登陆注册
5419700000199

第199章

Lo, I have spoken openly to the world, I have taught ever in the Synagogue, And in the Temple, where the Jews resort In secret have said nothing.Wherefore then Askest thou me of this? Ask them that heard me What I have said to them.Behold, they know What I have said!

OFFICER, striking him, What, fellow! answerest thou The High-Priest so?

CHRISTUS.

If I have spoken evil, Bear witness of the evil; but if well, Why smitest thou me?

CAIAPHAS.

Where are the witnesses?

Let them say what they know.

THE TWO FALSE WITNESSES.

We heard him say:

I will destroy this Temple made with hands, And will within three days build up another Made without hands.

SCRIBES and PHARISEES.

He is o'erwhelmed with shame And cannot answer!

CAIAPHAS.

Dost thou answer nothing?

What is this thing they witness here against thee?

SCRIBES and PHARISEES.

He holds his peace.

CAIAPHAS.

Tell us, art thou the Christ?

I do adjure thee by the living God, Tell us, art thou indeed the Christ?

CHRISTUS.

I am.

Hereafter shall ye see the Son of Man Sit on the right hand of the power of God, And come in clouds of heaven!

CAIAPHAS, rending his clothes.

It is enough.

He hath spoken blasphemy! What further need Have we of witnesses? Now ye have heard His blasphemy.What think ye? Is he guilty?

SCRIBES and PHARISEES.

Guilty of death!

KINSMAN OF MALCHUS to PETER in the vestibule.

Surely I know thy face, Did I not see thee in the garden with him?

PETER.

How couldst thou see me? I swear unto thee I do not know this man of whom ye speak!

The cock crows.

Hark! the cock crows! That sorrowful, pale face Seeks for me in the crowd, and looks at me, As if He would remind me of those words:

Ere the cock crow thou shalt deny me thrice!

Goes out weeping.CHRISTUS is blindfolded and buffeted.

AN OFFICER, striking him with his palm.

Prophesy unto us, thou Christ, thou Prophet!

Who is it smote thee?

CAIAPHAS.

Lead him unto Pilate!

VI

PONTIUS PILATE

PILATE.

Wholly incomprehensible to me, Vainglorious, obstinate, and given up To unintelligible old traditions, And proud, and self-conceited are these Jews!

Not long ago, I marched the legions Down from Caesarea to their winter-quarters Here in Jerusalem, with the effigies Of Caesar on their ensigns, and a tumult Arose among these Jews, because their Law Forbids the making of all images!

They threw themselves upon the ground with wild Expostulations, bared their necks, and cried That they would sooner die than have their Law Infringed in any manner; as if Numa Were not as great as Moses, and the Laws Of the Twelve Tables as their Pentateuch!

And then, again, when I desired to span Their valley with an aqueduct, and bring A rushing river in to wash the city And its inhabitants,--they all rebelled As if they had been herds of unwashed swine!

Thousands and thousands of them got together And raised so great a clamor round my doors, That, fearing violent outbreak, I desisted, And left them to their wallowing in the mire.

And now here comes the reverend Sanhedrim Of lawyers, priests, and Scribes and Pharisees, Like old and toothless mastiffs, that can bark But cannot bite, howling their accusations Against a mild enthusiast, who hath preached I know not what new doctrine, being King Of some vague kingdom in the other world, That hath no more to do with Rome and Caesar Than I have with the patriarch Abraham!

Finding this man to be a Galilean I sent him straight to Herod, and I hope That is the last of it; but if it be not, I still have power to pardon and release him, As is the custom at the Passover, And so accommodate the matter smoothly, Seeming to yield to them, yet saving him, A prudent and sagacious policy For Roman Governors in the Provinces.

Incomprehensible, fanatic people!

Ye have a God, who seemeth like yourselves Incomprehensible, dwelling apart, Majestic, cloud-encompassed, clothed in darkness!

One whom ye fear, but love not; yet ye have No Goddesses to soften your stern lives, And make you tender unto human weakness, While we of Rome have everywhere around us Our amiable divinities, that haunt The woodlands, and the waters, and frequent Our households, with their sweet and gracious presence!

I will go in, and, while these Jews are wrangling, Read my Ovidius on the Art of Love.

VII

BARABBAS IN PRISON

BARABBAS, to his fellow-prisoners Barabbas is my name, Barabbas, the Son of Shame, Is the meaning, I suppose;I'm no better than the best, And whether worse than the rest Of my fellow-men, who knows?

I was once, to say it in brief, A highwayman, a robber-chief, In the open light of day.

So much I am free to confess;

But all men, more or less, Are robbers in their way.

From my cavern in the crags, From my lair of leaves and flags, I could see, like ants, below, The camels with their load Of merchandise, on the road That leadeth to Jericho.

And I struck them unaware, As an eagle from the air Drops down upon bird or beast;And I had my heart's desire Of the merchants of Sidon and Tyre, And Damascus and the East.

But it is not for that I fear;

It is not for that I am here In these iron fetters bound;Sedition! that is the word That Pontius Pilate heard, And he liketh not the sound.

What think ye, would he care For a Jew slain here or there, Or a plundered caravan?

But Caesar!--ah, that is a crime, To the uttermost end of time Shall not be forgiven to man.

Therefore was Herod wroth With Matthias Margaloth, And burned him for a show!

Therefore his wrath did smite Judas the Gaulonite, And his followers, as ye know.

For that cause and no more, Am I here, as I said before;For one unlucky night, Jucundus, the captain of horse, Was upon us with all his force, And I was caught in the flight,I might have fled with the rest, But my dagger was in the breast Of a Roman equerry, As we rolled there in the street, They bound me, hands and feet And this is the end of me.

Who cares for death? Not I!

