登陆注册
5419700000191

第191章

The demons, the terrible powers Of the air, that haunt its towers And hide in its water-spouts, Deafen me with the din Of their laughter and their shouts For the crimes that are done within!

Sink back into the earth, Or vanish into the air, Thou castle of despair!

Let it all be but a dream Of the things of monstrous birth, Of the things that only seem!

White Angel of the Moon, Onafiel! be my guide Out of this hateful place Of sin and death, nor hide In you black cloud too soon Thy pale and tranquil face!

A trumpet is blown from the walls.

Hark! hark! It is the breath Of the trump of doom and death, From the battlements overhead Like a burden of sorrow cast On the midnight and the blast, A wailing for the dead, That the gusts drop and uplift!

O Herod, thy vengeance is swift!

O Herodias, thou hast been The demon, the evil thing, That in place of Esther the Queen, In place of the lawful bride, Hast lain at night by the side Of Ahasuerus the king!

The trumpet again.

The Prophet of God is dead!

At a drunken monarch's call, At a dancing-woman's beck, They have severed that stubborn neck And into the banquet-hall Are bearing the ghastly head!

A body is thrown from the tower.

A torch of red Lights the window with its glow;And a white mass as of snow Is hurled into the abyss Of the black precipice, That yawns for it below!

O hand of the Most High, O hand of Adonai!

Bury it, hide it away From the birds and beasts of prey, And the eyes of the homicide, More pitiless than they, As thou didst bury of yore The body of him that died On the mountain of Peor!

Even now I behold a sign, A threatening of wrath divine, A watery, wandering star, Through whose streaming hair, and the white Unfolding garments of light, That trail behind it afar, The constellations shine!

And the whiteness and brightness appear Like the Angel bearing the Seer By the hair of his head, in the might And rush of his vehement flight.

And I listen until I hear From fathomless depths of the sky The voice of his prophecy Sounding louder and more near!

Malediction! malediction!

May the lightnings of heaven fall On palace and prison wall, And their desolation be As the day of fear and affliction, As the day of anguish and ire, With the burning and fuel of fire, In the Valley of the Sea!

IV

NICODEMUS AT NIGHT

NICODEMUS.

The streets are silent.The dark houses seem Like sepulchres, in which the sleepers lie Wrapped in their shrouds, and for the moment dead.

The lamps are all extinguished; only one Burns steadily, and from the door its light Lies like a shining gate across the street.

He waits for me.Ah, should this be at last The long-expected Christ! I see him there Sitting alone, deep-buried in his thought, As if the weight of all the world were resting Upon him, and thus bowed him down.O Rabbi, We know thou art a Teacher come from God, For no man can perform the miracles Thou dost perform, except the Lord be with him.

Thou art a Prophet, sent here to proclaim The Kingdom of the Lord.Behold in me A Ruler of the Jews, who long have waited The coming of that kingdom.Tell me of it.

CHRISTUS.

Verily, verily I say unto thee, Except a man be born again, he cannot Behold the Kingdom of God!

NICODEMUS.

Be born again?

How can a man be born when he is old?

Say, can he enter for a second time Into his mother's womb, and so be born?

CHRISTUS.

Verily I say unto thee, except A man be born of water and the spirit, He cannot enter into the Kingdom of God.

For that which of the flesh is born, is flesh;And that which of the spirit is born, is spirit.

NICODEMUS.

We Israelites from the Primeval Man Adam Ahelion derive our bodies;Our souls are breathings of the Holy Ghost.

No more than this we know, or need to know.

CHRISTUS.

Then marvel not, that I said unto thee Ye must be born again.

NICODEMUS.

The mystery Of birth and death we cannot comprehend.

CHRISTUS.

The wind bloweth where it listeth, and we hear The sound thereof, but know not whence it cometh, Nor whither it goeth.So is every one Born of the spirit!

NICODEMUS, aside.

How can these things be?

He seems to speak of some vague realm of shadows, Some unsubstantial kingdom of the air!

It is not this the Jews are waiting for, Nor can this be the Christ, the Son of David, Who shall deliver us!

CHRISTUS.

Art thou a master Of Israel, and knowest not these things?

We speak that we do know, and testify That we have seen, and ye will not receive Our witness.If I tell you earthly things, And ye believe not, how shall ye believe, If I should tell you of things heavenly?

And no man hath ascended up to heaven, But he alone that first came down from heaven, Even the Son of Man which is in heaven!

NICODEMUS, aside.

This is a dreamer of dreams; a visionary, Whose brain is overtasked, until he deems The unseen world to be a thing substantial, And this we live in, an unreal vision!

And yet his presence fascinates and fills me With wonder, and I feel myself exalted Into a higher region, and become Myself in part a dreamer of his dreams, A seer of his visions!

CHRISTUS.

And as Moses Uplifted the serpent in the wilderness, So must the Son of Man be lifted up;That whosoever shall believe in Him Shall perish not, but have eternal life.

