登陆注册
5419200000169

第169章

But, as excesse of delight is the Nurse to negligence, and begetteth such an overpresuming boldnesse, as afterward proveth to be sauced with repentance: so came it to passe with our over-fond Lovers, in being taken tardy through their owne folly.After they had many times met in this manner, the nights (according to the season) growing shorter and shorter, which their stolne delight made them lesse respective of, then was requisite in an adventure so dangerous: it fortuned, that their amorous pleasure had so farre transported them, and dulled their senses in such sort, by these their continuall nightly watchings; that they both fell fast asleepe, he having his hand closed in hers, and she one arme folded about his body, and thus they slept till broade day light.Old Messer Lizio, who continually was the morning Cocke to the whole House, going foorth into his Garden, saw how his Daughter and Ricciardo were seated at the window.In he went againe, and going to his wives Chamber, saide to her.Rise quickly wife, and you shall see, what made your Daughter so desirous to lodge in the Garden Gallery.I perceive that shee loved to heare the Nightingale, for she hath caught one, and holds him fast in her hand.Is it possible, saide the Mother, that our Daughter should catch a live Nightingale in the darke? You shall see that your selfe, answered Messer Lizio, if you will make hast, and go with me.

She, putting on her garments in great haste, followed her Husband, and being come to the Gallery doore, he opened it very softly, and going to the window, shewed her how they both sate fast asleepe, and in such manner as hath bene before declared: whereupon, shee perceiving how Ricciardo and Catharina had both deceived her, would have made an outcry, but that Messer Lizio spake thus to her.Wife, as you love me, speake not a word, neither make any noyse: for, seeing shee hath loved Ricciardo without our knowledge, and they have had their private meetings in this manner, yet free from any blamefu imputation; he shall enjoy her, and she him.Ricciardo is a Gentleman, well derived, and of rich possessions, it can be no disparagement to us, that Catharina match with him in mariage, which he neither shall, or dare deny to do, in regard of our Lawes severity; for climbing up to my window with his Ladder of Ropes, whereby his life is forfeited to the Law, except our Daughter please to spare it, as it remaineth in her power to doe, by accepting him as her husband, or yeelding his life up to the Law, which surely she will not suffer, their love agreeing together in such mutuall manner, and he adventuring so dangerously for her.Madam Jaquemina, perceiving that her husband spake very reasonably, and was no more offended at the matter; stept side with him behinde the drawne Curtaines, untill they should awake of themselves.At the last, Ricciardo awaked, and seeing it was so farre in the day, thought himselfe halfe dead, and calling to Catharina, saide.

Alas deare Love! what shall we doe? we have slept too long, and shall be taken here.

At which words, Messer Lizio stept forth from behind the Curtaines, saying.Nay, Signior Ricciardo, seeing you have found such an unbefitting way hither, we will provide you a better for your backe returning.

When Ricciardo saw the Father and Mother both there present, he could not devise what to do or say, his senses became so strangely confounded; yet knowing how hainously he had offended, if the strictnesse of Law should bee challenged against him, falling on his knees, he saide.Alas Messer Lizio, I humbly crave your mercy, confessing my selfe well worthy of death, that knowing the sharpe rigour of the Law, I would presume so audaciously to breake it.But pardon me worthy Sir, my loyall and unfeigned love to your Daughter Catharina, hath bene the only cause of my transgressing.

Ricciardo (replied Messer Lizio) the love I beare thee, and the honest confidence I do repose in thee, step up (in some measure) to plead thine excuse, especially in the regard of my Daughter, whom Iblame thee not for loving, but for this unlawfull way of presuming to her.Neverthelesse, perceiving how the case now standeth, and considering withall, that youth and affection were the ground of thine offence: to free thee from death, and my selfe from dishonour, before thou departest hence, thou shalt espouse my Daughter Catharina, to make her thy lawfull wife in marriage, and wipe off all scandall to my House and me.All this while was poore Catharina on her knees likewise to her Mother, who (notwithstanding this her bold adventure) made earnest suite to her Husband to remit all, because Ricciardo right gladly condiscended, as it being the maine issue of his hope and desire; to accept his Catharina in marriage, whereto she was as willing as he.Messer Lizio presently called for the Confessour of his House, and borrowing one of his Wives Rings, before they went out of the Gallery; Ricciardo and Catharina were espoused together, to their no little joy and contentment.

Now had they more leasure for further conference, with the Parents and kindred to Ricciardo, who being no way discontented with this sudden match, but applauding it in the highest degree; they were publikely maried againe in the Cathedrall Church, and very honourable triumphes performed at the nuptials, living long after in happy prosperity.