A thousand times I would die, Rather than suffer wrong!

Already those women of mine Are mixing the myrrh and the wine;I shall not be with you long.

VIII

ECCE HOMO

PILATE, on the tessellated pavement in front of his palace.

同类推荐
  • 季总彻禅师语录

    季总彻禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妙法莲华三昧秘密三摩耶经

    妙法莲华三昧秘密三摩耶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经集义大旨

    道德真经集义大旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蚁术诗选

    蚁术诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 湘烟小录

    湘烟小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 送裴相公赴镇太原

    送裴相公赴镇太原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沙海2:沙蟒蛇巢

    沙海2:沙蟒蛇巢

    80年代的一个冬天,北京城里出现了很多红旗车,将一些在建筑方面有卓越天赋的孩子带入了巴丹吉林沙漠,之后的30年里,这些孩子再也没有出现。一千九百多年前的古代建筑设计图纸和巴丹吉林中某一处工业废墟非常相似,在调查那个废墟的过程中,有人发现了那些失踪孩子的名字。80年代的沙漠中建设着传说中中国最伟大的建筑,吴邪好像知道一切,但对于谜题却无动于衷,他似乎只是把这个地方当成了自己的棋盘。他在谋划什么?当吴邪不再天真,他会是一个什么样的人?当一个人透透彻彻地恨过之后,他还会是从前的自己吗?手上一道道伤痕,披上了喇嘛的袈裟,吴邪并没有平静下来,而是带着一个惊天的计划从《藏海花》中走来,开始全面孤独的反击。
  • 作为肝氪大佬的我穿越到平安京

    作为肝氪大佬的我穿越到平安京

    三城户作为一名资深宅男阴阳师玩家,又欧又能肝又会氪的大佬一不小心就穿越到了平安京,然后结识晴明,神乐,与博雅对酒当歌,与腹黑御姐比丘尼斗智斗勇的生活开始了……
  • 持咒仙人飞钵仪轨

    持咒仙人飞钵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 原机启微

    原机启微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Mucker

    The Mucker

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一本书掌握世界地理

    一本书掌握世界地理

    这是一本浓缩世界地理知识精粹的储备手册。此书不但开阔视野,又可以丰富人的生活情趣。所以说,它既是一本知识储备辞典,又是生活之余的实用佳品。作者根据丰富的地理知识和史料,编撰成这本集知识性、趣味性、科学性为一体的地理书籍。其内容涵盖历法日历、名山秀岳、高原盆地、平原丘陵、岛屿半岛、河流湖泊、瀑布泉地、沙漠森林、草原湿地、峡谷洞穴、地址公园、自然保护区、特色地貌、考古发现、中华奇景、历史文化名城、各省、自治区、直辖市简介等方方面面。让你轻松阅读浩博地理,从而丰富知识,开拓视野。
  • 丑妃暮雪

    丑妃暮雪

    大婚那夜,那冷俊的帝王掀开红盖头之时就是一声玩味的笑:“朕听说暮将军三女奇丑无比,原来只是一条刀疤而已”,言语中略带失望之色。原来,娶她竟是为了要看她究竟有多丑。结果,大婚那夜他如撇秋扇一般拂袖而去,让她的姐姐承恩雨露。......他说:“暮雪,朕当真看不透你是一个怎样的女人”她笑:“因为皇上的心中没有暮雪”......暮雪落没迟,晓于百花知。飘然寒冬里,纷乱梅开时——改老禹家丁中的诗本文不小白,女主善非善,邪非邪。正文简介:因盗帝王陵墓而丧生的女子,在诅咒的引领下进入三千年前的怀月国度,与暮雪的灵魂签定宿主契约,成为天朝德妃。她为了自己前世的幸福,不惜坏得人神共愤,天诛地灭,在他指着她鼻子骂她是狼心狗肺时,大笑着说她从来都没有一个做好人的机会。她将自己心爱的男人推向了别人的怀抱,为了自己的权利杀尽了忠良,为了保他江山负尽天下人,最终,却换来一杯毒酒,废黜妃位,逐出宫廷.......只是,她没有想到这一切的都在她算计之内,但腹中的胎儿,却是她算计之外.......片段:“御昊轩,你忘记你昔日的誓言了?”暮雪冷笑,望着秦公公手中的那泛着绿光的毒酒步步后退,原来,自私如她,也会怕死。“执子之手,与子偕老么?”他哈哈大笑,转身望向她,眼中崩出无尽的厌恶与愤怒,冷冽的言语如同刺穿她心脏一般犀利:“明月,朕的爱妃,你当真以为朕情不自禁了?”然后,他将如月搂在怀中,笑得温柔而又残忍:“若不是为了如月能登上这贵妃之位,朕早杀了你......”前世今生,同人不同命,原来真相却是如此的可笑。......坐帐笑看风云变,天下尽在局中演。一个沦落前世迷雾的女子,以天下为棋局展开的一场生死较量。@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@作者的话:推荐自己的新作:《替身宠妾》:《后宫劫一哑妃》:
  • 公馆魅影

    公馆魅影

    故事会编辑部编著的《公馆魅影》为“中国当代故事文学读本”惊悚恐怖系列之五,不仅收入了当今故事界优秀作者的短篇精品力作,还首次整合了《故事会》杂志创刊以来尚未开发的惊悚恐怖中篇故事资源。故事情节跌宕起伏,气氛紧张刺激,让热爱惊悚恐怖故事的读者尽享故事的乐趣。
  • 渌水泱泱仙如月

    渌水泱泱仙如月

    乾坤四界,仙佛人鬼古神旧址,回望萧瑟为造新神,冥冥轮转妖魔现世,归容无依是男是女,禁忌子身弱蝶扶梅,白莲生心月下仙曲,泱泱鸣缠