登陆注册
5409800000004

第4章 The £1,000,000Bank-Note(4)

Well,don't you see what was bound to happen?I drifted naturally into buying whatever I wanted,and asking for change.Within a week I was sumptuously equipped with all needful comforts and luxuries,and was housed in an expensive private hotel in Hanover Square.I took my dinners there,but for breakfast I stuck by Harris's humble feeding-house,where I had got my first meal on my million-pound bill.I was the making of Harris.The fact had gone all abroad that the foreign crank who carried million-pound bills in his vest pocket was the patron saint of the place.That was enough.From being a poor,struggling,little hand-to-mouth enterprise,it had become celebrated,and overcrowded with customers.Harris was so grateful that he forced loans upon me,and would not be denied;and so,pauper as I was,I had money to spend,and was living like the rich and the great.I judged that there was going to be a crash by and by,but I was in now and must swim across or drown.You see there was just that element of impending disaster to give a serious side,a sober side,yes,a tragic side,to a state of things which would otherwise have been purely ridiculous.In the night,in the dark,the tragedy part was always to the front,and always warning,always threatening;and so I moaned and tossed,and sleep was hard to find.But in the cheerful daylight the tragedy element faded out and disappeared,and I walked on air,and was happy to giddiness,to intoxication,you may say.

And it was natural;for I had become one of the notorieties of the metropolis of the world,and it turned my head,not just a little,but a good deal.You could not take up a newspaper,English,Scotch,or Irish,without finding in it one or more references to the “vest-pocket million-pounder”and his latest doings and sayings.At first,in these mentions,I was at the bottom of the personal-gossip column;next,I was listed above the knights,next above the baronets,next above the barons,and so on,and so on,climbing steadily,as my notoriety augmented,until I reached the highest altitude possible,and there I remained,taking precedence of all dukes not royal,and of all ecclesiastics except the primate of all England.But mind,this was not fame;as yet I had achieved only notoriety.Then came the climaxing stroke—the accolade,so to speak—which in a single instant transmuted the perishable dross of notoriety into the enduring gold of fame:Punch caricatured me!Yes,I was a made man now;my place was established.I might be joked about still,but reverently,not hilariously,not rudely;I could be smiled at,but not laughed at.The time for that had gone by.Punch pictured me all a-flutter with rags,dickering with a beef-eater for the Tower of London.Well,you can imagine how it was with a young fellow who had never been taken notice of before,and now all of a sudden couldn't say a thing that wasn't taken up and repeated everywhere;couldn't stir abroad without constantly overhearing the remark flying from lip to lip,“There he goes;that's him!”couldn't take his breakfast without a crowd to look on;couldn't appear in an opera-box without concentrating there the fire of a thousand lorgnettes.Why,I just swam in glory all day long—that is the amount of it.

You know,I even kept my old suit of rags,and every now and then appeared in them,so as to have the old pleasure of buying trifles,and being insulted,and then shooting the scoffer dead with the million-pound bill.But I couldn't keep that up.The illustrated papers made the outfit so familiar that when I went out in it I was at once recognized and followed by a crowd,and if I attempted a purchase the man would offer me his whole shop on credit before I could pull my note on him.

About the tenth day of my fame I went to fulfil my duty to my flag by paying my respects to the American minister.He received me with the enthusiasm proper in my case,upbraided me for being so tardy in my duty,and said that there was only one way to get his forgiveness,and that was to take the seat at his dinner-party that night made vacant by the illness of one of his guests.I said I would,and we got to talking.It turned out that he and my father had been schoolmates in boyhood,Yale students together later,and always warm friends up to my father's death.So then he required me to put in at his house all the odd time I might have to spare,and I was very willing,of course.

