登陆注册
5419200000185

第185章

I know not whether I should terme it a vice accidentall, and insuing thorow the badnes of complexions on us mortals; or an error in Nature, to rejoyce rather at lewd accidents, then at deeds that deserve commendation, especially when they no way concern our selves.Now, in regard that all the paines I have hitherto taken, and am also to undergo at this present aymeth at no other end, but onely to purge your minds of melancholly, and entertain the time with mirthful matter: pardon me I pray you (faire Lacties) if my Tale trip in some part, and savour a little of immodesty; yet in hearing it, you may observe the same course, as you doe in pleasing and delightfull Gardens, plucke a sweete Rose, and preserve your fingers from pricking.Which very easily you may doe, winking at the imperfections of a foolish man, and at the amourous subtilties of his Wife, compassionating the misfortune of others, where urgent necessity doth require it.

There dwelt not long since in Perugia, a wealthy man named Pedro di Vinciolo, who perhaps more to deceive some other, and restraine an evill opinion which the Perugians had conceived of him, in matter no way beseeming a man, then any beauty or good feature remaining in the woman entred into the estate of marriage.And Fortune was so conforme to him in his election, that the woman whom he had made his wife, had a yong, lusty, and well enabled bodie, a red-haird Wench, hot and fiery spirited, standing more in neede of three Husbands, then he, who could not any way well content one Wife, because his minde ran more on his mony, then those offices and duties belonging to wedlock, which time acquainted his Wife withall, contrary to her owne expectation, and those delights which the estate of marriage afforded, knowing her selfe also to be of a sprightly disposition, and not to be easily tamed by houshold cares and attendances, shee waxed weary of her husbands unkind courses, upbraided him daily with harsh speeches, making his owne home meerly as a hell to him.

When she saw that this domesticke disquietnesse returned her no benefit, but rather tended to her own consumption, then any amendment in her miserable Husband, shee began thus to conferre with her private thoughts.This Husband of mine liveth with me, as if he were no Husband, or I his Wife; the marriage bed, which should be a comfort to us both, seemeth hatefull to him, and as little pleasing to mee, because his minde is on his money, his head busied with worldly cogitations, and early and late in his counting-house, admitting no familiar conversation with me.Why should not I be as respectlesse of him, as he declares him selfe to be of me? I tooke him for an Husband, brought him a good and sufficient Dowry, thinking him to be man, and affected a woman as a man ought to doe, else he had never beene any Husband of mine.If he be a Woman hater, why did he make choice of me to be his Wife? If I had not intended to be of the World, I could have coopt my selfe up in a Cloyster, and shorne my selfe a Nunne, but that I was not born to such severity of life.My youth shall be blasted with age before I can truly understand what youth is, and I shall be branded with the disgraceful word barrennesse, knowing my selfe meete and able to be a Mother, were my Husband but wort the name of a Father, or expected issue and posterity, to leave our memoriall to after times in our race, as all our predecessours formerly have done, and for which mariage was chiefly instituted.

Castles long besieged, doe yeeld at the last, and women wronged by their owne husbands, can hardly warrant their owne frailety, especially living among so many temptations, which flesh and bloud are not alwaies able to resist.Well, I meane to be advised in this case, before I will hazard my honest reputation, either to suspition or scandall, then which, no woman can have two heavier enemies, and very few there are that can escape them.

Having thus a long while consulted with her selfe, and (perhaps)oftner then twice or thrice; she became secretly acquainted with an aged woman, generally reputed to be more then halfe a Saint, walking alwayes very demurely in the streetes, counting (over and over) her Paters Nosters, and all the Cities holy pardons hanging at her girdle never talking of any thing, but the lives of the holy Fathers, or the woundes of Saint Frances, all the World admiring her sanctity of life, even as if shee were divinely inspired: this shee Saint must bee our distressed womans Counsellour, and having found out a convenient season, at large she imparted all her minde to her, in some such manner as formerly you have heard, whereto she returned this answer.

Now trust me Daughter, thy case is to be pittied, and so much the rather, because thou art in the flowre and spring time of thy youth, when not a minute of time is to bee left: for there is no greater an errour in this life, then the losse of time, because it cannot bee recovered againe; and when the fiends themselves affright us, yet if wee keepe our embers still covered with warme ashes on the hearth, they have not any power to hurt us.If any one can truly speake thereof, then I am able to deliver true testimony; for I know, but not without much perturbation of minde, and piercing afflictions in the spirit; how much time I lost without any profit.And yet I lost not all, for I would not have thee thinke me to bee so foolish, that I did altogether neglect such an especiall benefit; which when I call to mind, and consider now in what condition I am, thou must imagine, it is no small hearts griefe to mee, that age should make me utterly despised, and no fire affoorded to light my tinder.

