登陆注册
5420200000024

第24章

Victurnien received charming letters from his father and aunt, and also from the Chevalier.That gentleman recalled himself to the Vidame's memory.He had been at Spa with M.de Pamiers in 1778, after a certain journey made by a celebrated Hungarian princess.And Chesnel also wrote.The fond flattery to which the unhappy boy was only too well accustomed shone out of every page; and Mlle.Armande seemed to share half of Mme.de Maufrigneuse's happiness.

Thus happy in the approval of his family, the young Count made a spirited beginning in the perilous and costly ways of dandyism.He had five horses--he was moderate--de Marsay had fourteen! He returned the Vidame's hospitality, even including Blondet in the invitation, as well as de Marsay and Rastignac.The dinner cost five hundred francs, and the noble provincial was feted on the same scale.Victurnien played a good deal, and, for his misfortune, at the fashionable game of whist.

He laid out his days in busy idleness.Every day between twelve and three o'clock he was with the Duchess; afterwards he went to meet her in the Bois de Boulogne and ride beside her carriage.Sometimes the charming couple rode together, but this was early in fine summer mornings.Society, balls, the theatre, and gaiety filled the Count's evening hours.Everywhere Victurnien made a brilliant figure, everywhere he flung the pearls of his wit broadcast.He gave his opinion on men, affairs, and events in profound sayings; he would have put you in mind of a fruit-tree putting forth all its strength in blossom.He was leading an enervating life wasteful of money, and even yet more wasteful, it may be of a man's soul; in that life the fairest talents are buried out of sight, the most incorruptible honesty perishes, the best-tempered springs of will are slackened.

The Duchess, so white and fragile and angel-like, felt attracted to the dissipations of bachelor life; she enjoyed first nights, she liked anything amusing, anything improvised.Bohemian restaurants lay outside her experience; so d'Esgrignon got up a charming little party at the Rocher de Cancale for her benefit, asked all the amiable scamps whom she cultivated and sermonized, and there was a vast amount of merriment, wit, and gaiety, and a corresponding bill to pay.That supper led to others.And through it all Victurnien worshiped her as an angel.Mme.de Maufrigneuse for him was still an angel, untouched by any taint of earth; an angel at the Varietes, where she sat out the half-obscene, vulgar farces, which made her laugh; an angel through the cross-fire of highly-flavored jests and scandalous anecdotes, which enlivened a stolen frolic; a languishing angel in the latticed box at the Vaudeville; an angel while she criticised the postures of opera dancers with the experience of an elderly habitue of le coin de la reine; an angel at the Porte Saint-Martin, at the little boulevard theatres, at the masked balls, which she enjoyed like any schoolboy.

She was an angel who asked him for the love that lives by self-abnegation and heroism and self-sacrifice; an angel who would have her lover live like an English lord, with an income of a million francs.

D'Esgrignon once exchanged a horse because the animal's coat did not satisfy her notions.At play she was an angel, and certainly no bourgeoise that ever lived could have bidden d'Esgrignon "Stake for me!" in such an angelic way.She was so divinely reckless in her folly, that a man might well have sold his soul to the devil lest this angel should lose her taste for earthly pleasures.

The first winter went by.The Count had drawn on M.Cardot for the trifling sum of thirty thousand francs over and above Chesnel's remittance.As Cardot very carefully refrained from using his right of remonstrance, Victurnien now learned for the first time that he had overdrawn his account.He was the more offended by an extremely polite refusal to make any further advance, since it so happened that he had just lost six thousand francs at play at the club, and he could not very well show himself there until they were paid.

After growing indignant with Maitre Cardot, who had trusted him with thirty thousand francs (Cardot had written to Chesnel, but to the fair Duchess' favorite he made the most of his so-called confidence in him), after all this, d'Esgrignon was obliged to ask the lawyer to tell him how to set about raising the money, since debts of honor were in question.

"Draw bills on your father's banker, and take them to his correspondent; he, no doubt, will discount them for you.Then write to your family, and tell them to remit the amount to the banker."An inner voice seemed to suggest du Croisier's name in this predicament.He had seen du Croisier on his knees to the aristocracy, and of the man's real disposition he was entirely ignorant.So to du Croisier he wrote a very offhand letter, informing him that he had drawn a bill of exchange on him for ten thousand francs, adding that the amount would be repaid on receipt of the letter either by M.

Chesnel or by Mlle.Armande d'Esgrignon.Then he indited two touching epistles--one to Chesnel, another to his aunt.In the matter of going headlong to ruin, a young man often shows singular ingenuity and ability, and fortune favors him.In the morning Victurnien happened on the name of the Paris bankers in correspondence with du Croisier, and de Marsay furnished him with the Kellers' address.De Marsay knew everything in Paris.The Kellers took the bill and gave him the sum without a word, after deducting the discount.The balance of the account was in du Croisier's favor.

But the gaming debt was as nothing in comparison with the state of things at home.Invoices showered in upon Victurnien.