同类推荐
  • 奥赛罗·李尔王

    奥赛罗·李尔王

    本书是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。
  • 谜语绕口令英语

    谜语绕口令英语

    谜语和绕口令是英语文学中两种比较独特的语言艺术形式。前者既饶有情趣,又可以启发心智,增进思考和想像能力;后者结构巧妙,诙谐风趣,富有音乐性,最适合口头背诵,深受广大英语读者的喜爱。
  • The Oriental Express 东方哈达:中国青藏铁路全景实录

    The Oriental Express 东方哈达:中国青藏铁路全景实录

    《东方哈达:中国青藏铁路全景实录》采取“上行列车”与“下行列车”交错并行的叙述结构,把历史和现实贯穿在了一起。讲述了孙中山、毛泽东、邓小平、江泽民在修建青藏铁路上的决策细节、青藏铁路修筑中的难题以及筑路人鲜为人知的故事。
  • 护理英语沟通技能实用手册

    护理英语沟通技能实用手册

    本书是面向国内各医学院护理专业在校生及医疗相关从业人员的一本实用性手册。内容包括患者接待、检查前指导、给药说明、注射治疗和突发情况处理五方面的日常涉外护理情境。全书内容紧扣临床护理沟通人性化这一理念,改变以往护理英语教材关注护士"问什么"和"说什么"的特点,力图把落脚点放在护士在实际工作中"问"和"说"的策略上,强调实用性。为了提高指导性,全书除了向读者提供日常的护患对话外,还设计了读前思考、词汇拓展、策略指导、实用句型以及对话编写练习等部分。相信通过本书的学习,读者们不仅能够提高自己的专业英语会话能力,还可以真正掌握护患英语沟通技巧。
  • 幸福从心开始

    幸福从心开始

    本书收录了数十篇经典的英语美文,内容涉及生活、爱情、理想、亲情等方面,从不同的角度帮助你找到打开幸福大门的钥匙。书中选用的文章体裁多样,有语句优美的散文,像一道道清泉沁润你的心田;有感人至深的叙事文,让你领略人生的风景;也有世界权威研究中心的研究成果报告,让你的生活更加科学。
热门推荐
  • 无能的批评

    无能的批评

    朱白编著的《无能的批评》内容包括:超越以往,还是遗忘以往;老而不死的贼心之作;破文坛,烂批评;一部废话构筑的肥皂剧;残酷中年爱情日记;一个不得不面对的“文学弱时代”;储备不足的仓促出手;文学大败局中的匆匆过客;虚无之境的性荒诞;中年欲念的危机;无力了结荒诞,必将暴露孱弱;语言暴发户式的机灵和卖弄;幽默在那些罕见的生活真相中;魔幻现实主义的荣耀与桎梏;消瘦且硬邦邦的写作者:韩东其人;美女、美文与丑陋;贸然切入现实后的凌乱;欢迎洞察真相世界等。
  • 天诛劫

    天诛劫

    一心想进入天罗门成为内门进修弟子的陆少承,历经千辛汲取的天地罡气,却被一股诡异能量强行压制,不能任由自己驱用。一次偶然的经历,却意外间得知了体内的诡异能量,竟是一种狠毒无比的咒劫。为了解开咒劫,他被迫卷入了宗派之间的纷争之中,意外成为了天罗门的入室弟子。当魔族强势袭来,大弘王朝百姓遭受死亡威胁,五大门派相继瓦解溃散,天罗门面临空前灾难之时,他能否顺利解开封印在自己体内的咒劫,重振天罗门,成为众人翘楚以盼的领袖之主?
  • 每天一堂业绩课

    每天一堂业绩课

    如果你还在为每日的业绩发愁;为不得好客户而苦闷;为同行的竞争而憔悴,那么这说明你还不够强大,你需要对你的职业补课。每天一堂业绩课,每天一条销售秘籍,恶补你的职业素养,让下单更轻松。
  • 田园地主婆

