登陆注册
5419700000291

第291章

Is this the way I was going?

Whither, O brooklet, say I

Thou hast, with thy soft murmur, Murmured my senses away.

What do I say of a murmur?

That can no murmur be;

'T is the water-nymphs, tbat are singing Their roundelays under me.

Let them sing, my friend, let them murmur, And wander merrily near;The wheels of a mill are going In every brooklet clear.

BEWARE!

(HUT DU DICH!)

I know a maiden fair to see, Take care!

She can both false and friendly be, Beware! Beware!

Trust her not, She is fooling thee!

She has two eyes, so soft and brown, Take care!

She gives a side-glance and looks down, Beware! Beware!

Trust her not, She is fooling thee!

And she has hair of a golden hue, Take care!

And what she says, it is not true, Beware! Beware!

Trust her not, She is fooling thee!

She has a bosom as white as snow, Take care!

She knows how much it is best to show, Beware! Beware!

Trust her not, She is fooling thee!

She gives thee a garland woven fair, Take care!

It is a fool's-cap for thee to wear, Beware! Beware!

Trust her not, She is fooling thee!

SONG OF THE BELL

Bell! thou soundest merrily, When the bridal party To the church doth hie!

1

When, on Sabbath morning, Fields deserted lie!

Bell! thou soundest merrily;

Tellest thou at evening, Bed-time draweth nigh!

Bell! thou soundest mournfully.

Tellest thou the bitter Parting hath gone by!

Say! how canst thou mourn?

How canst thou rejoice?

Thou art but metal dull!

And yet all our sorrowings, Arid all our rejoicings, Thou dost feel them all!

God hath wonders many, Which we cannot fathom, Placed within thy form!

When the heart is sinking, Thou alone canst raise it, Trembling in the storm!

THE CASTLE BY THE SEA

BY JOHANN LUDWIG UHLAND

"Hast thou seen that lordly castle, That Castle by the Sea?

Golden and red above it The clouds float gorgeously.

"And fain it would stoop downward To the mirrored wave below;And fain it would soar upward In the evening's crimson glow.""Well have I seen that castle, That Castle by the Sea, And the moon above it standing, And the mist rise solemnly.""The winds and the waves of ocean, Had they a merry chime?

Didst thou hear, from those lofty chambers, The harp and the minstrel's rhyme?""The winds and the waves of ocean, They rested quietly, But I heard on the gale a sound of wail, And tears came to mine eye.""And sawest thou on the turrets The King and his royal bride?

And the wave of their crimson mantles?

And the golden crown of pride?

"Led they not forth, in rapture, A beauteous maiden there?

Resplendent as the morning sun, Beaming with golden hair?""Well saw I the ancient parents, Without the crown of pride;They were moving slow, in weeds of woe, No maiden was by their side!"THE BLACK KNIGHT

BY JOHANN LUDWIG UHLAND

'T was Pentecost, the Feast of Gladness, When woods and fields put off all sadness.

Thus began the King and spake:

"So from the halls Of ancient hofburg's walls, A luxuriant Spring shall break."Drums and trumpets echo loudly, Wave the crimson banners proudly, From balcony the King looked on;In the play of spears, Fell all the cavaliers, Before the monarch's stalwart son.

To the barrier of the fight Rode at last a sable Knight.

"Sir Knight! your name and scutcheon, say!""Should I speak it here, Ye would stand aghast with fear;I am a Prince of mighty sway!"

When he rode into the lists, The arch of heaven grew black with mists, And the castle 'gan to rock;At the first blow, Fell the youth from saddle-bow, Hardly rises from the shock.

Pipe and viol call the dances, Torch-light through the high halls glances;Waves a mighty shadow in;

With manner bland Doth ask the maiden's hand, Doth with ter the dance begin.

Danced in sable iron sark, Danced a measure weird and dark, Coldly clasped her limbs around;From breast and hair Down fall from her the fair Flowerets, faded, to the ground.

