本书内容包括:用餐宴请;居家交流;职场办公;校园求学;旅游出行;逛街购物等基本交际口语。
  • 当英语成为时尚:我与妈妈有个约会

    当英语成为时尚:我与妈妈有个约会

    有一种语言,无处不在,它被用来撰写了大多数对人类文明产生过影响的重要文献,它不仅成为全球沟通中被一致认可的明星品牌,更是当今社会深受追捧的时尚.它的名字叫英语。
  • 每一次相遇都是奇迹

    每一次相遇都是奇迹

    浩如烟海的宇宙中,我们既然相遇了,那这一切就是我们生命中的奇迹。用爱去珍惜这一切,让爱永驻心间,你的人生才会如鲜花般灿烂。
  • 饭店英语对答如流

    饭店英语对答如流

    内容鲜活,并且深入饭店组织,分别从前台部、客房部、餐饮部、商务部、商场部、康乐部展现各种英语对话情景,能满足国内饭店行业员工学习英语日常对话及接待外宾的基本需要,也能提高国内各大饭店的整体形象和员工的素质。
热门推荐
  • 梁皇宝卷

    梁皇宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 银色森林的芭特·译言古登堡计划

    银色森林的芭特·译言古登堡计划

    《银色森林的芭特》围绕名叫芭特的小女孩展开,芭特的家在银色森林,全书讲述了她从7岁到18岁之间的成长故事——她对银色森林近乎固执的眷恋,她与家人的亲情,与小伙伴希拉里、“叮当”、贝茨等的友谊,还有她生活在其中的田园牧歌般的“秘密田”、“约旦河”……在琐碎而充满幸福的时光里,芭特从小不点长成了大女孩。虽然她的家人陆续都离开了家乡,但芭特仍然选择留在家乡,继续守护银色森林。
  • 哥斯拉王朝之末日的祈祷

    哥斯拉王朝之末日的祈祷

    此书由于实在太烂已废,旧粉请移步新书,经典元素仍会保留
  • 修真九要

    修真九要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辛弃疾文集4

    辛弃疾文集4

    辛弃疾以其独特的英雄壮志和豪情,极力使气逞辞,以文为词,大为扩展了词体的题材范围,形成了沉郁豪壮的主体风格,又兼有婉约深曲和清新质朴的格调,可以说熔铸百家,自由挥洒,多姿多彩。
  • 执子之守

    执子之守

    几年前,他深爱的女孩上前挽住他的脖子,笑着在他脸上吐了口唾沫。离开时说:“南殷楚,你有能耐放弃这场官司,带着你爸的棺材和我一起去荒无人烟的沙漠生存一个月...”他笑着擦了脸上的唾沫俯身吻了她,一字一句说:“女人,你给我记住了,总有一天你会哭着来求我的。”他是帝伊时尚界的执行首席,在商海独树一帜,大婚初时拥吻娇妻,突然闯入一名手持MBA证书前来应聘的模特。“南总的婚礼不谈工作,闲杂人等不准入内。”她说:“南总的未婚妻患有乳腺癌和各种性病,这场婚礼的主角应该是我。”他再次见她,邪魅一笑,俯身吻她:“怎么是你?”
  • 开店纪略

    开店纪略

    千辛万苦,两个漂泊之人有了一个店、一个家、一个安身之处。于苦难中萌发的希望之芽,能否抵御料峭春寒,长成幸福的模样?所开的这家小店只有四张桌,由他和他的女朋友一起经营。所谓女朋友,不过是在一起搭伙过日子,因为女朋友有丈夫,有孩子,她想离婚,但还没有离利索。最开始的想法很美好,自己开店,自己挣钱,等将来有钱了,一定要把这破糟糟的日子打扮得灿烂而鲜艳。那段时间,他每天在外面风风火火地跑,看地方,找门市,观察,谈判;晚上回到小旅店,便和女朋友一起分析情况,总结利弊,憧憬未来。他们的心劲儿很大。
  • 佛说金耀童子经

    佛说金耀童子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说鹦鹉经

    佛说鹦鹉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 左史谏草

    左史谏草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。