登陆注册
5418300000258

第258章

Magnus, the king's son, heard this, and said, "Now he is lying, as he usually does."Harald replies, "It is true that there are men in Ireland whom no horse in Norway could overtake." They exchanged some words about this, and both were drunk.Then said Magnus, "Thou shalt make a wager with me, and stake thy head if thou canst not run so fast as I ride upon my horse, and I shall stake my gold ring."Harald replies, "I did not say that I could run so swiftly; but Isaid that men are to be found in Ireland who will run as fast;and on that I would wager."The king's son Magnus replies, "I will not go to Ireland about it; we are wagering here, and not there."Harald on this went to bed, and would not speak to him more about it.This was in Oslo.The following morning, when the early mass was over, Magnus rode up the street, and sent a message to Harald to come to him.When Harald came he was dressed thus.He had on a shirt and trousers which were bound with ribands under his foot-soles, a short cloak, an Irish hat on his head, and a spear-shaft in his hand.Magnus set up a mark for the race.

Harald said, "Thou hast made the course too long;" but Magnus made it at once even much longer, and said it was still too short.There were many spectators.They began the race, and Harald followed always the horse's pace; and when they came to the end of the race course, Magnus said, "Thou hadst hold of the saddle-girth, and the horse dragged thee along." Magnus had his swift runner, the Gautland horse.They began the race again, and Harald ran the whole race-course before the horse.When came to the end Harald asked, "Had I hold of the saddle-girths now?"Magnus replied, "Thou hadst the start at first."Then Magnus let his horse breathe a while, and when he was ready he put the spurs to him, and set off in full gallop.Harald stood still, and Magnus looked back, and called, "Set off now."Then Harald ran quickly past the horse, and came to the end of the course so long before him that he lay down, and got up and saluted Magnus as he came in."Then they went home to the town.In the meantime King Sigurd had been at high mass, and knew nothing of this until after he had dined that day.Then he said to Magnus angrily, "Thou callest Harald useless; but I think thou art a great fool, and knowest nothing of the customs of foreign people.Dost thou not know that men in other countries exercise themselves in other feats than in filling themselves with ale, and making themselves mad, and so unfit for everything that they scarcely know each other?

Give Harald his ring, and do not try to make a fool of him again, as long as I am above ground."36.OF SIGURD'S SWIMMING.

It happened once that Sigurd was out in his ship, which lay in the harbour; and there lay a merchant ship, which was an Iceland trader, at the side of it.Harald Gille was in the forecastle of the king's ship, and Svein Rimhildson, a son of Knut Sveinson of Jadar, had his berth the next before him.There was also Sigurd Sigurdson, a gallant lenderman, who himself commanded a ship.It was a day of beautiful weather and warm sunshine, and many went out to swim, both from the long-ship and the merchant vessel.An Iceland man, who was among the swimmers, amused himself by drawing those under water who could not swim so well as himself;and at that the spectators laughed.When King Sigurd saw and heard this, he cast off his clothes, sprang into the water, and swam to the Icelander, seized him, and pressed him under the water, and held him there; and as soon as the Icelander came up the king pressed him down again, and thus the one time after the other.

Then said Sigurd Sigurdson, "Shall we let the king kill this man?"Somebody said, "No one has any wish to interfere."Sigurd replies, that "If Dag Eilifson were here, we should not be without one who dared."Then Sigurd sprang overboard, swam to the king, took hold of him, and said, "Sire, do not kill the man.Everybody sees that you are a much better swimmer."The king replies, "Let me loose, Sigurd: I shall be his death, for he will destroy our people under water."Sigurd says, "Let us first amuse ourselves; and, Icelander, do thou set off to the land," which he did.The king now got loose from Sigurd, and swam to his ship, and Sigurd went his way: but the king ordered that Sigurd should not presume to come into his presence; this was reported to Sigurd, and so he went up into the country.

37.OF HARALD AND SVEIN RIMHILDSON.

In the evening, when people were going to bed, some of the ship's men were still at their games up in the country.Harald was with those who played on the land, and told his footboy to go out to the ship, make his bed, and wait for him there.The lad did as he was ordered.The king had gone to sleep; and as the boy thought Harald late, he laid himself in Harald's berth.Svein Rimhildson said, "It is a shame for brave men to be brought from their farms at home, and to have here serving boys to sleep beside them." The lad said that Harald had ordered him to come there.Svein Rimhildson said, "We do not so much care for Harald himself lying here, if he do not bring here his slaves and beggars;" and seized a riding-whip, and struck the boy on the head until the blood flowed from him.The boy ran immediately up the country, and told Harald what had happened, who went immediately out to the ship, to the aft part of the forecastle, and with a pole-axe struck Svein so that he received a severe wound on his hands; and then Harald went on shore.Svein ran to the land after him, and, gathering his friends, took Harald prisoner, and they were about hanging him.But while they were busy about this, Sigurd Sigurdson went out to the king's ship and awoke him.When the king opened his eyes and recognised Sigurd, he said."For this reason thou shalt die, that thou hast intruded into my presence; for thou knowest that I forbade thee:" and with these words the king sprang up.