    田园地主婆

    穿越了?!莫筱筱没想到她一个小小的白领,居然也赶上了穿越大军?!穿越也就算了,可是谁能告诉她现在是什么情况?她竟然穿越到了一个因为病死的六岁小女孩身上!好吧,从一个二十五岁的现代小白领变成一个六岁的小女孩这个她可以忍。可是为什么这个家会这么穷?吃了上顿没下顿,而且这住的是什么地方啊?看着这破烂不堪一下雨就漏水的茅草屋,她忍不下去了!于是她用现代学到的本领,改变家里现在的困境,带领爹娘一起发家致富奔小康。看现代小白领在古代如何利用自己的资源,在这落后的古代发家致富最后成为一代地主婆
  • 马克思主义研究资料:马克思恩格斯列宁相关书信及其研究II(第27卷)

    马克思主义研究资料:马克思恩格斯列宁相关书信及其研究II(第27卷)

    本卷主要收录了马克思和恩格斯同时代人的有关书信,其中包括他们的亲人、朋友、同事写给他们的书信,也包括这些同时代人相互之间的通信。本卷还收录了部分译者和编者围绕这些书信写作的译者说明、译后记和编者说明,记录了当时发现这些书信的时间、情形以及翻译过程等情况。
  • 莫湖梦

    莫湖梦

    村子里有一个废弃的戏台,主楼最上,是祖宗堂,中间是戏台,过去每到节假日这戏台就成为村子里最聚集人的地方。最下面就是大家聊日常谈闲坐的地方,同样也有处于楼上的舞台。
  • 弹剑九天

    弹剑九天

    弹剑轻歌云海间,笑语声声慢。长忆浮生梦断,狂风卷,烟波乱。□□天门忍顾旧衣冠,花眠人未散。浮沉江湖宿愿,凡尘远,蛾眉淡。
  • 豪门权宠之隐婚暖妻

    豪门权宠之隐婚暖妻

    【宠文1v1+豪门暖婚+虐渣+复仇】低调、内敛、清风朗月。他是翻手为云覆手为雨的商界传奇,谈笑间却能将对手置之死地。呸!乔岑斜眼,通通都是屁话!分明就是腹黑毒舌,吃醋成性!温婉、雅致、气质如兰。她是隐于人后手段过人的世家名媛,抬手间便制敌无力还击之境。啧!霍少咋舌,确定这是乔岑?分明就是......老婆我错了,这说的就是你!【小剧场一】:某男负手面向乔岑:今天,我要做一件很重要的事!乔岑皱眉:什么?某男突然单膝下跪,手举钻戒:嫁给我,我一直就很爱你!乔岑挑眉:那你不直的时候呢?【小剧场二】:情敌孔雀示威脸:“我貌美如花,身材傲人,人人追捧!”乔岑风轻云淡脸:“喔,他是我的!”情敌气急败坏脸:“我家世傲人,联姻无敌,人人觊觎!”乔岑风轻云淡脸:“喔,他是我的!”情敌怒火中烧脸:“我性格温柔,解语谈心,人人爱慕!”乔岑云淡风轻脸:“喔,他是我的!”情敌楚楚可怜脸:“你这个毒妇,你会遭报应的!”乔岑云淡风轻脸:“喔,他还是我的!不信你可以问他。”某人义正言辞郑重其事脸:“我是岑岑的!”
  • 解毒宫女惑天下

    解毒宫女惑天下

    “不要如此看我,这样做也是为了大家好。”明皓冷冷地望着那凄楚的女子,真想紧紧地拥她入怀,用自己的爱去温暖她。小文冷笑着,笑得动人,笑得凄凉透骨。他是她深深爱恋的男人,虽然,他强行要了自己。可如今,他却亲手扼杀了她肚里的孩子,她恨,她要将他碎尸万段。
  • 行走在路上的身体和灵魂

    行走在路上的身体和灵魂

    本书,是作者近几年骑行天下之时,在承接山水的滋养和灵润中的漫思之妙笔、逸想之绝唱;《行走在路上的身体和灵魂》就是你年轻心灵的一面镜子,展卷而读,从那字里行间,你将发现一个勇于冒险、无畏前行、融心大块的自我!