登陆注册
5419700000292

第292章

"'T was right a goblet the Fate should be Of the joyous race of Edenhall!

Deep draughts drink we right willingly:

And willingly ring, with merry call, Kling! klang! to the Luck of Edenhall!"First rings it deep, and full, and mild, Like to the song of a nightingale Then like the roar of a torrent wild;Then mutters at last like the thunder's fall, The glorious Luck of Edenhall.

"For its keeper takes a race of might, The fragile goblet of crystal tall;It has lasted longer than is right;

King! klang!--with a harder blow than all Will I try the Luck of Edenhall!"As the goblet ringing flies apart, Suddenly cracks the vaulted hall;And through the rift, the wild flames start;The guests in dust are scattered all, With the breaking Luck of Edenhall!

In storms the foe, with fire and sword;

He in the night had scaled the wall, Slain by the sword lies the youthful Lord, But holds in his hand the crystal tall, The shattered Luck of Edenhall.

On the morrow the butler gropes alone, The graybeard in the desert hall, He seeks his Lord's burnt skeleton, He seeks in the dismal ruin's fall The shards of the Luck of Edenhall.

"The stone wall," saith he, "doth fall aside, Down must the stately columns fall;Glass is this earth's Luck and Pride;

In atoms shall fall this earthly ball One day like the Luck of Edenhall!"THE TWO LOCKS OF HAIR

BY GUSTAV PFIZER

A youth, light-hearted and content, I wander through the world Here, Arab-like, is pitched my tent And straight again is furled.

Yet oft I dream, that once a wife Close in my heart was locked, And in the sweet repose of life A blessed child I rocked.

I wake! Away that dream,--away!

Too long did it remain!

So long, that both by night and day It ever comes again.

The end lies ever in my thought;

To a grave so cold and deep The mother beautiful was brought;Then dropt the child asleep.

But now the dream is wholly o'er, I bathe mine eyes and see;And wander through the world once more, A youth so light and free.

Two locks--and they are wondrous fair--

Left me that vision mild;

The brown is from the mother's hair, The blond is from the child.

And when I see that lock of gold, Pale grows the evening-red;And when the dark lock I behold, I wish that I were dead.

THE HEMLOCK TREE.

O hemlock tree! O hemlock tree! how faithful are thy branches!

Green not alone in summer time, But in the winter's frost and rime!

O hemlock tree! O hemlock tree! how faithful are thy branches!

O maiden fair! O maiden fair! how faithless is thy bosom!

To love me in prosperity, And leave me in adversity!

O maiden fair! O maiden fair! how faithless is thy bosom!

The nightingale, the nightingale, thou tak'st for thine example!

So long as summer laughs she sings, But in the autumn spreads her wings.

The nightingale, the nightingale, thou tak'st for thine example!

The meadow brook, the meadow brook, is mirror of thy falsehood!

It flows so long as falls the rain, In drought its springs soon dry again.

The meadow brook, the meadow brook, is mirror of thy falsehood!

ANNIE OF THARAW

BY SIMON DACH

Annie of Tharaw, my true love of old, She is my life, and my goods, and my gold.

Annie of Tharaw, her heart once again To me has surrendered in joy and in pain.

Annie of Tharaw, my riches, my good, Thou, O my soul, my flesh, and my blood!

Then come the wild weather, come sleet or come snow, We will stand by each other, however it blow.

Oppression, and sickness, and sorrow, and pain Shall be to our true love as links to the chain.

As the palm-tree standeth so straight and so tall, The more the hail beats, and the more the rains fall,--So love in our hearts shall grow mighty and strong, Through crosses, through sorrows, through manifold wrong.

Shouldst thou be torn from me to wander alone In a desolate land where the sun is scarce known,--Through forests I'll follow, and where the sea flows, Through ice, and through iron, through armies of foes,Annie of Tharaw, my light and my sun, The threads of our two lives are woven in one.

Whate'er I have bidden thee thou hast obeyed, Whatever forbidden thou hast not gainsaid.

How in the turmoil of life can love stand, Where there is not one heart, and one mouth, and one hand?

Some seek for dissension, and trouble, and strife;Like a dog and a cat live such man and wife.

Annie of Tharaw, such is not our love;

Thou art my lambkin, my chick, and my dove.

Whate'er my desire is, in thine may be seen;I am king of the household, and thou art its queen.

It is this, O my Annie, my heart's sweetest rest, That makes of us twain but one soul in one breast.

This turns to a heaven the hut where we dwell;While wrangling soon changes a home to a hell.

THE STATUE OVER THE CATHEDRAL DOOR

BY JULIUS MOSEN

Forms of saints and kings are standing The cathedral door above;Yet I saw but one among them Who hath soothed my soul with love.

In his mantle,--wound about him, As their robes the sowers wind,--Bore he swallows and their fledglings, Flowers and weeds of every kind.

And so stands he calm and childlike, High in wind and tempest wild;O, were I like him exalted, I would be like him, a child!

And my songs,--green leaves and blossoms,--To the doors of heaven would hear, Calling even in storm and tempest, Round me still these birds of air.

