登陆注册
5419200000329

第329章

They which tarried, when they were gone, considering partly on the reasons alleadged by Titus, and partly terrified by his latest speeches; became induced, to like well of his alliance and amitie, as (with common consent) they concluded: that it was much better to accept Titus as their kinsman (seeing Gisippus had made manifest refusall thereof) than to lose the kinred of the one, and procure the hatred of the other.Wherefore they went to seeke Titus, and said unto him, they were very well contented that Sophronia should bee his Wife, hee their deare and loving kinsman, and Gisippus to remaine their much respected friend.And embracing one another, making a solemne feast, such as in the like cases is necessarilie required, they departed from him, presently sending Sophronia to him, who making a vertue of necessity, converted her love (in short time after) to Titus, in as effectuall manner, as formerly shee had done to Gisippus, and so was sent away with him to Rome, where she was received and welcommed with very great honour.

Gisippus remaining still at Athens, in small regard of eyther theirs or his owne friends: not long after by meanes of sundry troublesome Citizens; and partialities happening among the common people, was banished from Athens, and hee, as also all his familie, condemned to perpetuall exile: during which tempestuous time, Gisippus was become not onely wretchedly poore, but wandred abroad as a common begger;in which miserable condition he travelled to Rome, to try if Titus would take any acknowledgement of him.Understanding that he was living, and one most respected among the Romanes, as being a great Commander and a Senator: he enquired for the place where hee dwelt, and going to be neere about his house, stayed there so long, till Titus came home, yet not daring to manifest himselfe, or speake a word to him, in regard of his poore and miserable estate, but strove to have him see him, to the end, that hee might acknowledge and call him by his name; notwithstanding, Titus passed by him without either speech, or looking on him: Which when Gisippus perceived, and making full account, that (at the least) he would remember him, in regard of former courtesies, done to him: confounded with griefe and desperate thoughtes, hee departed thence, never meaning to see him any more.

Now, in regard it was night, he having eaten nothing all that day, nor provided of one penny to buy him any food, wandred he knew not whether, desiring rather to die than live; hee came at last to an old ruinous part of the City, over-spred with briers and bushes, and seldome resorted unto by any: where finding a hollow Cave or vault, he entred into it, meaning there to weare away the comfortlesse night, and laying himselfe downe on the hard ground, almost starke naked, and without any warme garments, over-wearied with weeping, at last he fell into a sleepe.

It fortuned that two men, who had beene abroad the same night, committing thefts and robberies together; somwhat very earlie in the morning, came to the same Cave, intending there to share and divide their booties, and difference happening betweene them about it, hee that was the stronger person, slew there the other, and then went away with the whole purchase.

Gisippus having heard and seene the manner of this accident, was not a little joyfull, because he had now found a way to death, without laying any violent hand on himselfe; for life being very loathsome to him, it was his only desire to die.Wherfore, he would not budge from the place, but taried there so long, till the Sergeants and Officers of justice (by information of him that did the deede) came thither well attended, and furiously ledde Gisippus thence to prison.

Being examined concerning this bloudy fact, he plainly confessed, that hee himselfe had committed the murder, and afterward would not depart from the Cave, but purposely stayed for apprehension, as being truely toucht with compunction for so foule an offence: upon which eremptorie confession, Marcus Varro being then Praetor, gave sentence that he should be crucified on a Crosse, as it was the usuall manner of death in those dayes.Titus chancing to come at the same time into Praetorium, advisedly beholding the face of the condemned man (as hee sate upon the bench) knew him to bee Gysippus, not a little wondring at this strange accident, the povertie of his estate, and what occasion should bring him thither, especially in the questioning for his life, and before the Tribunall of justice.

His soule earnestly thirsting, by all possible meanes to helpe and defend him, and no other course could now be taken for safetie of his life, but by accusing himselfe, to excuse and cleare the other of the crime: hee stept from off the judgement bench, and crouding through the throng to the Barre, called out to the Praetor in this manner.Marcus Varro, recall thy sentence given on the condemned man sent away, because hee is truely guiltlesse and innocent: With one bloudie blow have I offended the Gods, by killing that wretched man, whom the Serjeants found this morning slaine, wherefore Noble Praetor, let no innocent mans bloud be shed for it, but onely mine that have offended.

Marcus Varro stood like a man confounded with admiration, being very sorrie, for that which the whole assistants had both seene and heard, yet hee could not (with honour) desist from what must needs be done, but would performe the Lawes severe injunction.And sending for condemned Gisippus backe againe, in the presence of Titus, thus he spake to him.How becamest thou so madly incensed, as (without any torment inflicted on thee) to confesse an offence by thee never committed? Art thou wearie of thy life? Thou chargest thy selfe falsly, to be the person who this last night murdered the man in the Cave, and there is another that voluntarily also doth confesse his guiltinesse.