He that believes in Him is not condemned;He that believes not, is condemned already.

NICODEMUS, aside.

He speaketh like a Prophet of the Lord!

CHRISTUS.

This is the condemnation; that the light Is come into the world, and men loved darkness Rather than light, because their deeds are evil!

NICODEMUS, aside.

Of me he speaketh! He reproveth me, Because I come by night to question him!

CHRISTUS.

For every one that doeth evil deeds Hateth the light, nor cometh to the light Lest he should be reproved.

NICODEMUS, aside.

Alas, how truly He readeth what is passing in my heart!

CHRISTUS.

But he that doeth truth comes to the light, So that his deeds may be made manifest, That they are wrought in God.

NICODEMUS.

Alas! alas!

V

BLIND BARTIMEUS

BARTIMEUS.

同类推荐
  • The Heritage of Dedlow Marsh

    The Heritage of Dedlow Marsh

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 地持义记卷第四

    地持义记卷第四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Monster Men

    The Monster Men

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒杂病论

    伤寒杂病论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二老堂诗话

    二老堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 冷王独宠天降妃

    冷王独宠天降妃

    她说,就我这样的IQ&EQ,放到后宫之中能活得过两分钟都是抬举我,再说了,比起那些无聊的争风吃醋,我更宁愿尝遍天下美食,享受一路风光,然后……回家!他就这么看着她不知在想些什么,只是那微蹙的眉头不经意间泄露了他此时的心情……纵横沙场的战王,世人眼中是何等的冷情;普通平凡的姑娘,却活得自在洒脱;命运的齿轮让他们划破时空不期而遇,是缘分亦或是无奈,她一心离开却……
  • 养心食谱

    养心食谱

    《养心食谱》精选了近百种养心食谱的做法,你能在短时间内享用色香昧美的养心菜肴。这里既有大众熟悉的传统菜式,也有名厨新近的创新品种,种类齐全,制作简单,操作方便,内容实用。
  • 王爷要逼宫,带上你的妃

    王爷要逼宫,带上你的妃

    “你是我喜欢的女人,你说的一切都是对的,即使是错的,我也能做一个不明事理的人,满足你!”本想调戏傲娇正太的学长的杨紫苏却被男朋友抓了个正着,误打误撞穿越到古代,还在她YY着在古代的如鱼得水的幸福生活的时候却被本国太子——轩辕璟,对上眼,就算已经贵为太子妃的她怎能继续放弃狩猎美男的机会呢?各路皇公贵胄纷纷瞧上杨紫苏的美貌,其中示爱最频繁的莫过于魏王轩辕钰。为了爱,去跳崖,做乞丐,始终没有获得美人欢心,她说如果你能做整个天下的王者她便嫁于他;在整个逼宫过程中轩辕钰步步为营,已经拥有了半个天下的轩辕钰却在杨紫苏的请求下停战!王爷要逼宫!轩辕璟,我要你的妃!【情节虚构,请勿模仿】
  • 重生萌妃:邪王宠妻无度

    重生萌妃:邪王宠妻无度

    异世重生,堂堂特工第一人沦为被抛弃在荒郊的王府的落难郡主,白莲花来欺,绿茶婊来犯,连丫鬟也能来跟前花样作死了。绿茶蛇蝎心肠装柔弱——剥了你的美人皮,看你怎么装。通兽言、会医术、签血契收天狼,驭白虎唤群蛇,胆敢来犯,来一只打一只,来两只打一双。她机智腹黑,睚眦必报,却在某个千年狐狸面前失了防备,轻易就落入了他精心编织的名为“宠爱”的大网里。他超然度外,对一切都不放在心上,但是却在某只小狐狸跟前摘下疏离的面具。传言,浮生公子乃是明月天涯榜第一人,实际深不可测,拒人于千里之外。某只小丫头一脸嫌弃地推推靠在自己身上睡的欢实的某男,“来来来!说这话的人你过来!我保准不打死你!【情节虚构,请勿模仿】
  • 凤倾云

    凤倾云

    一串项链,串起的是前世还是今生?是我再一次恰巧遇见了你,还是你一直在原地等着我?梦境,还是现实?是命中注定,还是暗藏阴谋?
  • 强化大师来了

    强化大师来了

    一梦醒来,重回十二载。系统绑定,从强化自身开始。当发现改变世界能获得强化石的时候,看张良如何倒转乾坤,换得人间盛世繁华。
  • 重生女主路

    重生女主路

    作为吃喝不愁父母疼爱的小公主,钟灵以为她真的可以当一辈子的公主。却忘记了她家还有那三个极品亲戚——一个爱装白莲花,一个喜当绿茶婊,还有一个破罐子破摔,直接不装了。都说三个女人一台戏,三个凑一块,直接把她家害得家破人亡。如果可以重活一回,钟灵一定不会让这些悲剧再次上演。没想到,钟灵真的重生了。
  • 还丹歌诀

    还丹歌诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文始真经注

    文始真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上九真明科

    太上九真明科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。