登陆注册
5419200000300

第300章

Which words when Giosefo heard, hee called to minde the saying of King Salomon, and therefore immediately saide to Melisso.Worthy friend, and partner in my travell, I dare now assure sure that the counsell given me by King Salomon, may fall out most effectall and true: For I plainely perceive, that I knew not how to handle my selfe-will'd wife, untill the Muletter did instruct me.So, requesting still to enjoy the others Company, they journeyed on, till at the length they came to Laiazzo, where Giosefo retained Melisso still with him, for some repose after so long a journey, and entertained him with very honourable respect and courtesie.

One day Giosefo said to his Wife: Woman, this Gentleman is my intimate friend, and hath borne me company in all my travell: such dyet therfore as thou wilt welcome him withall, I would have it ordered (in dressing) according to his direction.Melisso perceiving that Giosefo would needs have it to be so; in few words directed her such a course, as (for ever) might be to her Husbands contentment.But she, not altring a jote from her former disposition, but rather farre more froward and tempestuous: delighted to vexe and crosse him, doing every thing quite contrary to the order appointed.Which Giosefo observing, angerly he said unto her.Was it not tolde you by my friend, in what manner he would have our Supper drest? She turning fiercely to him, replyed.Am I to be directed by him or thee? Supper must and shall bee drest as I will have it: if it pleaseth mee, I care not who doth dislike it; if thou wouldst have it otherwise, goe seeke both your Suppers where you may have it.

Melisso marvelling at her froward answere, rebuked her for it in very kind manner: whereupon, Giosefo spake thus to her.I perceive wife, you are the same woman as you were wount to be: but beleeve me on my word, I shal quite alter you from this curst complexion.So turning to Melisso, thus he proceeded.Noble friend, we shall try anone, whether the counsell of King Salomon bee effectuall, or no; and I pray you, let it not be offensive to you to see it; but rather hold all to be done in merriment.And because I would not be hindered by you, doe but remember the answere which the Muletter gave us, when we tooke compassion on his Mule.Worthy friend, replyed Melisso, I am in your owne house, where I purpose not to impeach whatsoever you doe.

Giosefo, having provided a good Hollywand, went into the Chamber, where his wife sate railing, and despitefully grumbling, where taking her by the haire of her head, he threw her at his feete, beating her extreamely with the wand.She crying, then cursing, next railing, lastly fighting, biting and scratching, when she felt the cruell smart of the blowes, and that all her resistance served to no end: then she fell on her knees before him, and desired mercy for charities sake.Giosefo fought still more and more on head, armes, shoulders, sides, and all parts else, pretending as if he heard not her complaints, but wearied himselfe wel neere out of breath: so that (to be briefe) she that never felt his fingers before, perceived and confessed, it was now too soone.This being done, hee returned to Melisso, and said: Tomorrow we shall see a miracle, and how availeable the counsell is of going to the Goose Bridge.So sitting a while together, after they had washed their hands, and supt, they withdrew to their lodgings.

The poore beaten woman, could hardly raise her selfe from the ground, which yet (with much adoe) she did, and threw her selfe upon the bed, where she tooke such rest as she could: but arising early the next morning, she came to her Husband, and making him a very low courtesie, demaunded what hee pleased to have for his dinner; he smiling heartely thereat, with Melisso, tolde her his mind.And when dinner time came, every thing was ready according to the direction given: in which regard, they highly commended the counsell, whereof they made such an harsh construction at the first.

Within a while after, Melisso being gone from Giosefo, and returned home to his owne house: hee acquainted a wise and reverend man, with the answere which king Salomon gave him, whereto hee received this reply.No better or truer advise could possibly be given you, for well you know, that you love not any man; but the bountiful banquets you bestow on them, is more in respect of your owne vaine-glory, then any kind affection you beare to them: Learne then to love men, as Salomon advised, and you shall be beloved of them againe.

Thus our unruly Wife became mildely reclaimed, and the yong Gentleman, by loving others, found the fruits of reciporall affection.

THE NINTH DAY, THE TENTH NOVELL

IN JUST REPROOFE OF SUCH FOOLISH MEN, AS WILL BE GOVERNED BYOVER-LIGHT BELEEFE

John de Barolo, at the instance and request of his Gossip Pietro da Tresanti, made an enchantment, to have his wife become a Mule.

And when it came to the fastening on of the taile; Gossip Pietro by saying she should have no taile at all, spoyled the whole enchantment.

This Novell reported by the Queene, caused a little murmuring among the Ladies, albeit the men laughed heartely thereat: but after they were all growne silent, Dioneus began in this manner.Gracious Beauties, among many white Doves, one blacke Crow will seeme more sightly, then the very whitest Swanne can doe.In like manner, among a multitude of wise men, sometimes one of much lesse wisedome and discretion, shall not onely increase the splendour and Majestie of their maturity, but also give an addition of delight and solace.

