登陆注册
5418300000149

第149章

Arnliot then went in; cleared away the dead corpses out of the house; set the door and the door-posts up, for she had torn them down in going out; and they slept the rest of the night.When the day broke they got up; and first they took their breakfast.

When they had got food, Arnliot said, "Now we must part here.Ye can proceed upon the new-traced path the merchants have made in coming here yesterday.In the meantime I will seek after my halberd, and in reward for my labour I will take so much of the goods these men had with them as I find useful to me.Thou, Thorod, must take my salutation to King Olaf; and say to him that he is the man I am most desirous to see, although my salutation may appear to him of little worth." Then he took his silver plate, wiped it dry with a cloth, and said, "Give King Olaf this plate; salute him, and say it is from me." Then they made themselves ready for their journey, and parted.Thorod went on with his comrade and the man of the merchants company who had escaped.He proceeded until he came to King Olaf in the town (Nidaros); told the king all that had happened, and presented to him the silver plate.The king said it was wrong that Arnliot himself had not come to him; "for it is a pity so brave a hero, and so distinguished a man, should have given himself up to misdeeds."Thorod remained the rest of the winter with the king, and in summer got leave to return to Iceland; and he and King Olaf parted the best of friends.

152.KING OLAF'S LEVY OF MEN.

King Olaf made ready in spring (A.D.1027) to leave Nidaros, and many people were assembled about him, both from Throndhjem and the Northern country; and when he was ready he proceeded first with his men to More, where he gathered the men of the levy, and did the same at Raumsdal.He went from thence to South More.He lay a long time at the Herey Isles waiting for his forces; and he often held House-things, as many reports came to his ears about which he thought it necessary to hold councils.In one of these Things he made a speech, in which he spoke of the loss he suffered from the Farey islanders."The scat which they promised me," he said, "is not forthcoming; and I now intend to send men thither after it." Then he proposed to different men to undertake this expedition; but the answer was, that all declined the adventure.

Then there stood up a stout and very remarkable looking man in the Thing.He was clad in a red kirtle, had a helmet on his head, a sword in his belt, and a large halberd in his hands.He took up the word and said, "In truth here is a great want of men.

Ye have a good king; but ye are bad servants who say no to this expedition he offers you, although ye have received many gifts of friendship and tokens of honour from him.I have hitherto been no friend of the king, and he has been my enemy, and says, besides, that he has good grounds for being so.Now, I offer, sire, to go upon this expedition, if no better will undertake it."The king answers, "Who is this brave man who replies to my offer?

Thou showest thyself different from the other men here present, in offering thyself for this expedition from which they excuse themselves, although I expected they would willingly have undertaken it; but I do not know thee in the least, and do not know thy name."He replies, "My name, sire, is not difficult to know, and I think thou hast heard my name before.I am Karl Morske."The king -- "So this is Karl! I have indeed heard thy name before; and, to say the truth, there was a time when our meeting must have been such, if I had had my will; that thou shouldst not have had to tell it now.But I will not show myself worse than thou, but will join my thanks and my favour to the side of the help thou hast offered me.Now thou shalt come to me, Karl, and be my guest to-day; and then we shall consult together about this business." Karl said it should be so.

153.KARL MORSKE'S STORY.

Karl Morske had been a viking, and a celebrated robber.Often had the king sent out men against him, and wished to make an end of him; but Karl, who was a man of high connection, was quick in all his doing's, and besides a man of great dexterity, and expert in all feats.Now when Karl had undertaken this business the king was reconciled to him, gave him his friendship, and let him be fitted out in the best manner for this expedition.There were about twenty men in the ship; and the king sent messages to his friends in the Farey Islands, and recommended him also to Leif Ossurson and Lagman Gille, for aid and defence; and for this purpose furnished Karl with tokens of the full powers given him.

Karl set out as soon as he was ready; and as he got a favourable breeze soon came to the Farey Islands, and landed at Thorshavn, in the island Straumey.A Thing was called, to which there came a great number of people.Thrand of Gata came with a great retinue, and Leif and Gille came there also, with many in their following.After they had set up their tents, and put themselves in order, they went to Karl Morske, and saluted each other on both sides in a friendly way.Then Karl produced King Olaf's words, tokens, and friendly message to Leif and Gille, who received them in a friendly manner, invited Karl to come to them, and promised him to support his errand, and give him all the aid in their power, for which he thanked them.Soon after came Thrand of Gata, who also received Karl in the most friendly manner, and said he was glad to see so able a man coming to their country on the king's business, which they were all bound to promote."I will insist, Karl," says he, "on thy taking-up thy winter abode with me, together with all those of thy people who may appear to thee necessary for thy dignity."Karl replies, that he had already settled to lodge with Leif;"otherwise I would with great pleasure have accepted thy invitation.""Then fate has given great honour to Leif," says Thrand; "but is there any other way in which I can be of service?"Karl replies, that he would do him a great service by collecting the scat of the eastern island, and of all the northern islands.

