登陆注册
5419700000054

第54章

We spake of many a vanished scene, Of what we once had thought and said, Of what had been, and might have been, And who was changed, and who was dead;And all that fills the hearts of friends, When first they feel, with secret pain, Their lives thenceforth have separate ends, And never can be one again;The first slight swerving of the heart, That words are powerless to express, And leave it still unsaid in part, Or say it in too great excess.

The very tones in which we spake Had something strange, I could but mark;The leaves of memory seemed to make A mournful rustling in the dark.

Oft died the words upon our lips, As suddenly, from out the fire Built of the wreck of stranded ships, The flames would leap and then expire.

And, as their splendor flashed and failed, We thought of wrecks upon the main, Of ships dismasted, that were hailed And sent no answer back again.

The windows, rattling in their frames, The ocean, roaring up the beach, The gusty blast, the bickering flames, All mingled vaguely in our speech.

Until they made themselves a part Of fancies floating through the brain, The long-lost ventures of the heart, That send no answers back again.

O flames that glowed! O hearts that yearned!

They were indeed too much akin, The drift-wood fire without that burned, The thoughts that burned and glowed within.

BY THE FIRESIDE

RESIGNATION

There is no flock, however watched and tended, But one dead lamb is there!

There is no fireside, howsoe'er defended, But has one vacant chair!

The air is full of farewells to the dying, And mournings for the dead;The heart of Rachel, for her children crying, Will not be comforted!

Let us be patient! These severe afflictions Not from the ground arise, But oftentimes celestial benedictions Assume this dark disguise.

We see but dimly through the mists and vapors;Amid these earthly damps What seem to us but sad, funereal tapers May be heaven's distant lamps.

There is no Death! What seems so is transition;This life of mortal breath Is but a suburb of the life elysian, Whose portal we call Death.

She is not dead,--the child of our affection,--But gone unto that school Where she no longer needs our poor protection, And Christ himself doth rule.

In that great cloister's stillness and seclusion, By guardian angels led, Safe from temptation, safe from sin's pollution, She lives, whom we call dead.

Day after day we think what she is doing In those bright realms of air;Year after year, her tender steps pursuing, Behold her grown more fair.

Thus do we walk with her, and keep unbroken The bond which nature gives, Thinking that our remembrance, though unspoken, May reach her where she lives.

Not as a child shall we again behold her;For when with raptures wild In our embraces we again enfold her, She will not be a child;But a fair maiden, in her Father's mansion, Clothed with celestial grace;And beautiful with all the soul's expansion Shall we behold her face.

And though at times impetuous with emotion And anguish long suppressed, The swelling heart heaves moaning like the ocean, That cannot be at rest,--We will be patient, and assuage the feeling We may not wholly stay;By silence sanctifying, not concealing, The grief that must have way.

THE BUILDERS

All are architects of Fate, Working in these walls of Time;Some with massive deeds and great, Some with ornaments of rhyme.

Nothing useless is, or low;

Each thing in its place is best;

And what seems but idle show Strengthens and supports the rest.

For the structure that we raise, Time is with materials filled;Our to-days and yesterdays Are the blocks with which we build.

Truly shape and fashion these;

Leave no yawning gaps between;

Think not, because no man sees, Such things will remain unseen.

In the elder days of Art, Builders wrought with greatest care Each minute and unseen part;For the Gods see everywhere.

Let us do our work as well, Both the unseen and the seen;Make the house, where Gods may dwell, Beautiful, entire, and clean.

Else our lives are incomplete, Standing in these walls of Time, Broken stairways, where the feet Stumble as they seek to climb.

Build to-day, then, strong and sure, With a firm and ample base;And ascending and secure Shall to-morrow find its place.

Thus alone can we attain To those turrets, where the eye Sees the world as one vast plain, And one boundless reach of sky.

SAND OF THE DESERT IN AN HOUR-GLASS

A handful of red sand, from the hot clime Of Arab deserts brought, Within this glass becomes the spy of Time, The minister of Thought.

How many weary centuries has it been About those deserts blown!

How many strange vicissitudes has seen, How many histories known!

Perhaps the camels of the Ishmaelite Trampled and passed it o'er, When into Egypt from the patriarch's sight His favorite son they bore.