THE FIFT DAY, THE FIFTH NOVELL

WHEREIN MAY BE OBSERVED, WHAT QUARRELS AND CONTENTIONS AREOCCASIONED BY LOVE; WITH SOME PARTICULAR DESCRIPTION, CONCERNING THE SINCERITY OF A LOYALL FRIENDGuidotto of Cremona, out of this mortall life, left a Daughter of his, with Jacomino of Pavia.Giovanni di Severino, and Menghino da Minghole, fell both in love with the young Maiden, and fought for her;who being afterward knowne to be the Sister to Giovanni, she was given in mariage to Menghino.

同类推荐
  • 大勇菩萨分别业报略经

    大勇菩萨分别业报略经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹阳记

    丹阳记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞天福地岳渎名山记

    洞天福地岳渎名山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 竹涧集

    竹涧集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 请观音经疏

    请观音经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Dreams & Dust

    Dreams & Dust

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文明起源:河姆渡遗址(文化之美)

    文明起源:河姆渡遗址(文化之美)

    这里,是华夏文明的起源;这里,坐拥七千年的历史文化;这里,具有得天独厚的人文旅游资源……五千年的中华文化在新世纪曙光的映照下,折射出灿烂的光辉和无穷的魅力,也彰显出它顽强的生命力和永不枯竭的活力。
  • 女配很纯洁

    女配很纯洁

    夏悦一觉醒来,发现自己穿越到了一本男主仙侠文里,还是一本【正在更新】的男主仙侠文。而夏悦附身的角色,则是一名专门和主角作对的炮灰,重点是——她还是个女性!每当属于她的剧情发生的时候,她都会身不由己的做出许多匪夷所思的行为,无法反抗,吃尽了苦头。为改变自己的炮灰际遇,华丽的逆袭之路由此开始了!
  • 找准你的位置:大学生求职与职场制胜方略

    找准你的位置:大学生求职与职场制胜方略

    本书将按大学生求职前、求职中和求职后三个阶段来写作和指导。全书分三部分:第一部分自我定位—职业准备篇,第二部分就业定位—职业谋取篇,第三部分职场定位—职业发展篇。
  • Hi初恋君请滚蛋

    Hi初恋君请滚蛋

    十年前,女孩:“哎!听外面一直有谣言说你喜欢我?但是我等不及了,所以我要向你告白,我喜欢你。”男孩:“我澄清一下,这不是谣言,我是真的喜欢你”十年后,男人:“满满,我一直都没忘记你,我们结婚吧”女人:“滚”
  • 我用年华祭浮生

    我用年华祭浮生

    是谁说的,青春是一首无忧的诗?假的!都是假的!青春的心其实是无根无基的浮萍,渴望着长大害怕着成熟的心!走进了大学,走近了社会,喜欢了习惯,害怕着改变;一成不变地做着既定规则的重复,年年岁岁,岁岁年年。……可知,在这流逝里,年华祭奠了青春,青春混乱了浮华
  • 婚然天成:神秘BOSS小逃妻

    婚然天成:神秘BOSS小逃妻

    不一小心惹了神秘首席,她逃之夭夭,可逃了一千次,他追回来一千零一次。最后,甩给她一本结婚证,“顾方恬,嫁给我,否则,我让你和他都一无所有!”她怒,“你卑鄙!”“原来是想给我生baby了,可以,一个还是两个?”……
  • 那时,我们还不怕相爱

    那时,我们还不怕相爱

    这是一场为心碎者而开的聚会。这些伴侣眼中的LOSER,这些受伤的小孩,这些一言不发默默埋葬心碎的路人们,他们平庸、羞怯、懦弱无能,磕磕绊绊地生活着,用微笑和缄默掩饰痛苦,他们是与城市背景板融为一体的龙套,是人群中不起眼的路人甲,是无人问津的nobody。
  • H323

    H323

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古龙文集:绝不低头

    古龙文集:绝不低头

    《绝不低头》,是古龙唯一一部现代都市武侠作品,“江湖名篇”之一。古龙说:“每个人都会变的。唯一永恒不变的,只有时间,因为时间最无情。在这无情的时间推移中,每个人都会不知不觉地慢慢改变。”所以,波波变了,黑豹变了,罗烈也变了,三个人的命运却依旧交织在一起。好在总有一些东西无论如何都不会改变,只要想认真活下去,勇气、侠义、爱与宽容,都是不可或缺的精神源泉。