登陆注册
5419100000051

第51章

"No one can fail in respect to me," she said.It was the last word spoken by the Duchess and the woman of fashion.

The Vidame went.Mme de Langeais wrapped herself about in her cloak, and stood on the doorstep until the clocks struck eight.

The last stroke died away.The unhappy woman waited ten, fifteen minutes; to the last she tried to see a fresh humiliation in the delay, then her faith ebbed.She turned to leave the fatal threshold.

"Oh, God!" the cry broke from her in spite of herself; it was the first word spoken by the Carmelite.

Montriveau and some of his friends were talking together.He tried to hasten them to a conclusion, but his clock was slow, and by the time he started out for the Hotel de Langeais the Duchess was hurrying on foot through the streets of Paris, goaded by the dull rage in her heart.She reached the Boulevard d'Enfer, and looked out for the last time through falling tears on the noisy, smoky city that lay below in a red mist, lighted up by its own lamps.Then she hailed a cab, and drove away, never to return.

When the Marquis de Montriveau reached the Hotel de Langeais, and found no trace of his mistress, he thought that he had been duped.He hurried away at once to the Vidame, and found that worthy gentleman in the act of slipping on his flowered dressing-gown, thinking the while of his fair cousin's happiness.

Montriveau gave him one of the terrific glances that produced the effect of an electric shock on men and women alike.

"Is it possible that you have lent yourself to some cruel hoax, monsieur?" Montriveau exclaimed."I have just come from Mme de Langeais's house; the servants say that she is out.""Then a great misfortune has happened, no doubt," returned the Vidame, "and through your fault.I left the Duchess at your door----""When?"

"At a quarter to eight."

"Good evening," returned Montriveau, and he hurried home to ask the porter whether he had seen a lady standing on the doorstep that evening.

"Yes, my Lord Marquis, a handsome woman, who seemed very much put out.She was crying like a Magdalen, but she never made a sound, and stood as upright as a post.Then at last she went, and my wife and I that were watching her while she could not see us, heard her say, `Oh, God!' so that it went to our hearts, asking your pardon, to hear her say it."Montriveau, in spite of all his firmness, turned pale at those few words.He wrote a few lines to Ronquerolles, sent off the message at once, and went up to his rooms.Ronquerolles came just about midnight.

Armand gave him the Duchess's letter to read.

"Well?" asked Ronquerolles.

"She was here at my door at eight o'clock; at a quarter-past eight she had gone.I have lost her, and I love her.Oh! if my life were my own, I could blow my brains out.""Pooh, pooh! Keep cool," said Ronquerolles."Duchesses do not fly off like wagtails.She cannot travel faster than three leagues an hour, and tomorrow we will ride six.--Confound it!

Mme de Langeais is no ordinary woman," he continued."Tomorrow we will all of us mount and ride.The police will put us on her track during the day.She must have a carriage; angels of that sort have no wings.We shall find her whether she is on the road or hidden in Paris.There is the semaphore.We can stop her.

You shall be happy.But, my dear fellow, you have made a blunder, of which men of your energy are very often guilty.They judge others by themselves, and do not know the point when human nature gives way if you strain the cords too tightly.Why did you not say a word to me sooner? I would have told you to be punctual.Good-bye till tomorrow," he added, as Montriveau said nothing."Sleep if you can," he added, with a grasp of the hand.

But the greatest resources which society has ever placed at the disposal of statesmen, kings, ministers, bankers, or any human power, in fact, were all exhausted in vain.Neither Montriveau nor his friends could find any trace of the Duchess.It was clear that she had entered a convent.Montriveau determined to search, or to institute a search, for her through every convent in the world.He must have her, even at the cost of all the lives in a town.And in justice to this extraordinary man, it must be said that his frenzied passion awoke to the same ardour daily and lasted through five years.Only in 1829 did the Duc de Navarreins hear by chance that his daughter had travelled to Spain as Lady Julia Hopwood's maid, that she had left her service at Cadiz, and that Lady Julia never discovered that Mlle Caroline was the illustrious duchess whose sudden disappearance filled the minds of the highest society of Paris.

The feelings of the two lovers when they met again on either side of the grating in the Carmelite convent should now be comprehended to the full, and the violence of the passion awakened in either soul will doubtless explain the catastrophe of the story.

In 1823 the Duc de Langeais was dead, and his wife was free.

Antoinette de Navarreins was living, consumed by love, on a ledge of rock in the Mediterranean; but it was in the Pope's power to dissolve Sister Theresa's vows.The happiness bought by so much love might yet bloom for the two lovers.These thoughts sent Montriveau flying from Cadiz to Marseilles, and from Marseilles to Paris.

