登陆注册
5419700000256

第256章

Is it to see our cities sacked and pillaged, Our people slain, or sold as slaves, or fleeing At night-time by the blaze of burning towns;Jerusalem laid waste; the Holy Temple Polluted with strange gods? Are these things peace?

NICANOR.

These are the dire necessities that wait On war, whose loud and bloody enginery I seek to stay.Let there be peace between Antiochus and thee.

JUDAS.

Antiochus?

What is Antiochus, that he should prate Of peace to me, who am a fugitive?

To-day he shall be lifted up; to-morrow Shall not be found, because he is returned Unto his dust; his thought has come to nothing.

There is no peace between us, nor can be, Until this banner floats upon the walls Of our Jerusalem.

NICANOR.

Between that city And thee there lies a waving wall of tents, Held by a host of forty thousand foot, And horsemen seven thousand.What hast thou To bring against all these?

JUDAS.

The power of God, Whose breath shall scatter your white tents abroad, As flakes of snow.

NICANOR.

Your Mighty One in heaven Will not do battle on the Seventh Day;It is his day of rest.

JUDAS.

Silence, blasphemer.

Go to thy tents.

NICANOR.

Shall it be war or peace?

JUDAS.

War, war, and only war.Go to thy tents That shall be scattered, as by you were scattered The torn and trampled pages of the Law, Blown through the windy streets.

NICANOR.

Farewell, brave foe!

JUDAS.

Ho, there, my captains! Have safe-conduct given Unto Nicanor's herald through the camp, And come yourselves to me.--Farewell, Nicanor!

SCENE IV.-- JUDAS MACCABAEUS; CAPTAINS AND SOLDIERS.

JUDAS.

The hour is come.Gather the host together For battle.Lo, with trumpets and with songs The army of Nicanor comes against us.

Go forth to meet them, praying in your hearts, And fighting with your hands.

CAPTAINS.

Look forth and see!

The morning sun is shining on their shields Of gold and brass; the mountains glisten with them, And shine like lamps.And we who are so few And poorly armed, and ready to faint with fasting, How shall we fight against this multitude?

JUDAS.

The victory of a battle standeth not In multitudes, but in the strength that cometh From heaven above.The Lord forbid that IShould do this thing, and flee away from them.

Nay, if our hour be come, then let us die;Let us not stain our honor.

CAPTAINS.

'T is the Sabbath.

Wilt thou fight on the Sabbath, Maccabaeus?

JUDAS.

Ay; when I fight the battles of the Lord, I fight them on his day, as on all others.

Have ye forgotten certain fugitives That fled once to these hills, and hid themselves In caves? How their pursuers camped against them Upon the Seventh Day, and challenged them?

And how they answered not, nor cast a stone, Nor stopped the places where they lay concealed, But meekly perished with their wives and children, Even to the number of a thousand souls?

We who are fighting for our laws and lives Will not so perish.

CAPTAINS.

Lead us to the battle!

JUDAS.

And let our watchword be, "The Help of God!"Last night I dreamed a dream; and in my vision Beheld Onias, our High-Priest of old, Who holding up his hands prayed for the Jews.

This done, in the like manner there appeared An old man, and exceeding glorious, With hoary hair, and of a wonderful And excellent majesty.And Onias said:

"This is a lover of the Jews, who prayeth Much for the people and the Holy City,--God's prophet Jeremias." And the prophet Held forth his right hand and gave unto me A sword of gold; and giving it he said:

"Take thou this holy sword, a gift from God, And with it thou shalt wound thine adversaries."CAPTAINS.

The Lord is with us!

JUDAS.

Hark! I hear the trumpets Sound from Beth-horon; from the battle-field Of Joshua, where he smote the Amorites, Smote the Five Kings of Eglon and of Jarmuth, Of Hebron, Lachish, and Jerusalem, As we to-day will smite Nicanor's hosts And leave a memory of great deeds behind us.

CAPTAINS and SOLDIERS.

The Help of God!

JUDAS.

Be Elohim Yehovah!

Lord, thou didst send thine Angel in the time Of Esekias, King of Israel, And in the armies of Sennacherib Didst slay a hundred fourscore and five thousand.

Wherefore, O Lord of heaven, now also send Before us a good angel for a fear, And through the might of thy right arm let those Be stricken with terror that have come this day Against thy holy people to blaspheme!

ACT IV.

The outer Courts of the Temple at Jerusalem.

SCENE I.-- JUDAS MACCABAEUS; CAPTAINS; JEWS.

JUDAS.

Behold, our enemies are discomfited.

Jerusalem is fallen; and our banners Float from her battlements, and o'er her gates Nicanor's severed head, a sign of terror, Blackens in wind and sun.

CAPTAINS.

O Maccabaeus, The citadel of Antiochus, wherein The Mother with her Seven Sons was murdered, Is still defiant.

JUDAS.

Wait.

CAPTAINS.

Its hateful aspect Insults us with the bitter memories Of other days.

JUDAS.

Wait; it shall disappear And vanish as a cloud.First let us cleanse The Sanctuary.See, it is become Waste like a wilderness.Its golden gates Wrenched from their hinges and consumed by fire;Shrubs growing in its courts as in a forest;Upon its altars hideous and strange idols;And strewn about its pavement at my feet Its Sacred Books, half burned and painted o'er With images of heathen gods.

JEWS.

Woe! woe!

Our beauty and our glory are laid waste!

The Gentiles have profaned our holy p]aces!

(Lamentation and alarm of trumpets.)

JUDAS.

This sound of trumpets, and this lamentation, The heart-cry of a people toward the heavens, Stir me to wrath and vengeance.Go, my captains;I hold you back no longer.Batter down The citadel of Antiochus, while here We sweep away his altars and his gods.

