登陆注册
5419100000050

第50章

"Now that I have given myself wholly to you in thought, to whom else should I give myself?--to God.The eyes that you loved for a little while shall never look on another man's face; and may the glory of God blind them to all besides.I shall never hear human voices more since I heard yours--so gentle at the first, so terrible yesterday; for it seems to me that I am still only on the morrow of your vengeance.And now may the will of God consume me.Between His wrath and yours, my friend, there will be nothing left for me but a little space for tears and prayers.

"Perhaps you wonder why I write to you? Ah! do not think ill of me if I keep a gleam of hope, and give one last sigh to happy life before I take leave of it forever.I am in a hideous position.I feel all the inward serenity that comes when a great resolution has been taken, even while I hear the last growlings of the storm.When you went out on that terrible adventure which so drew me to you, Armand, you went from the desert to the oasis with a good guide to show you the way.Well, I am going out of the oasis into the desert, and you are a pitiless guide to me.

And yet you only, my friend, can understand how melancholy it is to look back for the last time on happiness--to you, and you only, I can make moan without a blush.If you grant my entreaty, I shall be happy; if you are inexorable, I shall expiate the wrong that I have done.After all, it is natural, is it not, that a woman should wish to live, invested with all noble feelings, in her friend's memory? Oh! my one and only love, let her to whom you gave life go down into the tomb in the belief that she is great in your eyes.Your harshness led me to reflect; and now that I love you so, it seems to me that I am less guilty than you think.Listen to my justification, I owe it to you; and you that are all the world to me, owe me at least a moment's justice.

"I have learned by my own anguish all that I made you suffer by my coquetry; but in those days I was utterly ignorant of love.

YOU know what the torture is, and you mete it out to me! During those first eight months that you gave me you never roused any feeling of love in me.Do you ask why this was so, my friend? Ican no more explain it than I can tell you why I love you now.

Oh! certainly it flattered my vanity that I should be the subject of your passionate talk, and receive those burning glances of yours; but you left me cold.No, I was not a woman; I had no conception of womanly devotion and happiness.Who was to blame?

You would have despised me, would you not, if I had given myself without the impulse of passion? Perhaps it is the highest height to which we can rise--to give all and receive no joy; perhaps there is no merit in yielding oneself to bliss that is foreseen and ardently desired.Alas, my friend, I can say this now; these thoughts came to me when I played with you; and you seemed to me so great even then that I would not have you owe the gift to pity----What is this that I have written?

"I have taken back all my letters; I am flinging them one by one on the fire; they are burning.You will never know what they confessed--all the love and the passion and the madness----"I will say no more, Armand; I will stop.I will not say another word of my feelings.If my prayers have not echoed from my soul through yours, I also, woman that I am, decline to owe your love to your pity.It is my wish to be loved, because you cannot choose but love me, or else to be left without mercy.If you refuse to read this letter, it shall be burnt.If, after you have read it, you do not come to me within three hours, to be henceforth forever my husband, the one man in the world for me;then I shall never blush to know that this letter is in your hands, the pride of my despair will protect my memory from all insult, and my end shall be worthy of my love.When you see me no more on earth, albeit I shall still be alive, you yourself will not think without a shudder of the woman who, in three hours' time, will live only to overwhelm you with her tenderness;a woman consumed by a hopeless love, and faithful--not to memories of past joys--but to a love that was slighted.

"The Duchesse de la Valliere wept for lost happiness and vanished power; but the Duchesse de Langeais will be happy that she may weep and be a power for you still.Yes, you will regret me.I see clearly that I was not of this world, and I thank you for making it clear to me.

"Farewell; you will never touch MY axe.Yours was the executioner's axe, mine is God's; yours kills, mine saves.Your love was but mortal, it could not endure disdain or ridicule;mine can endure all things without growing weaker, it will last eternally.Ah! I feel a sombre joy in crushing you that believe yourself so great; in humbling you with the calm, indulgent smile of one of the least among the angels that lie at the feet of God, for to them is given the right and the power to protect and watch over men in His name.You have but felt fleeting desires, while the poor nun will shed the light of her ceaseless and ardent prayer about you, she will shelter you all your life long beneath the wings of a love that has nothing of earth in it.

"I have a presentiment of your answer; our trysting place shall be--in heaven.Strength and weakness can both enter there, dear Armand; the strong and the weak are bound to suffer.This thought soothes the anguish of my final ordeal.So calm am Ithat I should fear that I had ceased to love you if I were not about to leave the world for your sake.

"ANTOINETTE."

"Dear Vidame," said the Duchess as they reached Montriveau's house, "do me the kindness to ask at the door whether he is at home." The Vidame, obedient after the manner of the eighteenth century to a woman's wish, got out, and came back to bring his cousin an affirmative answer that sent a shudder through her.

She grasped his hand tightly in hers, suffered him to kiss her on either cheek, and begged him to go at once.He must not watch her movements nor try to protect her."But the people passing in the street," he objected.