THE LEGEND OF THE CROSSBILL

BY JULIUS MOSEN

On the cross the dying Saviour Heavenward lifts his eyelids calm, Feels, but scarcely feels, a trembling In his pierced and bleeding palm.

And by all the world forsaken, Sees he how with zealous care At the ruthless nail of iron A little bird is striving there.

Stained with blood and never tiring, With its beak it doth not cease, From the cross 't would free the Saviour, Its Creator's Son release.

And the Saviour speaks in mildness:

"Blest be thou of all the good!

Bear, as token of this moment, Marks of blood and holy rood!"And that bird is called the crossbill;

Covered all with blood so clear, In the groves of pine it singeth Songs, like legends, strange to hear.

THE SEA HATH ITS PEARLS

BY HEINRICH HEINE

The sea hath its pearls, The heaven hath its stars;But my heart, my heart, My heart hath its love.

Great are the sea and the heaven;

同类推荐
  • Honorine

    Honorine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胜鬘经挟注

    胜鬘经挟注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送长史李少府入蜀

    送长史李少府入蜀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神异典二氏部汇考

    神异典二氏部汇考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云峰集

    云峰集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 别怕挫折来敲门

    别怕挫折来敲门

    本书文字优美,语言流畅,图文并茂,利用了大量经典睿智的故事和深入浅出的道理,帮您阐释心灵的困惑,当您阅读本书时,您会明白这样一个道理:人生旅途中不可能一帆风顺,常会遇到许多意想不到的困难和挫折,艰难险阻是人生对我们另一种形式的馈赠,困难挫折也是对我们意志的磨炼和考验。面对人生劫难,我们要勇敢的去面对,从挫折中汲取教训,是迈向成功的踏脚石。
  • 混混校草暗恋乖乖女

    混混校草暗恋乖乖女

    人人都说欧阳校草冷酷、绝情,对女生不屑一顾,她却道欧阳校草是个大色狼。他竟然把她推倒在学校的主席台上强吻她。并且吻完一次又一次。还被很多同学看到了!怎么办?她恨死他了……欧阳辰是学校里的风云人物,林希儿是普普通通的小女生。他暗恋她,想尽办法接近她。而她却浑然不知,以为他只是想欺负她。两个不同世界的人,会擦出什么样的火花呢?
  • 余生戒甜不戒你

    余生戒甜不戒你

    她因惊人的美貌被星探挖掘而走上演戏之路,但作为新人,她一路碰壁。其中最大的障碍就是顾北淮,面对国民男神的各种刁难,她虽无力抗衡却绝不妥协。仇家发展成契约夫妻,令人跌破眼镜!男友的背叛,事业的曲折,世界变成了永动机,逼着她不断奔跑。她邂逅了混血美少年周显浩,也遭遇白梦婷的明枪暗箭,情敌孟凡的攻击,林东南的支持,与邓思琳的重逢,与余权的纠葛……她生命中所遇到的人,最后都离她而去,就在她以为自己会隐退孤独终老时,他来了。他把她紧紧箍在怀里,嗓音低哑深情:“我爱你,王逸歌。”兜兜转转回到原点,她终于明白,爱原来不是她一个人的修习。
  • 美女总裁的贴身香医

    美女总裁的贴身香医

    我是绝命香医,能要人命,能救人命,谁也没有我牛逼!我叫凌枫,性别男,爱好女。
  • 不育不孕良方

    不育不孕良方

    本书分为两篇,上篇为不育,下篇为不孕,系统收集了古今中医治疗男子不育、女子不孕的良方400余首,每个方剂均以组成,用法,功效,主治,来源等予以分项说明。
  • 超乎想象

    超乎想象

    想象力是虚无的,却又在方寸之中;想象力是无边无际的,却又在情理之内。它是铅笔,勾勒出情感的形状;它是炭笔,速写出理想的模样;它是心灵的调色板,或善或恶,多彩多样。《超乎想象》的故事充满悬念、伏笔,情节一波三折、跌宕起伏。她对小小说主题的开掘,对题材的选择,对结构的迷恋,以及对想象的发挥,令读者耳目一新。
  • 道德经顺朱

    道德经顺朱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说无量功德陀罗尼经

    佛说无量功德陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 名人谈文化艺术

    名人谈文化艺术

    《名人谈文化艺术》罗列了中国古今的名人对于文化与艺术的见解,对文化艺术的不同发展观念,但这些都无不闪现了思辨的灵光和语言的机智。
  • 你可以叫我魔王

    你可以叫我魔王

    ……其实我不想来,其实我们老家要比你们这儿好……放心,一般情况下我不咬人……不,我不是来和你们抢女人的,当然更不抢男人……实际上我吃素,这点你放心……是的,我是真的魔王,地狱里每个人都知道……地狱吗,一点都不神秘,想去我领你……哎哎哎,别走,我话还没说完呢…………<看地狱里的魔王怎么玩转都市。护花,抓怪,除妖,以恶制恶。>…………“什么狗屁简介,其实我什么都没做,是他们招惹我的。”