同类推荐
热门推荐
  • 重生九零神医福妻

    重生九零神医福妻

    傅盈盈临死之前,才知道妈妈的命,她的眼睛,都是被继母“偷去了”,想要反抗报复,却坠楼身亡。重生之后,傅盈盈身有异能,刚要报仇,发现仇家一个个像是霉运附体一般,一个个病的病,伤的伤,死的死······傅盈盈推开面前的俊美男子白宜修:起开,不要多管闲事!白宜修:不是多管闲事,我是在报恩傅盈盈眼睛一亮,看着面前的绝世美颜小哥哥,小手一挥:不用这么麻烦,你貌美如花,以身相许就行了!
  • 高上玉皇满愿宝忏

    高上玉皇满愿宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拜年

    拜年

    大袁几乎一夜没睡。一大早,他就去敲她们的门,提着面包,还有牛奶。铜器两天前就准备好了,一面鼓,一副镲,都是从大队库房里淘出来的。大队现在还有什么?人们现在说起大队,连几岁的孩子都会一下指住支书家。但是大队还有一间库房,在学校里,混在学校的一排库房中间。或许别人不怎么知道,但大袁是知道的,大袁以前就是大队保管。大袁找到支书,大袁当保管的时候,支书还在这学校里坐冷板凳。大袁说,我知道里面还有些东西,我就借借踢秧歌用的那些。支书看看大袁,没动,现在谁还踢秧歌?他笑着说。我让人们扭秧歌去。大袁说。他真不知道人们怎么会选这个小屁孩当支书,难道就因为他当过几年兵?
  • 卡尔威特的教育,蒙台梭利的教育,斯托夫人的教育大全集

    卡尔威特的教育,蒙台梭利的教育,斯托夫人的教育大全集

    本书是三个世纪以来世界上最优秀的三本经典教育著作《卡尔·威特的教育》、《蒙台梭利的教育》和《斯托夫人的教育》的合集。无数父母按照书中的方法成功地教育和培养出了优秀的孩子。本书将这三本顶级教育经典结集出版,让读者可以同时掌握教育的精髓和养育孩子的新方法。
  • 袁世凯(北洋风云人物)

    袁世凯(北洋风云人物)

    有人夸他是“济世安邦”的能人,有人骂他是窃国的“独夫民贼”。他游刃于各军阀、名臣之间,以北洋之师掀起血雨腥风,大推改革之旗,却又囿于极权高位,剑走偏锋强行复辟,终究落得个千古骂名。他就是中国近代赫赫有名的北洋鼻祖袁世凯。本书真实地再现了袁世凯在大变革时代中的奋斗、迷茫、斗争直至灭亡。
  • 民企教父沈万三3

    民企教父沈万三3

    元朝末年,乡下少年沈万三被官府抓了壮丁,机缘巧合之下到大都(北京)刘氏商行做了伙计。凭着善于察言观色的本事,沈万三逐渐学会了商场、官场和交际场上或明或暗的规则,为东家化解了一次次危机。不巧的是,他也掌握了当权人物的一个大秘密,为了自保,只得远离京城,返回江南老家……时局动荡,沈万三用他的处事诀窍,在元朝廷、朱元璋、张士诚、陈友谅几大政治势力中间妥协、迎合、揣摩,走钢丝般化解了一个又一个危机,游刃有余地做着生意。从贩售私盐、倒卖粮食、经营钱庄,到炒作地产、采办军资、海外贸易,他的足迹北上大都,南下南洋,处处有生意,时时有算盘,逐渐构筑起了自己的商业帝国……
  • 百鬼葬天胎

    百鬼葬天胎

    我叫王小七,村里人都叫我鬼娃。王小七这个名字是我爷爷给我取得,爷爷说我的命不好,八字太弱,容易夭折。爷爷说的我都信以为真,直到我七岁那年,我才知道爷爷说的都是骗我的。二叔临终前告诉我,我是从棺材里面抱出来的。我是一九九七年七月十五那天从棺材里面抱出来的,那一天是鬼节。
  • 悬解录

    悬解录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说十力经

    佛说十力经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 做事先做人

    做事先做人

    你不是希望你的工作有效果吗?你不是希望你所付出的努力能取得成功吗?可是你为成功的机会做好了准备吗?