To the sumptuous banquet came Every Knight and every Dame, 'Twixt son and daughter all distraught, With mournful mind The ancient King reclined, Gazed at them in silent thought.

Pale the children both did look, But the guest a beaker took:

"Golden wine will make you whole!

The children drank, Gave many a courteous thank:

"O, that draught was very cool!"

Each the father's breast embraces, Son and daughter; and their faces Colorless grow utterly;Whichever way Looks the fear-struck father gray, He beholds his children die.

"Woe! the blessed children both Takest thou in the joy of youth;Take me, too, the joyless father!

Spake the grim Guest, From his hollow, cavernous breast;"Roses in the spring I gather!"

SONG OF THE SILENT LAND

BY JOHAN GAUDENZ VON SALISSEEWIS

Into the Silent Land!

Ah! who shall lead us thither?

Clouds in the evening sky more darkly gather, And shattered wrecks lie thicker on the strand.

Who leads us with a gentle hand Thither, O thither, Into the Silent Land?

Into the Silent Land!

To you, ye boundless regions Of all perfection! Tender morning-visions Of beauteous souls! The Future's pledge and band!

Who in Life's battle firm doth stand, Shall bear Hope's tender blossoms Into the Silent Land!

O Land! O Land!

For all the broken-hearted The mildest herald by our fate allotted, Beckons, and with inverted torch doth stand To lead us with a gentle hand To the land of the great Departed, Into the Silent Land!

THE LUCK OF EDENHALL

BY JOHAN LUDWIG UHLAND

OF Edenhall, the youthful Lord Bids sound the festal trumpet's call;He rises at the banquet board, And cries, 'mid the drunken revellers all, "Now bring me the Luck of Edenhall!"The butler hears the words with pain, The house's oldest seneschal, Takes slow from its silken cloth again The drinking-glass of crystal tall;They call it The Luck of Edenhall.

Then said the Lord: "This glass to praise, Fill with red wine from Portugal!"The graybeard with trembling hand obeys;

A purple light shines over all, It beams from the Luck of Edenhall.

Then speaks the Lord, and waves it light:

"This glass of flashing crystal tall Gave to my sires the Fountain-Sprite;She wrote in it, If this glass doth fall, Farewell then, O Luck of Edenhall!

同类推荐
热门推荐
  • 神女大人有个纨绔丈夫

    神女大人有个纨绔丈夫

    九世轮回夫妻,霸道神女独宠纨绔丈夫。“为夫想要与你比肩。”“那就让天道尝尝什么叫神!”“烨烨不必勉强。”“你想要的就是散尽神识毁尽肉身烨华也替你换来。”
  • 伊索寓言

    伊索寓言

    全世界家喻户晓的《伊索寓言》是后人根据拜占庭僧侣普拉努德斯收集的寓言以及陆续发现的古希腊寓言传抄编订的。其形式简洁精练,内容隽永深奥含义于浅显生动的语言中,颇耐人寻味。
  • 高适集

    高适集

    《高适集》主要内容:高适是盛唐边塞诗的杰出代表,边塞诗的创作,开拓了诗歌的广阔视野,尤其表现了那种长期戎边浴血苦战中昂扬向上的精神。高适的边塞诗有的抒发保国安边的豪情,有的歌颂边塞将士的英勇,有的更是多方面地描绘了边疆奇特风光及当地的生活习俗。在反映民生疾苦方面,高适是盛唐诗人中较突出的一个,他以极大的同情写出戍卒所遭受的苦难境遇,表现久戍思归的哀怨。
  • 昔经年华骨碌碌

    昔经年华骨碌碌

    原名:从草寮到三层楼——六姐妹的成长印象瓯门方言,姐妹泛指兄弟姐妹。每个人心中都有一个家,每个家不一定都有很多兄弟姐妹。无千金可遗,尚可遗一经。这是一本根据妹妹记忆叙写的自家回忆录。从懵懂童年到青葱岁月,只摞此间年华事。父亲、母亲、大姐、二姐、哥哥、妹妹、弟弟、幺弟。人物没有名字,只用称谓。小镇、收废、琐事、童趣、物什、变迁、80后、90后。各章独立,并非一个长篇故事。记忆之轴,凡桃俗李,平铺直叙,转瞬即逝,此作骨碌碌的样子。遗一本《昔经年华骨碌碌》
  • 苏格拉底:“无知”的哲学家

