登陆注册
5419700000005

第5章

Everywhere about us are they glowing, Some like stars, to tell us Spring is born;Others, their blue eyes with tears o'er-flowing, Stand like Ruth amid the golden corn;Not alone in Spring's armorial bearing, And in Summer's green-emblazoned field, But in arms of brave old Autumn's wearing, In the centre of his brazen shield;Not alone in meadows and green alleys, On the mountain-top, and by the brink Of sequestered pools in woodland valleys, Where the slaves of nature stoop to drink;Not alone in her vast dome of glory, Not on graves of bird and beast alone, But in old cathedrals, high and hoary, On the tombs of heroes, carved in stone;In the cottage of the rudest peasant, In ancestral homes, whose crumbling towers, Speaking of the Past unto the Present, Tell us of the ancient Games of Flowers;In all places, then, and in all seasons, Flowers expand their light and soul-like wings, Teaching us, by most persuasive reasons, How akin they are to human things.

And with childlike, credulous affection We behold their tender buds expand;Emblems of our own great resurrection, Emblems of the bright and better land.

THE BELEAGUERED CITY.

I have read, in some old, marvellous tale, Some legend strange and vague, That a midnight host of spectres pale Beleaguered the walls of Prague.

Beside the Moldau's rushing stream, With the wan moon overhead, There stood, as in an awful dream, The army of the dead.

White as a sea-fog, landward bound, The spectral camp was seen, And, with a sorrowful, deep sound, The river flowed between.

No other voice nor sound was there, No drum, nor sentry's pace;The mist-like banners clasped the air, As clouds with clouds embrace.

But when the old cathedral bell Proclaimed the morning prayer, The white pavilions rose and fell On the alarmed air.

Down the broad valley fast and far The troubled army fled;Up rose the glorious morning star, The ghastly host was dead.

I have read, in the marvellous heart of man, That strange and mystic scroll, That an army of phantoms vast and wan Beleaguer the human soul.

Encamped beside Life's rushing stream, In Fancy's misty light, Gigantic shapes and shadows gleam Portentous through the night.

Upon its midnight battle-ground The spectral camp is seen, And, with a sorrowful, deep sound, Flows the River of Life between.

No other voice nor sound is there, In the army of the grave;No other challenge breaks the air, But the rushing of Life's wave.

And when the solemn and deep churchbell Entreats the soul to pray, The midnight phantoms feel the spell, The shadows sweep away.

Down the broad Vale of Tears afar The spectral camp is fled;Faith shineth as a morning star, Our ghastly fears are dead.

MIDNIGHT MASS FOR THE DYING YEAR

Yes, the Year is growing old, And his eye is pale and bleared!

Death, with frosty hand and cold, Plucks the old man by the beard, Sorely, sorely!

The leaves are falling, falling, Solemnly and slow;Caw! caw! the rooks are calling, It is a sound of woe, A sound of woe!

Through woods and mountain passes The winds, like anthems, roll;They are chanting solemn masses, Singing, "Pray for this poor soul, Pray, pray!"And the hooded clouds, like friars, Tell their beads in drops of rain, And patter their doleful prayers;But their prayers are all in vain, All in vain!

There he stands in the foul weather, The foolish, fond Old Year, Crowned with wild flowers and with heather, Like weak, despised Lear, A king, a king!

Then comes the summer-like day, Bids the old man rejoice!

His joy! his last! O, the man gray Loveth that ever-soft voice, Gentle and low.

To the crimson woods he saith, To the voice gentle and low Of the soft air, like a daughter's breath, "Pray do not mock me so!

Do not laugh at me!"

And now the sweet day is dead;

Cold in his arms it lies;

No stain from its breath is spread Over the glassy skies, No mist or stain!

Then, too, the Old Year dieth, And the forests utter a moan, Like the voice of one who crieth In the wilderness alone, "Vex not his ghost!"Then comes, with an awful roar, Gathering and sounding on, The storm-wind from Labrador, The wind Euroclydon, The storm-wind!

Howl! howl! and from the forest Sweep the red leaves away!

Would, the sins that thou abhorrest, O Soul! could thus decay, And be swept away!

For there shall come a mightier blast, There shall be a darker day;And the stars, from heaven down-cast Like red leaves be swept away!

Kyrie, eleyson!

Christe, eleyson!

