登陆注册
5419700000014

第14章

Vict.Ay, and so fair That I am jealous of all eyes that see thee, And wish that they were blind.

Prec.I heed them not;

When thou art present, I see none but thee!

Vict.There's nothing fair nor beautiful, but takes Something from thee, that makes it beautiful.

Prec.And yet thou leavest me for those dusty books.

Vict.Thou comest between me and those books too often!

I see thy face in everything I see!

The paintings in the chapel wear thy looks, The canticles are changed to sarabands, And with the leaned doctors of the schools I see thee dance cachuchas.

Prec.In good sooth, I dance with learned doctors of the schools To-morrow morning.

Vict.And with whom, I pray?

Prec.A grave and reverend Cardinal, and his Grace The Archbishop of Toledo.

Vict.What mad jest Is this ?

Prec.It is no jest; indeed it is not.

Vict.Prithee, explain thyself.

Prec.Why, simply thus.

Thou knowest the Pope has sent here into Spain To put a stop to dances on the stage.

Vict.I have heard it whispered.

Prec.Now the Cardinal, Who for this purpose comes, would fain behold With his own eyes these dances; and the Archbishop Has sent for me--Vict.That thou mayst dance before them!

Now viva la cachucha! It will breathe The fire of youth into these gray old men!

'T will be thy proudest conquest!

Prec.Saving one.

And yet I fear these dances will be stopped, And Preciosa be once more a beggar.

Vict.The sweetest beggar that e'er asked for alms;With such beseeching eyes, that when I saw thee I gave my heart away!

Prec.Dost thou remember When first we met?

Vict.It was at Cordova, In the cathedral garden.Thou wast sitting Under the orange-trees, beside a fountain.

Prec.'T was Easter-Sunday.The full-blossomed trees Filled all the air with fragrance and with joy.

The priests were singing, and the organ sounded, And then anon the great cathedral bell.

It was the elevation of the Host.

We both of us fell down upon our knees, Under the orange boughs, and prayed together.

I never had been happy till that moment.

Vict.Thou blessed angel!

Prec.And when thou wast gone I felt an acting here.I did not speak To any one that day.But from that day Bartolome grew hateful unto me.

Vict.Remember him no more.Let not his shadow Come between thee and me.Sweet Preciosa!

I loved thee even then, though I was silent!

Prec.I thought I ne'er should see thy face again.

Thy farewell had a sound of sorrow in it.

Vict.That was the first sound in the song of love!

Scarce more than silence is, and yet a sound.

Hands of invisible spirits touch the strings Of that mysterious instrument, the soul, And play the prelude of our fate.We hear The voice prophetic, and are not alone.

Prec.That is my faith.Dust thou believe these warnings?

Vict.So far as this.Our feelings and our thoughts Tend ever on, and rest not in the Present.

As drops of rain fall into some dark well, And from below comes a scarce audible sound, So fall our thoughts into the dark Hereafter, And their mysterious echo reaches us.

Prec.I have felt it so, but found no words to say it!

I cannot reason; I can only feel!

But thou hast language for all thoughts and feelings.

Thou art a scholar; and sometimes I think We cannot walk together in this world!

The distance that divides us is too great!

Henceforth thy pathway lies among the stars;I must not hold thee back.

Vict.Thou little sceptic!

Dost thou still doubt? What I most prize in woman Is her affections, not her intellect!

The intellect is finite; but the affections Are infinite, and cannot be exhausted.

Compare me with the great men of the earth;What am I? Why, a pygmy among giants!

But if thou lovest,--mark me! I say lovest, The greatest of thy sex excels thee not!

The world of the affections is thy world, Not that of man's ambition.In that stillness Which most becomes a woman, calm and holy, Thou sittest by the fireside of the heart, Feeding its flame.The element of fire Is pure.It cannot change nor hide its nature, But burns as brightly in a Gypsy camp As in a palace hall.Art thou convinced?

Prec.Yes, that I love thee, as the good love heaven;But not that I am worthy of that heaven.

How shall I more deserve it?

Vict.Loving more.

Prec.I cannot love thee more; my heart is full.

Vict.Then let it overflow, and I will drink it, As in the summer-time the thirsty sands Drink the swift waters of the Manzanares, And still do thirst for more.

A Watchman (in the street).Ave Maria Purissima! 'T is midnight and serene!

Vict.Hear'st thou that cry?

Prec.It is a hateful sound, To scare thee from me!

Vict.As the hunter's horn Doth scare the timid stag, or bark of hounds The moor-fowl from his mate.

Prec.Pray, do not go!

Vict.I must away to Alcala to-night.

Think of me when I am away.

Prec.Fear not!

I have no thoughts that do not think of thee.

Vict.(giving her a ring).

And to remind thee of my love, take this;A serpent, emblem of Eternity;

A ruby,--say, a drop of my heart's blood.

