登陆注册
5421300000048

第48章

"Which them folks don't seem to be enjoyin' of the scenery," says I to Tusky. "Do you reckon that there blue trail is smoke from the machine or remarks from the inhabitants thereof?"Tusky raised his head and sniffed long and inquirin'.

"It's langwidge," says he. "Did you ever stop to think that all the words in the dictionary stretched end to end would reach--"But at that minute I catched sight of somethin' brass lyin' in the road. It proved to be a curled-up sort of horn with a rubber bulb on the end. I squoze the bulb and jumped twenty foot over the remark she made.

"Jarred off the machine," says Tusky.

"Oh, did it?" says I, my nerves still wrong. "I thought maybe it had growed up from the soil like a toadstool."About this time we abolished the wire chicken corrals, because we needed some of the wire. Them long-laigs thereupon scattered all over the flat searchin' out their prey. When feed time come Ihad to screech my lungs out gettin' of 'em in, and then sometimes they didn't all hear. It was plumb discouragin', and I mighty nigh made up my mind to quit 'em, but they had come to be sort of pets, and I hated to turn 'em down. It used to tickle Tusky almost to death to see me out there hollerin' away like an old bull-frog. He used to come out reg'lar, with his pipe lit, just to enjoy me. Finally I got mad and opened up on him.

"Oh," he explains, "it just plumb amuses me to see the dumfool at his childish work. Why don't you teach 'em to come to that brass horn, and save your voice?""Tusky," says I, with feelin', "sometimes you do seem to get a glimmer of real sense."Well, first off them chickens used to throw back-sommersets over that horn. You have no idee how slow chickens is to learn things. I could tell you things about chickens--say, this yere bluff about roosters bein' gallant is all wrong. I've watched 'em. When one finds a nice feed he gobbles it so fast that the pieces foller down his throat like yearlin's through a hole in the fence. It's only when he scratches up a measly one-grain quick-lunch that he calls up the hens and stands noble and self-sacrificin' to one side. That ain't the point, which is, that after two months I had them long-laigs so they'd drop everythin' and come kitin' at the HONK-HONK of that horn. It was a purty sight to see 'em, sailin' in from all directions twenty foot at a stride. I was proud of 'em, and named 'em the Honk-honk Breed. We didn't have no others, for by now the coyotes and bob-cats had nailed the straight-breds. There wasn't no wild cat or coyote could catch one of my Honk-honks, no, sir!

We made a little on our placer--just enough to keep interested.

Then the supervisors decided to fix our road, and what's more, THEY DONE IT! That's the only part in this yarn that's hard to believe, but, boys, you'll have to take it on faith. They ploughed her, and crowned her, and scraped her, and rolled her, and when they moved on we had the fanciest highway in the State of Californy.

That noon--the day they called her a job--Tusky and I sat smokin'

our pipes as per usual, when way over the foothills we seen a cloud of dust and faint to our cars was bore a whizzin' sound.

The chickens was gathered under the cottonwood for the heat of the day, but they didn't pay no attention. Then faint, but clear, we heard another of them brass horns:

"Honk! honk!" says it, and every one of them chickens woke up, and stood at attention.

"Honk! honk!" it hollered clearer and nearer.

Then over the hill come an automobeel, blowin' vigorous at every jump.

"My God!" I yells to Tusky, kickin' over my chair, as I springs to my feet. "Stop 'em! Stop 'em!"But it was too late. Out the gate sprinted them poor devoted chickens, and up the road they trailed in vain pursuit. The last we seen of 'em was a mingling of dust and dim figgers goin'

thirty mile an hour after a disappearin' automobeel.

同类推荐
  • 四六鸳鸯谱

    四六鸳鸯谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 作义要诀

    作义要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 莲峰志

    莲峰志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法界宗莲花章

    法界宗莲花章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典十七岁部

    明伦汇编人事典十七岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • The Second Jungle Book

    The Second Jungle Book

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蒙在鼓里

    蒙在鼓里

    勉强看了会儿代数——好比某些官员漫不经心地勉强研究着民生规划——抬头看了看依旧的墙壁和依然的人群,闷头沉思了一会儿——好比那些官员闷头沉思自己乏味的黄脸婆——我很觉没趣。正巧一只小虫趣意盎然地飞来。它在我头顶嗡嗡绕了三圈,最后居然误撞我发,落到代数书上。看来代数那些绕来绕去的概念也“非人地”把小虫子绕进去了。我赶紧用钢笔尖点住冒犯者,从腰带上解下小刀割去了小虫的翅膀。钢笔尖所点之处,代数书洇湿了一片。小虫子顺着我的中指——“河西走廊”——大模大样地进入“中原腹地”——掌心,又继续跋涉,到达胳膊上。
  • 主神天降

    主神天降

    一场梦幻般的相遇,让方明浩拥有了创造奇迹的能力。“就让这个平凡且无趣的世界充满了奇迹,开始变得热热闹闹起来吧!”少年唯恐天下不乱地说道。于是,他一手策划了主神游戏,培养玩家,探索异域,殖民诸天万界,同时也在暗中推动着神话时代的降临,...最后,于那璀璨星空的尽头处,少年翘腿侧卧在至高的主神王座上,眺望着在时间长河中沉沦起伏的芸芸众生,粲然一笑:“加油吧,玩家们,在这场主神的游戏里,只有活着的人才有资格走到我的面前,到那时,任何的奖励都可以给你们,哪怕是这至高无上的主神之位!”“——也可以批发哟!”
  • 北使录