**********

EARLIER POEMS

AN APRIL DAY

When the warm sun, that brings Seed-time and harvest, has returned again, 'T is sweet to visit the still wood, where springs The first flower of the plain.

I love the season well, When forest glades are teeming with bright forms, Nor dark and many-folded clouds foretell The coming-on of storms.

From the earth's loosened mould The sapling draws its sustenance, and thrives;Though stricken to the heart with winter's cold, The drooping tree revives.

The softly-warbled song Comes from the pleasant woods, and colored wings Glance quick in the bright sun, that moves along The forest openings.

When the bright sunset fills The silver woods with light, the green slope throws Its shadows in the hollows of the hills, And wide the upland glows.

And when the eve is born, In the blue lake the sky, o'er-reaching far, Is hollowed out and the moon dips her horn, And twinkles many a star.

Inverted in the tide Stand the gray rocks, and trembling shadows throw, And the fair trees look over, side by side, And see themselves below.

Sweet April! many a thought Is wedded unto thee, as hearts are wed;Nor shall they fail, till, to its autumn brought, Life's golden fruit is shed.

AUTUMN

With what a glory comes and goes the year!

The buds of spring, those beautiful harbingers Of sunny skies and cloudless times, enjoy Life's newness, and earth's garniture spread out;And when the silver habit of the clouds Comes down upon the autumn sun, and with A sober gladness the old year takes up His bright inheritance of golden fruits, A pomp and pageant fill the splendid scene.

同类推荐
  • Sesame and Lilies

    Sesame and Lilies

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石遗室诗话

    石遗室诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 考古文集

    考古文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Queen of Hearts

    The Queen of Hearts

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 根本说一切有部略毗奈耶杂事摄颂

    根本说一切有部略毗奈耶杂事摄颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之再做我老婆

    重生之再做我老婆

    她本是善良天真的富家千金,有幸福的家庭,却所嫁非人。在丈夫串通同父异母的妹妹夺取家产、逼迫她签下离婚协议时她的心就死心了,本以为这样他们就会放过她没有想到丈夫和妹妹不放心居然逼迫她喝下毒药,使她魂归天际。魂魄飘荡竟附身在一名绝色女人身上,还是一名独身闯荡创出商业王国的传奇女子,本对商场一无所知的她也汲取了女人全部的记忆,成为商场上的女强人,冷艳美丽的外表却震慑商场。这一刻她不再是那个软弱天真的女生,她是重生后的女强人,她要复仇,让伤害她的人复仇代价。在商场上她是冷艳残忍的总裁,为了报仇她卸下这重身份变身前夫最爱的女明星,混迹商场与娱乐圈。她发誓要让丈夫爱上重生后的她然后狠狠的报复他,可是。。。。为什么总是有个男人阻止她,他说让她爱他。。。。
  • 白衣少年不孤独

    白衣少年不孤独

    你就像晚霞留不住,你就像棒棒糖很甜很甜。我想要的答案,你什么时候能给我。
  • On the Decay of the Art of Lying

    On the Decay of the Art of Lying

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 总裁囚欢

    总裁囚欢

    人前,他是万人景仰的总裁,她是端庄大方的秘书;人后,他是残暴无情的主人,她是羞辱屈服的小奴;他要她血债血还,她未婚夫对他未婚妻做的事情,他都要在她身上加倍的讨回来,否则,她将面临的是世界末日,她无能为力,只能屈服。一次一次的凌辱,一次又一次的屈服,背离了社会道德,纠缠不清的又何止是欲望?她在情欲里种下了爱恨的种子,发芽,成长,开花,结果.————————————————————————————————————他说:“你未婚夫拐走了我的未婚妻,男人对女人做的事情,就是我要对你做的事情,他动我未婚妻一根手指头,我就砍了你双手。”他说:“乖乖的做我的奴隶,别想反抗逃走,否则的话,不仅仅是你的家人,连你未婚夫的家都将夷为平地。”他说:“你的未婚夫让我的未婚妻怀孕了,那么你也得怀孕。”【友情链接】——清风恋飘雪《正室》——暮阳初春《弃妇的誘惑》【推荐自己的作品】——做我皇妃(已解禁)
  • 田园福女之招婿进宝