同类推荐
  • THE OATH

    THE OATH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重刻四明十义书

    重刻四明十义书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赠山中老人

    赠山中老人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Frontier

    On the Frontier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 居家必用事类全集

    居家必用事类全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 中国电影百年(1977-2005)

    中国电影百年(1977-2005)

    中国电影诞生已经整整一百个年头了。一百年前,中国人靠自己的聪明才智拍成了第一部中国电影《定军山》。从那时到现在,中国已经拍摄了近7000部电影。当我们仔细回望中国电影百年历程中每一季搏动的时候,我们都能真切地感受到代代相传的中国电影人的热血和信念。正是他们的赤诚、智慧和创造,才使中国电影毫无愧色地融进了中华民族不屈不饶、顽强奋进的奔涌之河,绘就了波澜壮阔、憾人心弦的史诗,令我们每一个中国人都有充分的理由为之自豪,为之骄傲!
  • 御魂觉醒

    御魂觉醒

    学生元明清意外获得镇魂元珠,一场车祸让他与珠内的封印之魂太阴幽荧达成了破除封印的协议。在镇魂元珠的影响,元明清无法聚炁修行,却在太阴幽荧的帮助下,踏上了另一条道路----御魂。期间他遇到了自己修行的伴侣,亓官玉儿,也遇到了自己大学的死党王东,由于立场不同,两人也曾兵戎相见。为了破解封印,元明清更是多次深入险境。在与三大势力为敌,失去自主意识后邪化的元明清,险些铸成大错。种种坎坷的磨炼,让元明清最终掌控了镇魂元珠,在修道界也有了一席之地。
  • The Storyteller

    The Storyteller

    Anna and Abel couldn't be more different. They are both seventeen and in their last year of school, but while Anna lives in a nice old town house and comes from a well-to-do family, Abel, the school drug dealer, lives in a big, prisonlike tower block at the edge of town. Anna is afraid of him until she realizes that he is caring for his six-year-old sister on his own. Fascinated, Anna follows the two and listens as Abel tells little Micha the story of a tiny queen assailed by dark forces. It's a beautiful fairy tale that Anna comes to see has a basis in reality. Abel is in real danger of losing Micha to their abusive father and to his own inability to make ends meet.
  • 风云准噶尔1:西域桃源

    风云准噶尔1:西域桃源

    本书以新疆地方史为经线,以众多人物在重大历史事件中的活动情节为纬线,勾勒新疆历史演变及现状。小说着眼于晚清以来的风云故事,侧重于鸦片战争以后,同治之乱以前,其中北疆以平准噶尔贵族叛乱为典型;南疆以平和卓、张格尔之乱为样板;咸丰年以中国矿工反抗沙俄霸占我金矿为平台,充分展现民族团结和爱国主义英雄业绩的方方面面。本书通过对主人公延孝先、黄双杏的塑造,讴歌人世间难得的一对恩爱夫妻,作为效仿的楷模。跳出常见的经反复折腾甚至打打杀杀最终才恩爱的塑造形象之旧窠。并让他们担当故事发展衔接的线索人物。
  • 神灯·静谧的季节

    神灯·静谧的季节

    印莲,喜欢阳光和春天,喜欢到处走到处看,喜欢吃美食,喜欢画画,喜欢写故事。写一个故事,就好像陪着里面的人物度过了一段时光,甚至一生;看一个故事,想来也是这样的感受。于是生活中就多了许多滋味,生命中也能增加许多色彩。这或许就是小说的魅力。代表作:《春色三分》《G弦上的朱丽叶》《凤舞战歌》《赤羊》作为一个二十八岁的剩女,最蛋疼的事就是每天晚上听太后唠叨谁家的某某某找到对象了,谁家的某某某结婚生孩子了,谁家的某某某跟着老公移民国外去了……最后还要说:你看那些某某某都不如你,你怎么就不能给娘找个好男人回家?
  • 读与行的风景

    读与行的风景

    本书是著名作家贾宏图的散文随笔集。书中包括《背影如山》《将军泪》《爱情是跨越苦难的桥梁》等篇目。每篇文章均是作者读书、写作、与文友的交往中,用自己独特的视角观察到的生活中的真情、真感,意境深远,是一部值得仔细阅读的佳作。
  • 永恒之阱

    永恒之阱

    是太阳带给这世界长存,使得寒冷与黑暗不再肆虐。然而太阳的永恒却将自己深陷在一个永远无法逃离的孤寂之中,如同一只巨大的陷阱。无论过去,现在,还是未来,燃烧的,是光明的救赎,是孤独的希望。谨以《永恒之阱》献给所有生存于此分此秒的孩子,及所有人类的朋友。
  • 是什么让我变成这样的你

    是什么让我变成这样的你

    科学家说:7年的时间人体的细胞就会替换一次也就意味着说:现在的我不再是7年之前的我,7年,是一个终结,也是新生。
  • 精灵勇者1:英雄梦

    精灵勇者1:英雄梦

    游戏高手夏焰最讨厌的可就是他这一头红通通的卷发了!看,就因为没能及时拉直它,一连串的怪事件就找上门了。游戏中遇到的火鸟怪物真的出现在现实中,还冲进校园袭击老师和同学,死党宋天鸣手机上安装的精灵召唤程序真的召唤出精灵了,这是怎么一回事?神秘失踪的学长居然出现在游戏世界中,哇,还被怪物追杀……好不容易救出失踪的学长,转眼却发现学校和城市里的人们都变得行为古怪、凶暴,这可太奇怪了!“恶之花”的种子蔓延开来,一场由恶魔酝酿阴谋正在蠢蠢欲动。
  • 阴阳路工作指南

    阴阳路工作指南

    有这么一家公司,薪资极高,待遇极好,只是前前后后换了不少员工,无一例外都做不长久。某天,终于轮到我入职,我这才发现,原来活人可以和死人打交道。正如,有的人死了他还活着,有的人活着他却死了好久。