同类推荐
  • 针灸节要

    针灸节要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三国志

    三国志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闻见近录

    闻见近录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 静居集

    静居集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仙都志

    仙都志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 难堪

    难堪

    郝碧川说,所以,你们在寻找中得到的成果,对我说来毫无价值。但你们在陪我下乡的过程中,我得到的收获是意外的。我和你们在下乡的时候,我已经疲惫不堪的灵魂被唤醒了,正如夏·奈尔说的那样,我们在难堪中鲜活。过去我对善恶无能力判断,但是下乡以后,我不仅知道了什么是善恶,也知道了我身上的恶,也知道了我内心世界的善也在慢慢苏醒。宋晓莉说,那这次宴会还应该算是庆功会。郝碧川举杯说道,两位弟子,让我们干了这杯酒。
  • 阿库玛的预言

    阿库玛的预言

    少年们终于是踏出了那一步,抵达了命运的所在——那是一切的开端,一段伟大的史诗。
  • 心理学与微动作

    心理学与微动作

    微动作是了解一个人内心的重要线索,眨眼、瞪眼、睁眼、闭眼,挥手、握手、绞手、搓手,点头、摇头、叉腰、含胸,每一个不起眼的动作都暗藏玄机。本书对人的身体、手部、五官等微动作进行了深入分析,讲述了隐藏在背后的心理秘密,介绍了读懂人心的方法,让你轻松看透他人的微动作,巧妙隐藏自己的微动作,做生活中的有心人,成为职场、社交中的佼佼者。如果你想跟FBI一样,成为行为分析和心理解读的高手,就赶快拿起本书读一读吧。
  • 越陷越深

    越陷越深

    他自嘲为恶俗流氓,却在干着一件崇高的事情。她风情万种混迹于网络,却行踪诡秘。他们在激情视频中赤裸相见,必将是你死我活的一场恶战。然而,人性复杂多变。恶俗的表象下有大雅,伪善的表象下有罪恶,罪恶的表象下有真情。他们上演了一曲令他们自己都目瞪口呆的神话。这不是激情视频后的意淫日记,更不是艳俗红粉的情色“盛典”。而是一部真实的、由网络“激情视频调查报?”所引出的惊世骇俗之作。《越陷越深》作者心香一瓣用富含哲理的冷幽默,借助Blog自述,揭示了一个毕业于名牌大学的当代“剩男”,在物欲洪流的现实社会下的爱与挣扎……
  • tfboys之凉了沐橙恰似流年

    tfboys之凉了沐橙恰似流年

    一种相思花自飘零水自流,两处闲愁独自寂寞上心头。原来都是前世的因,而有今生的果【男主前期可能会很少出现,不喜请绕道吧。】〖小说纯属虚构,请勿上传真人.如有雷同,纯属巧合。〗
  • 贾似道的古玩人生

    贾似道的古玩人生

    一个社会底层的普通青年,当他的左手突然拥有了奇特的感知能力,并开始进入收藏这个行业的时候,一切,都开始了改变。神奇的赌石、精美的陶瓷、古朴的青铜器,逐一展现。————书中关于古玩的描述,姑且写之,姑且看之,不可尽信。建议:如果没有贾似道的特殊能力,请勿轻易尝试入行。————
  • 十年的好朋友

    十年的好朋友

    从严重偏科的伪“挫穷”到字美人更美的真~网文大神,再到。。。。。。从来自小镇的假“小子”到越挫越勇敢的真~理科学霸,再到。。。。。。一切的转变,都是因为爱你,都是因为被你爱。ShiNian,是你的名字,我的姓名。十年了,我们可不可以不只是好朋友?
  • 再见,演讲焦虑

    再见,演讲焦虑

    一项调查显示:在演讲课上,75% 的学生有演讲焦虑的表现。该题材有广泛的潜在读者,市场需求量大。系统介绍公众演讲焦虑治疗的科普书和专业书目前在市场上是空白。本书深入浅出地、系统地介绍一门科学治疗技术。本书适用于团体治疗,也适用于个人治疗,属于短程治疗。本书的叙述结构和排版的特点:简洁易读、逻辑连贯、学练兼用。公众演讲焦虑是非广泛性社交焦虑中的特定症状之一。在心理学领域有成熟的治疗理论和方法。本书将运用认知行为治疗理论帮助有演讲焦虑的人控制公众演讲焦虑。李超,国家二级心理咨询师,国家二级企业培训师。就职于GE公司多个部分。
  • 会吃的中老年人更长寿

    会吃的中老年人更长寿

    书中内容主要包括中老年人如何改善自身的营养,如何通过食疗养生和防病治病。对于每个具体的问题,会有问题产生的原因与调理方法的解释,会提供一个科学的饮食攻略,会推荐两三道改善和调理的食疗方,内容详实全面,实用性非常强。
  • 凤合鸣

    凤合鸣

    两个人的感情,两代人的恩怨!她有自己心爱之人,却被迫嫁给一个自己从未见过面的皇帝。一入宫门深似海,她要如何生存。当她被陷害之时,他选择落井下石!当她身边所有的人都因他为她而死之时,她又要怎么选择?复仇是她活下去的唯一心愿,就算是付出什么代价她都要去做到!她倾国倾城,时光荏苒,当他为了她丢了心之后,这一切应该要如何计算呢?他俊朗非凡,时过境迁,当她为了他忘记复仇之后,这一切是不是要重新来过?