    苏格拉底:“无知”的哲学家

    《图说世界名人:苏格拉底(“无知”的哲学家)》是“图说世界名人”系列丛书之一。苏格拉底,古希腊著名的思想家、哲学家、教育家,他和他的学生柏拉图,以及柏拉图的学生亚里士多德被并称为“古希腊三贤”,被后人视为西方哲学的奠基者。据记载,苏格拉底于公元前399年被雅典法庭以引进新神和腐蚀雅典青年思想之罪名判处死刑。尽管他曾有逃亡的机会,但苏格拉底仍选择饮下毒药而死,因为他认为逃亡只会进一步破坏雅典法律的权威,同时他也坚信“灵魂不灭”。
  • 内刊编辑部

    内刊编辑部

    马奔和小潘到底搞到一起了!这是桑麻得出的结论。桑麻是在四楼编辑部休息室门口,得出这个结论的。从四楼下来,桑麻抑郁之气难平,嗵的一声坐回座位,把红线串着的钥匙啪一声扔到玻璃板上。玻璃板下压着小潘的彩照,小姑娘笑眯眯地望着桑麻。这张照片是去年一次外出采访,桑麻替小潘照的,背景是一幢独立式三层别墅,三两株月季开得姹紫嫣红,脚下是青绿如毯的草坪,特适合女孩子照相。钥匙恰好落在小潘的头部,尖锐的黄铜钥匙尖正对着她那一绺飘动的亚麻色头发,像是一下插进了女孩头部。桑麻的心像是被针刺着,麻麻地痛了一下。
  • 米罗山营地

    米罗山营地

    本书稿以翔实的史料,鲜为人知的故事,再现了二战时期东南亚战场一段惊心动魄的抗日历史。二战时期,为了反抗日军的侵略暴行,在马来亚丛林深处的米罗山,驻扎着一支由英国、中国及马来亚三方组建的秘密部队,对日本占领地区进行特工渗透和丛林游击战……在甲板街74号的诊所里,卡迪卡素夫妇也在进行着另一种紧张的战斗。这个普通的医生之家在黑夜的掩护下,全力救治着秘密营地的游击队伤员……不料,卡迪卡素夫妇的人道救治招来了日本人的疯狂报复,不仅对他们严刑拷打,还绝无怜悯地将他们的小女儿推向火堆。
  • 倾尽天下:特工小姐太妖娆

    倾尽天下:特工小姐太妖娆

    她是组织里最出色的冷血特工,高智商天才,腹黑狡黠,生杀予夺,我行我素。他是帝国内最优秀的高贵王爷,完美血继者,冷酷邪魅,危险神秘,狂傲霸道。一朝穿越,她成为了相府内被遗忘在角落的懦弱三小姐。从樱林下的唯美相遇,到多年后的一场赌约,是宿命的开始,还是早有预谋?水城陷阱,死亡森林,冰林封印……她一一破解,经历九死一生,实力突飞猛涨。姐姐暗杀,侧妃争斗,继母迫害……她见招拆招,来一个灭一个,来两个灭一双。此文女强穿越,女主偏万能。经典语录:人若犯我我必犯人,人还犯我我必杀之!PS:虽然此文美男多多,但正主只有一个,非NP。(情节虚构,切勿模仿)
  • 先天玄妙玉女太上圣母资传仙道

    先天玄妙玉女太上圣母资传仙道

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不想留不能留

    不想留不能留

    恶魔还是天使?杀人还是拯救?看透了一切,却必须继续走下去…笑着在地狱里盘旋,谁能看得到其中的真实?不想留,不能留,真的吗?他