同类推荐
  • 子午流注针经

    子午流注针经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 稗史集传

    稗史集传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 心目论

    心目论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说华积陀罗尼神咒经

    佛说华积陀罗尼神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 密行忍禅师语录

    密行忍禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 彼得·潘

    彼得·潘

    从彼得·潘领着他那个动不动就使小性子的仙女朋友叮铃铃从育婴室的窗户飞进来开始,我们的故事就被魔咒影响。达林太太家的孩子们被送上永无岛,他们在岛上与那些找不着父母的孩子们相遇,一起窥视腼腆的人鱼在蓝色的泻湖里嬉戏、遭遇胡克船长和他手下那些凶恶的海盗……这个故事不仅写了作者个人的经历、奇遇,还写了奇幻的历险故事,具有不可抗拒的魅力。
  • 末世之萌宝乖乖才

    末世之萌宝乖乖才

    这是一个末世来临,带娃在末世修仙打怪的故事
  • 论人生(世界文学名著典藏)

    论人生(世界文学名著典藏)

    培根于1561年1月22日出生于伦敦一个官宦世家,良好的家庭教育使培根成熟较早,各方面都表现出异乎寻常的才智。在剑桥大学三一院校深造时,他对传统的观念和信仰产生了怀疑,开始独立思考社会和人生。此本《论人生》一书,是培根的散文集,分为上卷《论人生》和下卷《古人的智慧》,并以上卷名来命名。固然,丰富渊博的培根在科学界、自然界、哲学界都有着出类拔萃的成就,我们不能割裂他的社会思想和哲学思想来阅读他的文,然而,大师的造诣,即在于融会贯通了人文科学和自然科学,在于以他的人格魅力和思想魅力凝结成优美华丽的文字,供后来人感悟。
  • 第一种危险

    第一种危险

    1997年8月24日下午的郑州发生了一起恶性交通肇事案件,围绕此案的前因后果,以及真相的调查,本书进行了描写。
  • 杀手皇妃:魔术师大人

    杀手皇妃:魔术师大人

    【蓬莱岛】社团她爱俊男也爱美女更爱人妖,她冷兵器玩得溜热武器溜得玩核武器得玩溜,她白天懦弱无能夜晚无能懦弱,她喜爱红妆因为绣花针使得顺手,她穿金戴银易于被人抢劫,她涂粉抹脂只为不被人发觉,她所做的一切只为——来无影去无踪,因为她是魔术师大人。
  • 周氏冥通记

    周氏冥通记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 亲爱的徐医生

    亲爱的徐医生

    你还记得第一次表白完对方是怎么回答你的吗?秦安乐:徐医生,我似乎从第一次见面就喜欢上你了。徐慕迟:然后呢?秦安乐:为了证明我是真心真意的,我们结婚吧!徐慕迟:……明天下午两点民政局见。这是一个一见钟情,二见倾心,三见结婚的治愈系故事。
  • Press Conference

    Press Conference

    Harold Pinter can sketch a world in a few lines which reveal the power of his vision focussed on the horrors that have been and that are to come.
  • 医品狂枭

    医品狂枭

    十九岁的龙紫夕,因私下拍卖了家传手链,招来了杀身之祸。男友的背叛,神秘人的出现,她最终命丧黄泉。临死前她对天立誓:若有来世,她决不再窝囊等死!天若欺她,她破天!人若欺她,她灭人!神挡杀神,佛挡杀佛!只愿能保护好想要守护的人,不再被人随意踩于脚下!◆再世为人,她奇迹般地回到了五年前。一切悲剧还没有发生,她可以重新活过。强大之路就此开启,她的人生将由自己掌握。◆原来,家传手链不简单,附带空间有玄机。不止如此,里面还沉睡着一个强大灵魂?从此,她研习上古医药,手掌银针,成为了一代神医狂枭。从此,赌神,商界大亨,……等等光环先后环绕在了她的周身。从此,她加入了修真者的行列,成为了修真界的奇葩天才。◆片段一:“求求你,饶了我这一次吧!我保证,以后一定潜心修炼,再也不出来害人了!”刚刚还嚣张地扬言要吃了龙紫夕的妖修,转瞬间像小绵羊般浑身颤抖着。“你求错人了。”某男低下头,温柔地望了眼怀中的少女,邪魅一笑道:“她才是那个能决定你命运的人。她要你生你便生,如果她要你死……你就必须乖乖去死!”【本文一对一,男女主身心干净。都市修真,男强女狂,欢迎收藏!】
  • 飞空大钵法

    飞空大钵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。