SCENE II.-- JUDAS MACCABAEUS; JASON; JEWS, JEWS.

Lurking among the ruins of the Temple, Deep in its inner courts, we found this man, Clad as High-Priest.

JUDAS.

I ask not who thou art.

I know thy face, writ over with deceit As are these tattered volumes of the Law With heathen images.A priest of God Wast thou in other days, but thou art now A priest of Satan.Traitor, thou art Jason.

JASON.

同类推荐
  • 译语

    译语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世宗實錄(穆宗實錄)

    世宗實錄(穆宗實錄)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易参同契注·佚名

    周易参同契注·佚名

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄霜掌上录

    玄霜掌上录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 抱一函三秘诀

    抱一函三秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 带着系统换身份

    带着系统换身份

    这是属于一个人的故事。既离奇,又平凡……
  • 农家弃妃

    农家弃妃

    她是一个山村里走出来的农家女孩,平凡充满爱心,富有正义感,因下晚班在回家的路上,抱不平而遭遇横死。再次醒来,她身为王妃,可却被丈夫幽闭囚禁,休妻驱逐。净身出户后,这才发现居然怀孕,本决定独自宁静的生活在一片山水之间,可是有一天,宁静终于被闯入的前夫再次打断,被强行的带回了王府。【书房】“这次算你赢了。”东方明昊说道。“那是当然的,为了赢你,我可是好不容易才说服柳雪儿,让她能配合我的计划。”“你确定,你现在真的没有爱上她?”“我会爱上她?这是绝对不可能的,赌约就是赌约,我已经和万花楼的婆子说好了,只要等她生下孩子之时,便是她真正悲催生活的开始……”门外的她,悲痛欲绝的悄悄离去。生下孩子后,为了逃离前夫的掌控,正准备中途用计逃离时,却被柳侧妃勾结的山贼劫走了,为了自保,最后走投无路的她,无奈的跳进了一个黑洞,世人传说那就是通往地狱的死亡大门。三年后“萱儿,原来你还活着……”湖边的美男一脸欣喜的说道。“nnd,我当然是活的,你丫才是死的,大过年的,你居然敢诅咒我,邪!!!他诅咒我,揍他。”失去记忆的她,怒极的对身旁一脸宠溺看着她的男子说道。于是,美男瞬间就变成了国宝大熊猫,还被扔进了进湖里成了落汤鸡,而她,却开心的靠在叫邪的男子怀里,潇洒的任凭男子带着她飞离湖边飘然离去。繁华的大街上,一个绝世美男此时就像一个男保姆,背上背着一个小女孩,左手抱着一个小男孩,右手还牵着一个一脸表现不爽的男孩,只见绝世美男一脸深情的走到一个天仙般的女子面前,一脸温柔凄惨兮兮的说道:“娘子,你不记得我了,这是我们的孩子,求你不要离开我们,要是你走了,可让我们父子四人怎么过……”面对前夫的苦苦哀求和三个孩子,是回心转意吃回头草,还是选择对她无条件付出,视她为珍宝的男人呢?本文故事曲折,此文有些许慢热,请亲们耐心往下看。
  • 佛说申日儿本经

    佛说申日儿本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 受益一生的北大哲理课

    受益一生的北大哲理课

    《受益一生的北大哲学课》汇集了众多北大教授和著名学子的思想精华以及他们非凡的成功经历,总结出了最适合现代人的人生哲学,让你学会从容地面对生活中的各种问题,深刻地理解和把握人生,多一些得、少一些失,多一些成功、少一些失败,创造出属于自己的辉煌。
  • 山房随笔

    山房随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 倾城妻好美味

    倾城妻好美味

    【曼珠沙华出品】【感谢神画设计提供封面】奈何桥边,彼岸花开。五百年的孤苦等待,换来的却是他一句“妖孽”矛盾的对立,他们能否相爱。当一切打破了世俗,再次付出了所有,却始终逃避不了。残了身,伤了情,一刀两断。最终,再回头,命运的纠葛,是否还可以重来?
  • 嫦娥揽月

    嫦娥揽月

    这首诗名叫《月亮》,是阿根廷著名诗人、小说家博尔赫斯写给比他小47岁的妻子玛丽亚·儿玉的。玛丽亚·儿玉是日裔阿根廷人,12岁时认识博尔赫斯,大学毕业后,常常和博尔赫斯在一起研究盎格鲁-撒克逊文学,耳鬓厮磨,情愫渐生。1986年,玛丽亚·儿玉带博尔赫斯去日内瓦治疗肝癌,见博尔赫斯孤苦伶仃,由于相悦已久,40岁的玛丽亚·儿玉,嫁给了87岁高龄的博尔赫斯。然而这段惊世骇俗的爱情,却终止于上帝的嫉妒,就在他们婚后刚8周,博尔赫斯便去了天堂。令人艳羡的婚姻戛然而止,博尔赫斯写给小娇妻的这首《月亮》,却传遍了全世界。
  • 灰烬的无限传火记

    灰烬的无限传火记

    emmm,随便看看吧,我尽量日更_(:з」∠)_
  • 青丝梦

    青丝梦

    天空依旧湛蓝,只是那片天空下的人早已不知身处何方。谁说爱要爱得轰轰烈烈,有些爱在心里,在背后也是无所不能的,只是很多人会说不够勇敢,但是能说吗?在那样的情况下谁还会顾及这所谓的儿女私情呢?就连友情都来不及收拾。在这当中究竟谁能够一直如此坚持,一直守着的不敢公开的诺言:相守一生。只是确实我们都不够勇敢,错失了永远的幸福。
  • 海神之源

    海神之源

    恶魔出世,海神封印,他不屈于命运,出身低微,但微笑面对人生,一次意外出门打渔,得到海神传承,从此一飞冲天,志与天空试比高。