登陆注册
5419200000034

第34章

The three Brethren at Florence, bounding within no limites their disordered spending; borrowed dayly more and more.And after some few yeares, the creditors seeing no effect of their hopes to come from them, all credit being lost with them, and no repayment of promised dues, they were imprisoned, their Landes and all they had, not suffising to pay the moitie of Debts, but their bodies remained in prison for the rest, theyr Wives and young children being sent thence, some to one village, some to another, so that nothing now was to be expected, but poverty and misery of life for ever.As for honest Alessandro, who had awaited long time for peace in England, perceyving there was no likelyhoode of it; and considering also, that (beside his tarrying there in vaine to recover his dues) he was in danger of his life; without any further deferring, he set away for Italy.It came to passe, that as he yssued foorth of Bruges, hee saw a young Abbot also journeying thence, being cloathed in white, accompanied with divers Monkes, and a great traine before, conducting the needfull Carriage.Two auncient Knights, kinsmen to the King, followed after;with whom Alessandro acquainted himselfe, as having formerly known them, and was kindely accepted into their company.Alessandro riding along with them, courteously requested to know, what those Monks were that rode before, and such a traine attending on them? Whereto one of the Knights thus answered.

He that rideth before, is a yong Gentleman, and our Kinsman, who is newly elected Abbot of one of the best Abbeys in England, and because he is more yong in yeeres, then the decrees for such a dignity do allow, we travaile with him to Rome, to entreat our Holy Father, that his.youth may be dispensed withall, and he confirmed in the said dignitie; but hee is not to speake a word to any person.On rode this new Abbot, sometimes before his Traine, and other whiles after, as we see great Lords use to do, when they ride upon the High-wayes.

It chanced on a day, that Alessandro rode somewhat neere to the Abbot, who stedfastly beholding him, perceived that he was a very comely young man, so affable, lovely, and gracious, that even in this first encounter, he had never seene any man before that better pleased him.Calling him a little closer, he began to conferre familiarly with him, demanding what he was, whence he came, and whether he travelled.Alessandro imparted freely to him all his affaires, in every thing satisfying his demands, and offering (although his power was small) to doe him all the service he could.

When the Abbot had heard his gentle answeres, so wisely and discreetly delivered, considering also (more particularly) his commendable carriage, hee tooke him to be (at the least) a well-borne Gentleman, and far differing from his owne logger headed traine.Wherefore, taking compassion on his great misfortunes, he comforted him very kindly, wishing him to live alwayes in good hope.

For, if he were vertuous and honest, he should surely attaine to the seate from whence Fortune had throwne him, or rather much higher.

Intreating him also, that seeing he journied towards Tuscany, as he himselfe did the like, to continue stil (if he pleased) in his company.Alessandro most humbly thanked him for such gracious comfort;protesting, that he would be alwaies readie to do whatsoever he commanded.

The Abbot riding on, with newer crotchets in his braine then he had before the sight of Alessandro, it fortuned, that after divers dayes of travaile, they came to a small Country Village, which affoorded little store of Lodging, and yet the Abbot would needes lye there.Alessandro, being well acquainted with the Hoste of the house, willed him to provide for the Abbot and his people, and then to lodge him where hee thought it meetest.Now before the Abbots comming thither, the Harbenger that marshalled all such matters, had provided for his Traine in the Village, some in one place, and others elsewhere, in the best maner that the Towne could yeelde.But when the Abbot had supt, a great part of the night being spent, and every one else at his rest; Alessandro demaunded of the Hoste, what provision he had made for him, and how hee should be lodged that night?

In good sadnesse Sir (quoth the Host) you see that my house is full of Guests, so that I and my people, must gladly sleepe on the tables and benches: Neverthelesse, next adjoyning to my Lord Abbots Chamber, there are certaine Corn-lofts, whether I can closely bring you, and making shift there with a slender Pallet-bed, it may serve for one night, insted of a better.But mine Host (quoth Alessandro)how can I passe thorow my Lords Chamber, which is so little, as it would not allow Lodging for any of his Monkes? If I had remembred so much (said the Host) before the Curtaines were drawne, I could have lodged his Monkes in the Corne-lofts, and then both you and I might have slept where now they doe.But feare you not, my Lords Curtaines are close drawne, hee sleepeth (no doubt) soundly, and I can conveigh you thither quietly enough, without the least disturbance to him, and a Pallet-bed shall be fitted there for you.Alessandro perceiving that all this might be easily done, and no disease offered to the Abbot, accepted it willingly, and went thither without any noyse at all.

同类推荐
  • 剩语

    剩语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉照神应真经

    玉照神应真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金箓祈祷早朝仪

    金箓祈祷早朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甲申传信录

    甲申传信录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Where Angels Fear to Tread

    Where Angels Fear to Tread

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 末世竞技场

    末世竞技场

    红雾出现,地球剧变,裂缝开启,末世降临! 恐龙,巨人,魔兽,兽族,虫族,亡灵,精灵等族降临地球。人类由高高在上的地球主宰沦为了猎物,地球变成了一个残酷的末世竞技场。 域外种族,史前遗迹,人类进化,百族争霸! 带着末世生存数年的经验,齐东奇迹般地重生回到了末世发生的那一天。 “此世,我必不会让悲剧重演!我要为自己的亲朋好友,在这个末世,在百族的包围中,杀出一条血路!”
  • 东堂词

    东堂词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中吴纪闻

    中吴纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白云集

    白云集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外台秘要

    外台秘要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 极侠之道

    极侠之道

    当世之义理,往往激发于内心而无法诉诸现实。一旦触及此大矛盾,便如水火相侵。侠义行于世,便即如此。一旦触及礼法,即成杀伐。
  • 年轻时做新鲜事

    年轻时做新鲜事

    本书主要收录:我十五岁那年、托翁的动手能力、“托尔斯泰灯”、静的等级、解剖我自己、享受安宁、慢半拍、对一朵花微笑等等。
  • 为人生加速:福特自传

    为人生加速:福特自传

    与其他企业家不同,亨利·福特有着工程师和商人的双重身份,他既是全球最大的汽车企业之一福特汽车公司的建立者,也是著名的汽车工程师。也正是基于此,他拥有与众不同的商业理念。
  • 影帝的天命少女

    影帝的天命少女

    相亲是被逼着去的,算命是被逼着算的,综艺是被逼着上的,任务也是被逼着接的。人前女王高冷霸气,人后无赖撒泼打滚。出门必上热搜你怪我咯!好吧,这全都是天命的错,谁让它有那么强大的副作用呢。天命:呵,凭什么让我背锅。
  • 之巫

    之巫

    《幸亏是古代》姊妹篇:《之巫》我永远没有办法,把你当成陌路人。——————黎漠.塔纳安利