Perhaps the feet of Moses, burnt and bare, Crushed it beneath their tread;Or Pharaoh's flashing wheels into the air Scattered it as they sped;Or Mary, with the Christ of Nazareth Held close in her caress, Whose pilgrimage of hope and love and faith Illumed the wilderness;Or anchorites beneath Engaddi's palms Pacing the Dead Sea beach, And singing slow their old Armenian psalms In half-articulate speech;Or caravans, that from Bassora's gate With westward steps depart;Or Mecca's pilgrims, confident of Fate, And resolute in heart!

These have passed over it, or may have passed!

Now in this crystal tower Imprisoned by some curious hand at last, It counts the passing hour,And as I gaze, these narrow walls expand;Before my dreamy eye Stretches the desert with its shifting sand, Its unimpeded sky.

And borne aloft by the sustaining blast, This little golden thread Dilates into a column high and vast, A form of fear and dread.

And onward, and across the setting sun, Across the boundless plain, The column and its broader shadow run, Till thought pursues in vain.

The vision vanishes! These walls again Shut out the lurid sun, Shut out the hot, immeasurable plain;The half-hour's sand is run!

THE OPEN WINDOW

同类推荐
  • 益州记

    益州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝四方大愿经

    太上洞玄灵宝四方大愿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Greatness of Cities

    The Greatness of Cities

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沙弥十戒威仪录要

    沙弥十戒威仪录要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • ENGLISH TRAITS

    ENGLISH TRAITS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 第七情报员

    第七情报员

    诺博士,一个有着机械钳子手的险恶的、残酷成性的迷恋痛苦的隐遁者,将詹姆斯·邦德牢牢抓在他那钢铁制成的手里。邦德和他美丽而迷人的女助手,秘密进入诺博士隐藏在加勒比海岛的基地时被捕获。诺博士发现了一个机会,既可以处置他的敌人又可以进一步进行他的恶魔研究计划。而邦德则为了自己的生命而战……
  • 富兰克林自传

    富兰克林自传

    本杰明·富兰克林(Benjamin Franklin。1706—1790),美国著名的思想家、政治家、外交家和科学家、实业家。出生在波士顿一个皂烛制造商家庭。他通过自己的努力,利用一切空闲时间刻苦自学,通晓了法语、意大利语、西班牙语和拉丁语,还大量阅读了欧洲各国的历史、哲学、文学著作,对自然科学和政治经济学也有很深的研究,最终成为他那个时代的佼佼者,并领导美国人民完成了独立革命,成为和乔治-华盛顿同享盛誉的领袖人物。
  • 甜妻V5:神秘老公有点酷

    甜妻V5:神秘老公有点酷

    咵嚓,唐依依中奖了!头牌君说“消费了我,就要对我负责。”霸道总裁说“第一次给了你,你看着办。”噢,买噶得!唐依依气的鼻子都歪了,到底是我人格分裂,还是你精神不正常!
  • 侠女笑泪之断情剑

    侠女笑泪之断情剑

    这是一部反映西汉末年百姓与朝廷之间矛盾日趋激化的长篇武侠小说。女主人翁天生笑洒泪珠,后来由世外高人指教,行侠丈义,杀富济贫,用以笑泪得天独厚的绝世功夫摆平了天下武林败类。她的母亲施展“小剑”杀开一条血路……故事情节深刻地描绘了人性的美与丑以及紧张而又曲折的情景场面。写爱,爱之铭心。写恨,恨之入骨。一波三折,扣人心弦。……那女婴突然开了腔:“娘,我不会哭,我生来只会笑,我要笑得山崩地裂,我要笑得海水横流……”
  • 领导与口才知识(全集)

    领导与口才知识(全集)

    国口才训练大师戴尔·卡耐基说:“假如你的口才好,可以使人家喜欢你,可以结交好的朋友,可以开辟前程,使你获得满意。有许多人,因为他善于辞令,因此而擢升了职位,有许多人因此而获得荣誉,获得了厚利。你不要以为这是小节,你的一生,有一大半的影响,由于说话艺术。” 鉴于此,本书涵盖了领导口才的所有内容,分为下面几个部分:领导口才的魅力、领导口才与心理,领导口才与行为细节、领导口才与自我训练,领导口才与人际关系、领导口才与激励,还有领导在各种场合的说话艺术以及说话技巧。
  • 梁羽生武侠作品全集(共34本)

    梁羽生武侠作品全集(共34本)

    新派武侠小说的开山祖师梁羽生三十四部经典作品。对照香港报纸连载等多个版本查漏补缺。包括:《女帝奇英传》、《大唐游侠传》、《龙凤宝钗缘》、《慧剑心魔》、《武林天骄》、《飞凤潜龙》、《狂侠天骄魔女》、《瀚海雄风》……
  • 甜宠宝贝妻