同类推荐
  • 剑关子益禅师语录

    剑关子益禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Misalliance

    Misalliance

    Tarleton, an ordinary young business man of thirty or less, is taking his weekly Friday to Tuesday in the house of his father, John Tarleton, who has made a great deal of money out of Tarleton is Underwear.汇聚授权电子版权。
  • 外科十三方考

    外科十三方考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曹文贞公诗集

    曹文贞公诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 心性罪福因缘集

    心性罪福因缘集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 紫阳真人内传

    紫阳真人内传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣经故事

    圣经故事

    《圣经故事》是生活在亚、非、欧三大洲交界处的古代希伯来民族数千年历史长河中集体智慧的结晶,也是犹太教、基督教(包括天主教、东正教和新教)共同的正式经典。它构成了西方社会两千年来的文化传统和特点,并影响到世界广大地区的历史发展和文化进程。《圣经》不仅仅只是一本宗教读物,其中融合着历史、文化、政治、经济。它与希腊文明一起,形成了今天的欧美文化。
  • 阎王殿下惹不得

    阎王殿下惹不得

    被两个实习无常索错了魂,含冤而死?阴差阳错来了个穿越,一上来就被一对狗男女搞死?还有比她更悲催的女的么?!于是祁柒柒怒了,行!既然你们地府欺人太甚就别怪我暴躁少女上线了!再后来,阎王爷被征服了:“媳妇儿,乖,这几个鬼使唤着还行不,无聊的话我让它们给你跳个舞?”某柒坐在席榻上伸伸懒腰:“凑活吧。”被使唤的鬼:……(这是一个倒霉的暴躁女主的逆袭故事。有些鬼怪灵异+快穿)
  • 我的世界不可能这么奇怪

    我的世界不可能这么奇怪

    为什么世界正在变得奇怪?这让我很不开心。
  • 荒野求生:印第安人野外生存手册

    荒野求生:印第安人野外生存手册

    《荒野求生:印第安人野外生存手册》中介绍了美洲和其他大洲土著居民的生存智慧,详细教授了野外生存的各种技巧。书中讲述了架住帐篷、野外取火、寻找水源、制造工具、加工食物、利用植物、如何在野外保持好的心态。近200幅图片的生动讲解。
  • 君如戏

    君如戏

    一代君王,一代民间戏子,本不该相遇,却因亡国之仇,纠缠不清。步步为营,只为报仇雪恨。然君王那一眼,纵是颠覆繁尘,为一人倾覆。纵使君王有意,戏子无情……【慎入,耽美】
  • 快穿系统:强撩反派BOSS

    快穿系统:强撩反派BOSS

    试问,一个吃货没了零食会怎样?那当然是想尽一切办法找咯。找不到怎么办?找系统去坑呗!论王的一路逆(装)袭(13)【宿主,我们能安安静静的做一次任务吗?】那你能让我安安静静的吃一会儿零食吗?【……打扰了。】呵,辣鸡。【宿主你信不信我不给你换零食!】你以为你的权限还在你自己手上?【小剧场】笙月(挑眉):靠那么近想死?某男(凑上前去,嬉皮笑脸):老婆你看看我,手机有我好看嘛。笙月:滚!【本文1v1纯洁,男主女主强势宠】
  • 证道长生

    证道长生

    长生路艰险,弱肉被强食,放眼望去皆是恶鬼。夸着仁义,讲着道德,定眼细瞧,牙缝中满满的“吃人”二字,怨不得世道险恶。男儿血,应壮烈,豪气贯胸心如铁!我当仗剑踏天歌,杀尽世间魍魉人,立誓证道长生路,重定宇内乾坤天!
  • 兽王·神鹰之城

    兽王·神鹰之城

    宠兽学校的暑假到了。三年级以上的学生全部离开了学校。在邱雷的帮助下,留在学校的兰虎有幸来到了传说中的新人类聚集之地 ——神鹰城。为了凑齐邱雷下学期的学费,两人在神鹰城开始辛苦奔波,兰虎在一个意外的情况下通过考核参加了神鹰城举办的宠兽电子大赛。然而面对来自四面八方,身怀绝技,武功强悍的宠兽战士们,兰虎也只能咬牙坚持。就在宠兽电子大赛开展得如火如荼的时候,因为兰虎暴露了兽王身份,却意外地引发了另一场危机。潜伏在暗中的敌人虎视眈眈地窥视着 ……
  • 嗜血的皇冠·大结局

    嗜血的皇冠·大结局

    洛阳城中已然危机四伏,刘秀将如何死里逃生?初入河北,刘秀随身仅有二十余人马,他将如何应对前方莫测的凶险,最终将河北据为己有,成为他日后称霸天下的第一桶金?