A few months after his return to France, a merchant brig, fitted out and munitioned for active service, set sail from the port of Marseilles for Spain.The vessel had been chartered by several distinguished men, most of them Frenchmen, who, smitten with a romantic passion for the East, wished to make a journey to those lands.Montriveau's familiar knowledge of Eastern customs made him an invaluable travelling companion, and at the entreaty of the rest he had joined the expedition; the Minister of War appointed him lieutenant-general, and put him on the Artillery Commission to facilitate his departure.

同类推荐
  • 黄石公三略

    黄石公三略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宣室志

    宣室志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 翰林要诀

    翰林要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皮门

    皮门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘北宗论

    大乘北宗论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 剪窗烛

    剪窗烛

    别人穿越混的风生水起,她白笙池穿越却是……唉!这可如何是好?
  • 半壁玲珑

    半壁玲珑

    前世他们堪堪错过须臾,相爱至深的两个人至死未能相见,一个在枯等里溘然逝去,一个在血光滔天里香消玉殒。再生再世,她被转换了记忆,失去了半颗心,性子疏离冷漠。他转世成了当朝太子魏祁月,用撒娇耍赖去融化她那颗冰封之心。此时朝廷皇位之争严峻,明争暗斗生灵涂炭,他们经历各种考验,两颗心渐渐靠近,前世的过往却以误会的方式登场。随着朝廷的斗争,拯救子民于水火,他们解开了心结和误会,却难逃彼此再次错过的命运!爱情断肠如殇,舍去所有,性命或者自由,也不可成为一只影子,徘徊在你左右。三界再也不能阻挡她,可是没有了他,她依然无处可去!
  • 嫣然笑睥天下:醉心皇后

    嫣然笑睥天下:醉心皇后

    她穿越时空,获得倾世容颜,却注定被卷入帝位争夺的阴谋。她情窦初开,却发现最爱之人竟是自己的兄长。霸道自负的洛沉佑对她不屑一顾,却逐渐被她的善良和孤傲吸引。她以为沉冷邪魅的訾祁穆会是自己的良人,可她的信任只换来一次又一次的利用。江山与美人,是亘古不变的选题。最后的最后,她终于感叹,或许,作茧自缚的不是别人,而是她自己。如果遇见印枫轩是她犯得第一个错,那么碰上訾祁穆就是第二个。曾经山盟海誓何其温暖,但终究只是让她兑现最初那一句:“若是你负我,我定会亲手毁了你的江山。”
  • 早安,机长先生

    早安,机长先生

    【风尚阁】告诉你,阅读是一件美丽的事。http://m.wkkk.net/fengshang/文案:简心从来没有想过自己会爱上这样一个人。他沉静如佛,喜怒不形于色,有时腹黑有时世故,有时冷漠有时体贴。而她,仿佛永远都猜不到他的心思。可就是这么一个人,让原本懂事自持的她一头栽进了那个深渊,并且无怨无悔。他是航空公司机长,身边美女无数,而她这个什么都不懂的小丫头,他大概是看一眼都觉得多余。谢妈妈一声令下被他接走后,简心就知道,从此她就是他最大的负担。她住进他家,给他造成万般困扰,想离开,却发现再也离不开。一直以为爱他只是她一个人的事情,于是,她将这件事藏得很深很深。直到那一天,他说,以后再也不许任何人吻你,除了我。
  • Myth, Ritual, and Religion-1

    Myth, Ritual, and Religion-1

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 极品王牌高手

    极品王牌高手

    【日更万字】刚为女秘扁阔少,总裁又被人骚扰;刚为少妇解凶兆,老婆风水又不好。商业奇才都经天纬地?豪门大少在指点江山?抱歉,我在装逼打脸。不是不求上进,只是身边的美女为什么都要倒贴啊?
  • 这是个假的唐朝

    这是个假的唐朝

    他梦到了未来,丈母娘要做皇帝,公主媳妇要和离改嫁,他自个儿——却是妻离子散满门衰败。是不是感觉很熟悉?他还有个被传断袖但没有瘸腿的太子妻兄,打下了半壁江山但没有玄武门之变的皇帝岳父。是不是感觉很懵比?这,是个假的唐朝。噢!对了,他的公主媳妇名讳——李令月。
  • 天使只在夜里哭

    天使只在夜里哭

    只有生长在教堂墓地里的蕁麻,才可以救你的乔德安森,你得采集他们,它们会把你的手烧得起泡,你得用赤裸的双脚把这些蕁麻踩碎,于是你可以得出麻来,你可以把他们搓成线,织出长袖的盔甲,披到野天鹅身上,他身上的魔力就可以解除。从你开始那个工作开始一直到你完成的时候,即使这全部的工作需要一年的时间,你也不可以说一句话,你说出一个字,就会像一把锋利的短箭刺进他的心里,所有你做的一切,都会前功尽弃。他的生命是悬在你舌尖上的。
  • 岁华纪丽谱

    岁华纪丽谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大型戏精现场

    大型戏精现场

    人生苦短,必须性感。演技在手,天下我有。欢迎收看林潜扶装逼现场。非战斗人员请迅速收藏投票。