同类推荐
热门推荐
  • 希腊神话和传说

    希腊神话和传说

    世界上有许多民族,每个民族都有自己的神话。然而,若论内容的丰富,表现手法的艺术性,以及流传范围的广泛,那就要数希腊神话了。希腊神话是希腊民族关于神和英雄的故事的总汇。几千年来,希腊神话已经渗透到古希腊的文学艺术乃至西方文化的各个方面,对人类文明的发展起到了不可磨灭的作用。因此,要想了解西方的文明进程,就有必要读一读这本《希腊神话和传说》了。
  • 第一种危险

    第一种危险

    1997年8月24日下午的郑州发生了一起恶性交通肇事案件,围绕此案的前因后果,以及真相的调查,本书进行了描写。
  • 锐读(第14期·悬疑新主张)

    锐读(第14期·悬疑新主张)

    悬疑作品是一个社会的窗子,我们站在窗外,窥视里面的喜怒哀乐。 用有意思的悬疑作品打动人。
  • 想得开才能放得下

    想得开才能放得下

    天使之所以能够飞翔,是因为他们有着轻盈的人生态度。如果我们能将感情、事业、生死的事情想开一点,那么我们会发现我们其实有很多该放下却未放下的东西。这些东西,妨碍了我们愉悦的心情,让我们变成一个常常连自己都觉得可怜的人。想开点,放下些。想开、放下是一种有弹性的生活方式。一个想得开的人,不仅放得下,而且挺得住。这样说来,想得开真是一枚开心果、一粒解烦丹、一道欢喜禅。
  • 重回豆蔻年华

    重回豆蔻年华

    某一天,当刘晓薇醒来的时候,她发现她居然回到了自己15岁的中考前,并且正经历着一场名为痛经的苦痛。于是,在重新温故中考、高考、乃至硕考的岁月里,在继续着没有任何社会贡献的人生路上,刘晓薇开始了她“状元专业户”的心酸血泪史,附带好友一枚,发小一个,竹马一匹,以及背后灵一只……--情节虚构,请勿模仿
  • 浮生星界

    浮生星界

    创世神盘古开天地之后,分天人等六界,为命运而引发上古神魔大战,战得天崩地裂,六界崩碎,生成七界,为星界……赵钰,出生在凡界的山里,鹤凌神帝找到了他以后,踏上了星界争霸的道路……
  • 潮兮鱼兮

    潮兮鱼兮

    端木蕻良、骆宾基、萧军、杨沫、浩然、刘绍棠都是林斤澜或前或后的同事。没有深交,倒很熟悉。林斤澜对端木蕻良、骆宾基、萧军,认识较早。林斤澜在《生命的夜里的河流》中写道我在北京选择了写作行业的时候,萧红早已在战争年代辞世。“东北作家群”里三位男作家,萧军,端木蕻良,骆宾基,先后曾是萧红昙花生命中的伴侣。我有幸和他们同在一口锅里舀饭,他们的故事先是文坛的佳话、花絮、罗曼史,后来惹出是非,成为打不清的官司。再后来卷入运动,交代审查不消说,批斗起来上纲上线,私下背后却尽是观赏性,可比“三堂会审”。
  • 台湾问题与中华复兴

    台湾问题与中华复兴

    本书作者致力于台湾问题研究已有40余年,并亲身参与两岸关系发展的重大事件。全书客观清晰地评述了1990年李登辉上台直到马英九当政后的两岸关系现状和岛内政局的发展演变,包括一些重大历史事件,颇具参考价值。内容涉及台湾政治、历史、经济、社会到两岸关系、美台关系等,对台湾问题产生的背景由来,台湾问题的演变过程,台湾问题的实质和不同阶段特点,“台独”分裂的危害和两岸统一的前景,都能够从战略高度和历史眼光进行较深入的理性分析,提出自己的看法。其中不少见解,都有一定的前瞻性。
  • 幸福还有多远

    幸福还有多远

    人们常说,知足者常乐。这是一条真理,可我们每一个生活在现实中的人,又有多少时间是知足常乐的呢?于是,快乐就远离了我们。我们在忙碌与愁苦中,不知疲倦地去追求我们认为的那个幸福。
  • 异世农场兵团

    异世农场兵团

    一觉醒来,他发现他来到一个完全陌生的世界,同时他震惊的发现,他体内融合了一个农场,正是因为它才使得他来到这个陌生的世界。随后,农场和主角重生到了一个死后不久被废去武学丹田的人身上。于是,故事就这样发生了......看他如何的拥兵自重,看他如何在异世界搅风搅雨,闯出一片属于他的天地!在看他如何翻手为云覆手为雨,从此踏上一条血腥,危险之旅!成为一代异世枭雄!!!