同类推荐
  • 观自在菩萨化身蘘麌哩曳童女销伏毒害陀罗尼经

    观自在菩萨化身蘘麌哩曳童女销伏毒害陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 琅嬛记

    琅嬛记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 酒食

    酒食

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 愿丰堂漫书

    愿丰堂漫书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘无量寿经

    大乘无量寿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 最强差生(机械大师2)

    最强差生(机械大师2)

    泽兰从小生活在贫民窟,无人知道在他瘦小且左腿略有残疾的身体下隐藏着无与伦比的科学天赋。扮猪吃老虎是泽兰最爱的招数,可惜由他自己创造的武器镰刀黑可可在关键时刻总会掉链子,比如战斗到一半就迈着机械短腿跑去玩耍……高贵的身世、俊朗的外表以及开朗率真的性格,令贵族少年司徒生成为当之无愧的天之骄子。不过年幼时的一场火灾,让他的身体除了大脑外超过百分之九十五都换成了机械。命运给予的最大恩惠,就是让两个不同世界的异类相遇。当科学小怪才遇见等同于拥有自我意识的机械人,又会发生怎样有趣的故事呢?让我们拭目以待吧!机械帝国的大门,正在敞开……
  • 月亮镇奇遇

    月亮镇奇遇

    亲爱的小读者,课堂上的书本是你学习认识的必备,但课外读物的充实更是不能或缺的。或许,家长与老师的孜孜教诲,是你们成长道路上的奠基石。而丰富多彩的课外读物是点缀花园的美丽花朵。在这本书中,作者用简洁、明快的话语,生动活泼的小插图,讲述了关于小朋友毛丫丫在成长中的一个个小故事。相信本书一定会成为你们课余生活的良伴。
  • 万万没想到(另类读史系列全2册)

    万万没想到(另类读史系列全2册)

    中国近代史是复杂和精彩的,有时又是颠覆的,这里的讲述,与我们记忆里的古板印象迥然不同,绝非一般历史书上的忠奸两列、黑白分明。作者挖掘出了诸多鲜为人知的历史细节,让那些我们曾经熟悉的故事再次拥有震撼人心的温度与力量。本书不仅彰显了历史巨大的魅力和诱惑力,对于读者更有激发思考、助力当今的实际意义。
  • 迎头经:瞿秋白作品精选

    迎头经:瞿秋白作品精选

    本书是感悟文学大师经典,本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。 本套图书格调高雅,知识丰富,具有极强的可读性、权威性和系统性,非常适合广大读者阅读和收藏,也非常适合各级图书馆装备陈列。
  • 二十世纪图书馆与文化名人

    二十世纪图书馆与文化名人

    本书介绍了20世纪中国的文化名人与图书馆的交往以及他们的文化成就与图书馆的关系,本书资料详实,描述通俗,记录了大量的鲜为人知的故事。读者可以利用本书的正文链接和余思,积极参与图书馆的有奖读书活动。
  • 夏墟

    夏墟

    每一部史书,都试图合理掩饰那些惊天秘密,可是却是处处欲盖弥彰……那些文字记载空白的地方,正是这些致命的漏洞。夏朝废墟于何方?三星堆那些诡异的遗迹来自何处?九州神鼎流落何地?不死药传说起源何时,水晶人头为何出现于东方…川西高原上的地下溶洞,青藏高原深处的雨林,深海大壑茫茫,大漠深处的神秘神殿……真相藏于何处?那些都已经成为了历史的盲点……
  • 钦定平定台湾纪略

    钦定平定台湾纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 银杏路上的白果(彩图版)

    银杏路上的白果(彩图版)

    本书讲述了高二女生白果的故事,她和苗苗是同班同学兼闺蜜,她们都生活在银杏路上。白果的妈妈多年前病故,一直与爸爸相依为命。在爸爸准备再婚时,白果一次又一次陪爸爸相亲,最终选定了看上去相当温婉的洪姨。起初,洪姨视白果如同亲生,给予了白果久违的母爱。但不知何故,洪姨突然变脸,冲白果冷声恶语,各种苛刻挑刺,两人的冲突很快白热化。白果负气拼命努力学习,勉力打理自己的日常生活,一步步迫近品学兼优。终于有一天,爸爸告诉白果,洪姨变脸的秘密。原来是身患绝症的洪姨自知自己将不久于人世,为了培养白果自强自立才故意如此……
  • 神帝的醋坛子又翻啦

    神帝的醋坛子又翻啦

    她一朝穿越再睁眼,沦为人尽可欺的废物大小姐。父亲不慈,继母迫害,还被未婚夫和庶妹联手打入地狱!不曾想,一朝觉醒神医天赋、续上绝脉、坐拥上古神物,从此涅槃重生,有怨报怨,有仇报仇!此生唯一意外,便只有他。他绝世之姿,天生毒辣,本是暗夜君王,所到之处邪魔退散仙神跪拜,却死死缠住她不放。
  • 重生之回归千金

    重生之回归千金

    重生前,她是被唾弃利用抛弃的洛涵。重生后她是光鲜亮丽的冷凌耀。一切利用她的人她都恨,唯独对他恨你不起来…“我发现我爱上了你,原谅我,好吗?”“好!”重生、复仇、恋爱…在这一世都遇到了