Prec.It is an ancient saying, that the ruby Brings gladness to the wearer, and preserves The heart pure, and, if laid beneath the pillow, Drives away evil dreams.But then, alas!

It was a serpent tempted Eve to sin.

Vict.What convent of barefooted Carmelites Taught thee so much theology?

Prec.(laying her hand upon his mouth).Hush! hush!

Good night! and may all holy angels guard thee!

Vict.Good night! good night! Thou art my guardian angel!

I have no other saint than thou to pray to!

(He descends by the balcony.)

Prec.Take care, and do not hurt thee.Art thou safe?

Vict.(from the garden).

Safe as my love for thee! But art thou safe?

Others can climb a balcony by moonlight As well as I.Pray shut thy window close;I am jealous of the perfumed air of night That from this garden climbs to kiss thy lips.

Prec.(throwing down her handkerchief).

Thou silly child! Take this to blind thine eyes.

It is my benison!

Vict.And brings to me Sweet fragrance from thy lips, as the soft wind Wafts to the out-bound mariner the breath Of the beloved land he leaves behind.

Prec.Make not thy voyage long.

同类推荐
热门推荐
  • 硬笔书法技法(最新21世纪生活百科手册)

    硬笔书法技法(最新21世纪生活百科手册)

    楷书是具有一定法则,一笔一画写出来的字体。楷书工整、庄重,应用范围很广。楷书是学习钢笔字入门最适宜的字体。学习楷书,可以提高初学者驾驭笔的能力,掌握基本笔画的书写和各种构字类型的一般规律
  • The Fashion Insiders' Guide to Paris
  • 腹黑凰女:这个公公太撩人

    腹黑凰女:这个公公太撩人

    她只想平平安安的活着,然而老天夺走她的一切,族人被杀,她苟且偷生,触犯禁忌,她都是为了给族人报仇雪恨,她做到了,却也命丧黄泉,来世,她不会善良。一朝穿越大明王朝,遇见一群如花似锦的美人公公,拥有一只可爱正太的皇帝弟弟,你们这些迂腐的言官,还不快给公主跪下。“姐,你再怎么喜欢他,他也是个太监,你们没希望的。”“你懂什么,天下间还有比美人公公更美的人么,没有。”“……”
  • 冷王霸宠:邪妃誓不低头

    冷王霸宠:邪妃誓不低头

    瑾月身为袁氏继承人无辜被害,是她爱渣男宠渣妹,才导致全家惨死,沦为渣男渣妹联手的牺牲品。没成想柳暗花明让她重活一世,她发誓再不要向邪恶低头。然而还没搞清楚状况已经嫁给了来复仇的冷冽王爷,这个人总是想尽办法折磨她还不能让她死?他道:“舒瑾月,你别想逃跑,你今生就是来赎罪的,你是我的!”她怒:“冷霄,你怎么不去死!”他笑:“你做梦!”她亦笑:“你找死!”发誓终有一天宴冷皇朝有她横着走……
  • 亿万总裁:绝美甜妻,宠上天

    亿万总裁:绝美甜妻,宠上天

    “寒夜,你爱我吗?”“爱。”“好巧哦,我也爱你呢!”甜言蜜语,爱慕追求,一切一切的美好,到头来不过是场阴谋,苏暖之于江寒夜只是复仇工具,性欲奴隶,没有半点情爱可言……“江寒夜,你......爱我吗?”“你说呢。”“那就放我走......”爱与恨纠缠,痴与怨相交,在欲望的黑暗深渊中,谁又能够得到救赎?苏暖拼命离开的男人,四年后再次出现,她到底该不该相信?“江总,您这是干嘛?”“追妻。”“我们不是离婚了吗?”“协议被我撕了,不算。”苏暖气急,想要转身离开,一刹那,手腕被人攥住,世界天旋地转,她稳稳地落到了江寒夜的怀里,熟悉的味道扑面而来。下一秒,娇唇被封,抵死缠绵
  • 甜哎

