登陆注册
5420200000048

第48章

Mme.Camusot was a little, plump, fresh, fair-haired woman, with a very prominent forehead, a mouth which receded, and a turned-up chin, a type of countenance which is passable in youth, but looks old before the time.Her bright, quick eyes expressed her innocent desire to get on in the world, and the envy born of her present inferior position, with rather too much candor; but still they lighted up her commonplace face and set it off with a certain energy of feeling, which success was certain to extinguish in later life.At that time she used to give a good deal of time and thought to her dresses, inventing trimmings and embroidering them; she planned out her costumes with the maid whom she had brought with her from Paris, and so maintained the reputation of Parisiennes in the provinces.Her caustic tongue was dreaded; she was not loved.In that keen, investigating spirit peculiar to unoccupied women who are driven to find some occupation for empty days, she had pondered the President's private opinions, until at length she discovered what he meant to do, and for some time past she had advised Camusot to declare war.The young Count's affair was an excellent opportunity.Was it not obviously Camusot's part to make a stepping-stone of this criminal case by favoring the d'Esgrignons, a family with power of a very different kind from the power of the du Croisier party?

"Sauvager will never marry Mlle.Duval.They are dangling her before him, but he will be the dupe of those Machiavels in the Val-Noble to whom he is going to sacrifice his position.Camusot, this affair, so unfortunate as it is for the d'Esgrignons, so insidiously brought on by the President for du Croisier's benefit, will turn out well for nobody but YOU," she had said, as they went in.

The shrewd Parisienne had likewise guessed the President's underhand manoeuvres with the Blandureaus, and his object in baffling old Blondet's efforts, but she saw nothing to be gained by opening the eyes of father or son to the perils of the situation; she was enjoying the beginning of the comedy; she knew about the proposals made by Chesnel's successor on behalf of Fabien du Ronceret, but she did not suspect how important that secret might be to her.If she or her husband were threatened by the President, Mme.Camusot could threaten too, in her turn, to call the amateur gardener's attention to a scheme for carrying off the flower which he meant to transplant into his house.

Chesnel had not penetrated, like Mme.Camusot, into the means by which Sauvager had been won over; but by dint of looking into the various lives and interests of the men grouped about the Lilies of the Tribunal, he knew that he could count upon the public prosecutor, upon Camusot, and M.Michu.Two judges for the d'Esgrignons would paralyze the rest.And, finally, Chesnel knew old Blondet well enough to feel sure that if he ever swerved from impartiality, it would be for the sake of the work of his whole lifetime,--to secure his son's appointment.So Chesnel slept, full of confidence, on the resolve to go to M.Blondet and offer to realize his so long cherished hopes, while he opened his eyes to President du Ronceret's treachery.Blondet won over, he would take a peremptory tone with the examining magistrate, to whom he hoped to prove that if Victurnien was not blameless, he had been merely imprudent; the whole thing should be shown in the light of a boy's thoughtless escapade.

But Chesnel slept neither soundly nor for long.Before dawn he was awakened by his housekeeper.The most bewitching person in this history, the most adorable youth on the face of the globe, Mme.la Duchesse de Maufrigneuse herself, in man's attire, had driven alone from Paris in a caleche, and was waiting to see him.

"I have come to save him or to die with him," said she, addressing the notary, who thought that he was dreaming."I have brought a hundred thousand francs, given me by His Majesty out of his private purse, to buy Victurnien's innocence, if his adversary can be bribed.If we fail utterly, I have brought poison to snatch him away before anything takes place, before even the indictment is drawn up.But we shall not fail.I have sent word to the public prosecutor; he is on the road behind me; he could not travel in my caleche, because he wished to take the instructions of the Keeper of the Seals."Chesnel rose to the occasion and played up to the Duchess; he wrapped himself in his dressing-gown, fell at her feet, and kissed them, not without asking her pardon for forgetting himself in his joy.

"We are saved!" cried he; and gave orders to Brigitte to see that Mme.

la Duchesse had all that she needed after traveling post all night.He appealed to the fair Diane's spirit, by making her see that it was absolutely necessary that she should visit the examining magistrate before daylight, lest any one should discover the secret, or so much as imagine that the Duchesse de Maufrigneuse had come.

"And have I not a passport in due form?" quoth she, displaying a sheet of paper, wherein she was described as M.le Vicomte Felix de Vandeness, Master of Requests, and His Majesty's private secretary.

"And do I not play my man's part well?" she added, running her fingers through her wig a la Titus, and twirling her riding switch.

"O! Mme.la Duchesse, you are an angel!" cried Chesnel, with tears in his eyes.(She was destined always to be an angel, even in man's attire.) "Button up your greatcoat, muffle yourself up to the eyes in your traveling cloak, take my arm, and let us go as quickly as possible to Camusot's house before anybody can meet us.""Then am I going to see a man called Camusot?" she asked.

"With a nose to match his name,"[*] assented Chesnel.