    北使录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 铁血英雄

    铁血英雄

    为纪念中国人民解放军建军80周年,中国武警出版社精心策划出版了一批官兵喜爱看的图书和音像制品,其中多部图书入选中共中央宣传部等单位确定的纪念建军80周年重点图书。这些出版物在指导部队推动工作、引导官兵鼓舞士气上发挥了积极的作用。
  • 给你一个销售团队,你要怎么管

    给你一个销售团队,你要怎么管

    销售是企业的生命线,企业要占领市场获取利润,就要抓销售。销售团队是企业占领市场的先头部队,企业要想搞好销售,就要抓好销售团队管理。销售团队人员来自五湖四海,性格志趣和处世方式相差,如何发挥每个人的优势,不同的销售人员如何管理?销售工作纷繁复杂,如何构建最佳的销售团队模式,如何制订合理的薪酬标准,如何通过绩效考核激发团队潜能,如何带领团队开拓市场、维护客户?每一环节管理上的不当或失误,都会造成团队管理上的混乱,影响整个团队的业绩,这就给销售团队管理工作带来了困难和挑战。给你一个销售团队,到底要怎样管?本书手把手教你从零开始建立销售团队,打造一支同心协力、所向披靡的无敌精英销售团队。
  • 恋爱就是玩游戏

    恋爱就是玩游戏

    许闲心眼不大,只求与师兄在游戏里双宿双飞霜满天。为此人妖卖萌无所不用其极,可还是看着“妖女”硬生生拐走师兄。愤怒的小宇宙瞬间爆发,勇闯BT副本,岂料一剑刺中了大神。大神:俗话说伤人偿身,负责就好。许闲:大神,虽然我是女号,但我是男人!大神:没事,我不嫌弃人妖。大神嗜好特殊?!求遁隐技能爆破天!大神:我人在这里,乖乖到我怀里来~
  • 荣耀与他

    荣耀与他

    王者,不是一个人的游戏,而是团队的荣耀。这是徐政走上职业道路最深刻的理解,在这条路上,他收获了事业,友情,爱情,还有自信。
  • 战争与和平

    战争与和平

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 背叛 (龙人日志系列#3)

    背叛 (龙人日志系列#3)

    “《背叛》扣人心弦的结尾会让读者欲罢不能,《背叛》因其紧凑的节奏,可以获得一个绝对的好评。”,是一个非常富有想象力的故事。”--The Dallas Examiner在《背叛》一书中(龙人日志系列#3),凯特琳潘恩从深度昏迷中醒来,发现自己已经被转变了。成了一个真正的,完整的龙人,她惊叹于自己的新能力,包括她的飞行能力和她超人的力量。她发现,她的真爱,迦勒,仍然在她身边,耐心地等待着她恢复。她拥有一切她所梦想的东西。直到这一切,突然间,可怕的事情出现了。凯特琳惊恐地发现,迦勒和他的前妻,塞拉,在一起。在迦勒还没有解释机会的时候,凯特琳就让他离开。凯特琳心灰意冷,十分迷茫,想蜷缩起来,等死,她唯一的安慰就是,她的狼幼崽——玫瑰。她的新环境也让凯特琳倍感安慰。她来到哈得逊河一个隐藏的岛屿上——Pollepel——发现了一群由十几岁的龙人组成的精英家庭,这里有男有女,总共24个人,包括她在内。她得知,这是被抛弃之人来的地方,就像她一样。在这里她遇到了她最好的朋友,波利,然后在精英龙人战中开始了她的训练,她意识到,她可能终于有了一个可以叫做家的地方。但是,一场龙人大战迫在眉睫,而她的弟弟山姆依然在外,被萨曼莎绑架。邪恶的凯尔,现在也挥舞着的神魔之剑,依旧立志掀起战争,他会不惜一切代价消灭纽约。凯特琳,尽管她有了新家,尽管在这里找到了新欢,但她知道,她不会永远留在这个岛上,当她的命运召唤她的时候,就得离开。毕竟,她仍然是那一个天选之子,所有的眼睛仍然期待着她,找到她的父亲和其他能拯救他们的武器。在感情方面,她在新朋友和迦勒之间挣扎,她必须决定,自己真心到底在谁身上,她是否愿意去冒这个险,不顾一切找到迦勒,让他重新回到她的生命中……“《背叛》是这个系列的第三部。是摩根赖斯这个系列的佼佼者。充满了动作、爱情、冒险和悬念。如果你还没有读过她的前两部小说,那就赶快去读把,然后就可以着手《背叛》了!”--DragonmenBookSite“《背叛》有着浪漫的爱情,扣人心弦的情节,有很多动作打斗,节奏紧凑。摩根赖斯让故事更上了一个台阶。故事里有好多精彩的惊喜,不读完你肯定都舍不得放手。--The Romance Reviews