    甜宠宝贝妻

    女子一张精致的美人脸上着淡妆,漆黑如玉的双眸闪动着晶亮的光泽,仿如山泉一样纯净。她身材高挑,穿着一纯白色的及膝连身裙,简约的黑色宽腰带,青丝垂落至腰,如墨如缎。苏锦面有难色地看着坐在办公桌后的angel杂志社社长杜唯:“社长,我能不能不去?或者你换一个采访给我。”“你是采访部的编辑,竟然带头挑肥捡瘦?你不去谁去,如果你能给我一个好的人选,我立即换下你,怎样?”杜唯的目光在她纤细的柳……
  • 雷神嫁到:邪尊狂妻惹不得

    雷神嫁到:邪尊狂妻惹不得

    她乃堂堂雷系异能者,Z国十三处的大杀器,再睁眼却成了可怜的家族庶女,跟别人私奔了的小白花……男尊女卑?哼!她手掌雷霆之威,何人敢让她卑?且看她怎么上得厅堂,下得酒坊,杀得了强盗,骗得了吾皇,狠得过小三,废得了色狼!更能将有君子美誉的夫君调教得极品腹黑,让她为所欲为!
  • 惹火逃妻

    惹火逃妻

    人生至少该有一次,为了某个人而忘了自己,不求同行,不求有结果,甚至不求你爱我,只求在我最美的年华,遇到你。洛颜爱上他时,只有十八岁。那是她如何也忘不掉的岁月,狠狠地爱,重重地受伤,而后逃离,忘记。只是,她怎么也想不到,她花了五年时间忘记的男人,此刻会站在她的面前。带着凉薄的笑容,伸出修长冰冷的手掌,一切,都似曾相识,却恍如隔世。洛颜,好久不见。她从来没想过他们会再相见,以至于那一刻,她的心紧紧地收缩,连呼吸都忘记。更没想过,他会成为她的未婚夫。司徒冥,他变了。变得更懂得如何抓住一个女人的心。以至于他状似随意地说“我们订婚吧”,她会忘记拒绝,更忘记她现在宠她爱她的男友。是该矫正错情,连根拔起,还是该默默转身,不留一丝尘埃?是该沉没于他编制的华丽梦网中,还是该潇洒展翅,离开他的一切?【情景一】他斜靠在门边,挺拔的身影带着慵懒的气息,将愈发美丽的她包围在狭小的空间内。“承认吧,你从来没有忘记过我。”她细长的睫毛忽闪着,掩下一切,露出明媚的笑容,“冥少,你未免,自视过高。”“哦?”他的眉挑起,眼眸里晦暗如墨,“不妨让你好好回忆一下。”言语之间,他将口袋中泛黄的可爱信封打开,念了出来,“我住长江头,君住长江尾,日日思君不见君,共饮长江水。”她敏捷的大脑瞬间“轰”一声炸开,措手不及。他居然,还留着那封情书。【情景二】“原来这就是你跟我在一起的理由,为了保护她,将我推到风口浪尖上。”她笑得绝望,有如被什么狠狠抽过,心痛的感觉,不亚于当年。他看着眼前面色苍白却依旧妖娆绽放的女人,眼底划过一抹心疼。她再次转身离去,“我再也不要见到你,冥少,我们之间完了。”而他,却如尊贵的雕像一般,站立不动。洛颜,你还是和当年一样潇洒。男主司徒冥:说风就是雨,也不管天上有没有云。女主洛颜:敢爱敢恨,也敢在爱时大胆地说不爱。喜欢的亲们记得收藏哦(~o~)~zZ推荐陌陌的完结现代文《流舞》一夜纠缠,躺在她身侧的不是别人,是刚刚成为她老公的男人。她痴痴地看着他的侧脸,陌生的俊逸霸气,让她快要忘了两个人的关系。季泽洛,你到底为什么要娶我?他娶她,不过是为了报复背叛他的挚爱;她嫁他,不过是心灰意冷时的肆意而为。这场婚姻,到底是谁的错?尹夏侬,他的妻子。这个可怕的小女人,本来以为娶了她就会有报复的快感,可是为什么她却让他欲罢不能,乱了阵脚?
  • 月下花开莫相忘

    月下花开莫相忘

    道法陌路,世间无神,墨海之妖,神之奴仆。寻神之路,难于上青天。而所谓的神,有人为情所寻,有人为义所寻,有人为利所寻。其中又会发生什么事?