同类推荐
  • 竹西花事小录

    竹西花事小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩提塲庄严陀罗尼经

    菩提塲庄严陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 运庵普岩禅师语录

    运庵普岩禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Cambridge Neighbors

    Cambridge Neighbors

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十六汤品

    十六汤品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 培根论人生

    培根论人生

    培根一生留下了多部著作,最为读者熟知的就是这部《培根论人生》。400年来,这部哲理散文经典一直畅销全世界,早已“震撼了那些震撼世界的人们”。《培根论人生》的内容贵在其角度的不同,其中探讨的,有很多都是关于健康、完善、和谐的人生的认识及其建立的根基。其中有知识的内容,也有价值观和信念的取向。
  • 英雄联盟:上帝之手

    英雄联盟:上帝之手

    作为国内最强战队的队长,电竞豪门的绝对王牌,他将自己最好的青春全部奉献给了战队,然而,当英雄迟暮,等待他的,却是被无情的扫地出门!这一世,当忠诚化为可笑的悲哀,梦想沦为现实的囚徒,白桦只想悠然的生活,顺便建立自己的直播帝国。但是,当责任再次降临,纵然他早已决定不再身披战袍,却又如何能够避得了?多年以后,美国《百年电竞》这样写道:他仿佛帝王一般横空出世,带领着当时孱弱的中国战队以神兵之姿横扫全世界!在商业上,他更是一手建立起了庞大的电竞帝国,打造出数不胜数的电竞明星,培养出众多著名的主播。而无论是他战场上的对手,还是商场上的敌人,都称其一句——上帝之手!
  • 野草(语文新课标课外必读第十二辑)

    野草(语文新课标课外必读第十二辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 夫人盼守寡

    夫人盼守寡

    嫁给方谨言,关静萱完全是冲着守寡去的,一块儿长大的竹马都能宠妾灭妻,男人还是死了最可靠。万万没想到的是,这辈子的方谨言居然是个长命百岁的。方谨言控诉:娘子,你对儿子比对我好!关静萱挑眉:儿子是我亲生的,你是吗?方谨言坏笑:我不是你亲生的,但是我可以亲你,让你生!
  • 偏偏只爱她

    偏偏只爱她

    新书《专宠甜心:青梅,要亲亲!》甜宠文已发~“时七七,你不就是仗着我喜欢你!我爱你吗?我告诉你,你要是再拈花惹草,信不信……信不信我离家出走!”娄千扬黑着脸攥紧拳头,已经是第N次,对着镜子气势汹汹的一通骂。“羊羊?你喜欢我?还……爱我?”时七七眨巴眨巴眼睛,一脸懵b,慌乱的把情书藏在身后。他们是青梅竹马的玩伴,一场算计,将两人捆绑在一起。“对,老子就是喜欢你!就是爱你!”“真巧,我也喜欢你。”
  • 陌上翩

    陌上翩

    陌上翩翩人如玉,白衣公子世无双。异世大陆,风起云涌,且看楚翩然和北陌离如何奏出一曲倾世之歌。楚翩然原本是楚家五岁被送到小城里的二小姐,十四年后,楚家又突然想接她回去。楚翩然淡然处之,她早已经不是当初那个弱小的女孩。五岁的楚翩然只是一个生母早逝不受重视的二小姐十九岁的楚翩然是凌驾与四国之上的势力之一夕羽宫的宫主谁能想到当初弱小的女孩能长成这般模样北陌离:是没有想到……
  • 白狐蝶

    白狐蝶

    千年之前,妖族化蝶枯萎、人间战火四起、魔界争斗不休,一时间天下大乱,妖界守护神被派驻幽冥大道,守护妖界与其他六界的通道,同时,曾经被妖族残害的生灵集合袭击妖界,身为幽冥镇守者的九尾白狐首当其冲。适逢妖族卡娜诞生,危机时破茧而出,幽冥大道万物早熟,惊醒了沉睡的九尾白狐。白狐于天际只看到一白衣女子的淡淡虚影,却不知那女子是谁,千年来,他日夜寻找,一段爱恨情仇由此而生。
  • 紫砂记

    紫砂记

    公元1937年3月,正是江南“千里莺啼绿映红”的时节,上海“紫瓯轩”壶庄的老板古镜愚来到了宜兴丁蜀镇,从一个破落的名门之后手中买下了清代道光年间一代壶艺大师邵大亨的掇球壶,价格是1万2千大洋。这笔钱是怎样一个概念?当时1块大洋可买25斤左右的猪肉,3块大洋可买1克黄金,一个4口之家的正常月开销在8至10块大洋左右。而在古镜愚之前,一位东南亚富商愿出8千大洋收下此壶,随后苏富比派人专程追到宜兴,愿出1万大洋……
  • 考验游戏

    考验游戏

    十多年前,正在读高二的姚思朦留下一封书信,声称与小女友方欣然私奔。然而方欣然却毫不知情,姚思朦不知所终。十多年后,姚思朦之妹姚思胧巧遇已为人妇的方欣然,但是方欣然表示对她全然不识。而此时,方欣然所在公司员工麦子柳惨遭虐杀,随后拉开了一系列错综复杂的谋杀案的序幕。
  • 太上玄灵北斗本命延生真经批注

    太上玄灵北斗本命延生真经批注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。