    甜哎

    一场从父母之命开始的命运纠葛。始于相亲,终于爱情。最好的爱情就是在对的时间遇到对的你。
  • 三冈识略

    三冈识略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神探王妃

    神探王妃

    七姑娘。不是一个名字,而是一个代号。听上去是简简单单的三个字,一旦说出来,却会让无数人眉头紧皱。上至恐怖分子,中到黑道大佬,小到街头混混闻此名号无一不是闻风丧胆,退避三舍,抱头鼠窜。当然,也有不少人会一脸仰慕,满脸向往。据说,那是一个貌美如花的女子,面容恍若天使同时拥有一颗七窍玲珑心的女子。据说,就是这个神奇的女子在侦探界掀起了另一个狂潮,破解了国际众多重大案件,是FBI新生的传奇人物!据说,她也是一个近身博击术强悍,无论是用刀还是用枪都是行家里手的棘手人物,让无数的恐怖分子,黑道大佬扼腕不休,咬牙切齿。据说,她曾经从戒备森严的恐怖组织基地窃取核心机密,靠的不过就是一根小小的绣花针。当然,这一切的一切都只是据说而已!没有人见过真正的七姑娘,甚至都没有人知道她究竟长成什么样子。因为,她是国际密探,是顶级特工,国家的机器,是一把藏在暗处的利刃,刃尖锋利,只要一出鞘,必有血光。不过现在那些恐怖分子,黑道大佬,街道混混他们乐呵了,兴奋了,狂喜了…因为传奇人物七姑娘在一次秘密行动中被自己的同伴用枪抵着脑袋,不是死在敌人的枪口下,而是死在了自己的队友抢下。任谁都不会想到会是这样的结局,这或许是命中注定,又或许是一个生动的反讽。当然这不是结束,而是一个开始…因为当这个传奇人物再次睁开眼睛的时候:一段新的人生,一个新的传奇,也就在这一刻,重新拉开了帷幕。男尊女卑的世界她也要披荆斩棘锋芒再现,破译无数重大悬案,误入官场,掀起一场腥风血雨,巧妙推理,准确分析,令人闻风丧胆!一手银针,翻手救人于危难,覆手杀人与无形。步步深入,破解身世奥秘。那将是怎样的旷世奇谋…且看我们的七姑娘又将掀起怎样的狂潮呢?简介很无力,内容很精彩,欢迎亲们前来跳坑,咳咳!废话不多说…
  • 主神聊天群

    主神聊天群

    主神—多么高大上的职业!可杨天群里这些主神,不是神棍、骗子就是自大、自恋狂,而且最终都是他的敌人!最后‘游戏设计师’杨天走上了和群友截然不同的路,主神空间的传说就从《命运》这款游戏开始吧!新书求推荐票!本书读者群253259004
  • 天才皇妃,买一送一

    天才皇妃,买一送一

    她是万能天才少女,科学家们引以为傲的成功实验品,却在一次执行任务中被炸死,离奇穿越到一具赤果裸的身体里。这位正是慕容家的大小姐,在这个以实力为尊、阴谋当道的世界里,慕容大小姐却连最基本的玄功都不会,更可气得是,见了男人她就垂涎欲滴的犯起花痴,除了她爹慕容枫以外,慕容家的任何一个人都把她当成了调侃的对象。心狠舌毒的二姨娘,口蜜腹剑的三姨娘,同父异母的四个妹妹,还有那些觊觎他们慕容家庞大家业的人。现代天才少女是何许人也?她可是拥有最最优良的基因,受过最最精锐的训练,她的人生座右铭:挡路者,杀无赦!【片断一】丫环:小姐,您的肚子怎么越来越大了?瀛雪:应该是怀孕了吧!(漫不经心的翻阅着书,云淡风轻)丫环:……(张大嘴巴,瞪大眼睛,下巴快要掉下去了!)【片断二】产婆:慕容老爷,大小姐生…生了(欲言又止)慕容枫:是男是女(一脸紧张)产婆:是个小少爷。(怯怯地)慕容枫:好,好,我慕容家终于生出了个带把的。(欣喜若狂)产婆:可是…他长得…有点奇怪。(吱吱唔唔)慕容枫:只要是带把的就行,我慕容家总算有后了。(依然沉浸在欣喜中)【片断三】玺儿:娘亲,为什么外面的人都说我是妖孽?瀛雪:那是因为他们妒忌你。玺儿:可是…为什么只有我是紫瞳?瀛雪:这也正是他们妒忌你的原因。【片断四】丫环:小姐,有个男人送来了好多金银珠宝,他说…是小少爷的爹。(慌张的跑进来)瀛雪:珠宝留下,让他走。(优雅的轻啜一口茗茶,一脸平静。)丫环:可是(欲言又止的模样)玺儿:可是他长得很帅对不对?青鸾姐姐呀,娘说过,长得越帅的男人越靠不住!不要被表面所迷惑,要学会淡定(四岁的粉嫩小童语重心长的劝导声)丫环:是,小少爷。(耷拉着脑袋,懦懦的望了一眼那个粉嫩的小男人。)【此文美男多多,过程略NP,结局一对一,幽默诙谐,偶尔腹黑。】推荐自己新文:《强宠——画皮丑后》推荐自己的完结文:《强吻小小小老婆》推荐好友佳作:《重生——前妻买一送一》——乔茉児《穿越男兽国》——夭水无邪《市长夫人》——南宫晚晚《勾魂宠后》——尹爱儿《在后宫打牌的悠哉日子》——相濡以沫2012《兽性总裁的狂野娇妻》——夜神翼慕容瀛雪:由亲亲【蔚藍櫻】抱回家养!玺儿:由亲亲【笨笨2008】抱回家养!灵儿:由亲亲【笨笨2008】抱回家养!雪