    田园福女之招婿进宝

    被老天一耳巴子发配到古代小山村,亲娘不爱,后爹不疼。打骂是家常便饭,干活是理所当然!大哥立志当土匪,大姐老实挨欺负!亲弟一块石头砸过来:“你们仨不是爹和娘生的,以后不要叫我弟弟,老实干活才给你们口饭吃!”李笑锦冲头一怒,统统上拳头解决。拳头还没挥起来,累的腰酸背痛,饿的头眼昏花,啥拳都白搭!李笑锦咬牙,首要条件:吃饱饭!挣到钱!凭她瓷器巧手还能穷死!?没有本钱,她摔跤拳击新人王可以打的别人送上门来!◇◆——————生意越做越大,银子越来越多,极品越缠越紧。叔伯婶奶小姑子,堂哥堂姐小姨子,三十六计轮番上,七十二变天天见!李笑锦现代被人推一把撞死,本尊被人推一把摔死,怒火爆发,抡圆了胳膊,挨个收拾!日防夜防,家贼难防,那老实木讷的后爹为了银子,闷不吭声的把她卖给了那个天天欠抽的顽劣子弟!◇◆——————“长相是个美人,行为举止却糟蹋美人!”某男挑剔的看过来,眼底却满是深情。某女一个白眼翻过去,“整日介走鸡遛狗,欺男霸女,不学无术,老娘还看不上眼,俩字,不嫁!”某男看着李笑锦那一堆桃花,气急败坏了,“大不了我让你一天打三顿!?还有哪个男人有我这么好镇压的!”某女赞同的点头,这个可以有!【本文一对一,质量保证,内容虚构,不喜绕道】╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬推荐某牛完结文:农家园林师:穿越而来的唐冰清成了性子懦弱,身子孱弱,被亲奶奶一巴掌拍死的小村姑——蔡花。望着一贫如洗的破茅屋,无辜被欺压的家人,三餐不果腹的情况,一屁股的债务。冷门的园林师,三流的绣活,蔡花鸭梨山大,发家致富任道而重远。◇◆——————练刺绣,卖画作,造园子,种粮食。银子有了!麻烦也来了!于是,蔡花卷起袖筒,开始斗!斗牛鬼蛇神,斗极品亲戚,斗……斗赢一波又一波,但她终究败在那个道貌岸然的腹黑狼身上。友情推荐:调香宗师在田园:
  • 我家的大明郡主

    我家的大明郡主

    平凡的大学生许岩走上了不再平凡的道路,开始了他震撼世界的神奇经历!
  • 做人不要太张扬

    做人不要太张扬

    低调做人,不张扬是一种修养、一种风度、一种文化、一个现代人必需的品格。没有这样一种品格,过于张狂,就如一把锋利的宝剑,好用而易折断,终将在放纵、放荡中悲剧而亡,无法在社会中生存。不张扬就要自我束缚,将个性引到正确的方向上来,而不是固步自封。要真正做到“风临疏竹,风过而竹不留声;雁度寒潭,雁去而潭不留影 ”的境界,才能在激烈竞争的社会走向通往成功的阳光大道,示人以弱乃生存竞争的大谋略,低姿态是收服人心的资本,藏锋是一种自我保护,藏而不露也是一种魅力。过于张扬,烈日会使草木枯萎;过于张扬,滔滔江水将会决堤;过于张扬,好人也会变得疯狂。
  • 荣耀使命

    荣耀使命

    这是一款游戏,但是在游戏一开始系统便给玩家们设定了看似不可能完成的任务。这也是一个世界,生活在这里的NPC们的生活在新年的第一日发生了天翻地覆的变化。这更是一场战争,一场不知正义在何方的战争。
  • 孩子的青春你懂吗?

    孩子的青春你懂吗?

    本书共分为五章,分别从青春期青少年生理心理的发展、如何构建充满爱的家庭环境、如何打造美丽的校园生活、如何构建健康的性心理发展及如何发展良好的人际关系等几个角度着笔,详细分析了青春期青少年特有的一些心理困惑和问题,以及每个问题的心理根源。针对这些问题与困惑,作者主要从青少年心理问题成因及心理问题解决两个方面来阐述,并着重讲解了成人应该如何面对青少年的各种问题及进行有效沟通的技巧等。
  • 生死界碑

    生死界碑

    爷爷做了一辈子好事,没想到却毁了一个小姑娘的一生.......