登陆注册
5421300000007

第7章

Gentleman Tim and me was sittin' there on our hosses, a little to one side. We saw Texas Pete jump up from his chair, take a quick aim, and cut loose with his rifle. It was plumb unexpected to us. We hadn't thought of any shootin', and our six-shooters was tied in, 'count of the jumpy country we'd been drivin' the steers over. But Gentleman Tim, who had unslung his rope, aimin' to help the hosses out of the chuckhole, snatched her off the horn, and with one of the prettiest twenty-foot flip throws I ever see done he snaked old Texas Pete right out of his wicky-up, gun and all. The old renegade did his best to twist around for a shot at us; but it was no go; and I never enjoyed hog-tying a critter more in my life than I enjoyed hog-tying Texas Pete. Then we turned to see what damage had been done.

We were some relieved to find the family all right, but Texas Pete had bored one of them poor old crow-bait hosses plumb through the head.

"It's lucky for you you don't get the old man," says Gentleman Tim very quiet and polite.

Which Gentleman Tim was an Irishman, and I'd been on the range long enough with him to know that when he got quiet and polite it was time to dodge behind something.

"I hope, sir" says he to the stranger, "that you will give your wife and baby a satisfying drink. As for your hoss, pray do not be under any apprehension. Our friend, Mr. Texas Pete, here, has kindly consented to make good any deficiencies from his own corral."Tim could talk high, wide, and handsome when he set out to.

The man started to say something; but I managed to herd him to one side.

"Let him alone," I whispers. "When he talks that way, he's mad;and when he's mad, it's better to leave nature to supply the lightnin' rods."He seemed to sabe all right, so we built us a little fire and started some grub, while Gentleman Tim walked up and down very grand and fierce.

By and by he seemed to make up his mind. He went over and untied Texas Pete.

"Stand up, you hound," says he. "Now listen to me. If you make a break to get away, or if you refuse to do just as I tell you, Iwon't shoot you, but I'll march you up country and see that Geronimo gets you."He sorted out a shovel and pick, made Texas Pete carry them right along the trail a quarter, and started him to diggin' a hole.

Texas Pete started in hard enough, Tim sittin' over him on his hoss, his six-shooter loose, and his rope free. The man and Istood by, not darin' to say a word. After a minute or so Texas Pete began to work slower and slower. By and by he stopped.

"Look here," says he, "is this here thing my grave?""I am goin' to see that you give the gentleman's hoss decent interment," says Gentleman Tim very polite.

"Bury a hoss!" growls Texas Pete.

But he didn't say any more. Tim cocked his six-shooter.

"Perhaps you'd better quit panting and sweat a little," says he.

Texas Pete worked hard for a while, for Tim's quietness was beginning to scare him up the worst way. By and by he had got down maybe four or five feet, and Tim got off his hoss.

"I think that will do," says he.

"You may come out. Billy, my son, cover him. Now, Mr. Texas Pete," he says, cold as steel, "there is the grave. We will place the hoss in it. Then I intend to shoot you and put you in with the hoss, and write you an epitaph that will be a comfort to such travellers of the Trail as are honest, and a warnin' to such as are not. I'd as soon kill you now as an hour from now, so you may make a break for it if you feel like it."He stooped over to look into the hole. I thought he looked an extra long time, but when he raised his head his face had changed complete.

"March!" says he very brisk.

We all went back to the shack. From the corral Tim took Texas Pete's best team and hitched her to the old schooner.

"There," says he to the man. "Now you'd better hit the trail.

Take that whisky keg there for water. Good-bye."We sat there without sayin' a word for some time after the schooner had pulled out. Then Tim says, very abrupt:

"I've changed my mind."

He got up.

"Come on, Billy," says he to me. "We'll just leave our friend tied up. I'll be back to-morrow to turn you loose. In the meantime it won't hurt you a bit to be a little uncomfortable, and hungry--and thirsty."We rode off just about sundown, leavin' Texas Pete lashed tight.

Now all this knocked me hell-west and crooked, and I said so, but I couldn't get a word out of Gentleman Tim. All the answer Icould get was just little laughs.

We drawed into the ranch near midnight, but next mornin' Tim had a long talk with the boss, and the result was that the whole outfit was instructed to arm up with a pick or a shovel apiece, and to get set for Texas Pete's. We got there a little after noon, turned the old boy out--without firearms--and then began to dig at a place Tim told us to, near that grave of Texas Pete's.

In three hours we had the finest water-hole developed you ever want to see. Then the boss stuck up a sign that said:

PUBLIC WATER-HOLE. WATER, FREE.

"Now you old skin," says he to Texas Pete, "charge all you want to on your own property. But if I ever hear of your layin' claim to this other hole, I'll shore make you hard to catch."Then we rode off home. You see, when Gentleman Tim inspected that grave, he noted indications of water; and it struck him that runnin' the old renegade out of business was a neater way of gettin' even than merely killin' him.

Somebody threw a fresh mesquite on the fire. The flames leaped up again, showing a thin trickle of water running down the other side of the cave. The steady downpour again made itself prominent through the re-established silence.

"What did Texas Pete do after that?" asked the Cattleman.

"Texas Pete?" chuckled Windy Bill. "Well, he put in a heap of his spare time lettin' Tim alone."第一章

THE REMITTANCE MAN

同类推荐
  • 台湾文献丛刊清职贡图选

    台湾文献丛刊清职贡图选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 饮食须知

    饮食须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绝岸可湘禅师语录

    绝岸可湘禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谕对录

    谕对录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 薛丁山征西

    薛丁山征西

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 词学通论

    词学通论

    《词学通论》是吴梅先生介绍词学基本知识及词学发展史的专著。作者系统地介绍了词与音乐的关系、词的作法以及历代代表性词人词作,并对唐五代以至清季词学的源流传承和诸大家词作的利病得失做了精当的点评。
  • 仙武召唤系统

    仙武召唤系统

    老王新书开启,幼苗需要呵护,喜欢召唤流的书友可以入坑了。 新书《诸天群雄召唤系统》小说交流群:476981650
  • 如果爱,它就在那里

    如果爱,它就在那里

    爱是人这一生都不能放弃的美好,只要你懂了爱,不管是什么形式,它就在那里,你只需静静地等待吧!我知道人一生三种爱莫过于亲人之爱、朋友之爱、伴侣之爱!人的内心深处的爱应该是泛滥的,很多时候我们会问自己什么是爱?我写这部小说就是想与更多的人分享一个农村走出来的女孩是怎么一步一步去怀疑爱、排斥爱,到最后去珍惜爱。
  • 血降
  • 霸剑狂尊

    霸剑狂尊

    与天斗其乐无穷,与地斗其乐无穷,与人斗其乐无穷逆天修行之路,本就与天争命,与地争气运,与人争机遇,踏足万古之巅,以万千尸骸铺路,
  • 巴山夜雨

    巴山夜雨

    该书写于抗战胜利之后1946年开始连载1948年底载完,历时三年多。是张恨水“痛定思痛”之作。作者以冷峻理性的笔触,在控诉日寇的战争暴行同时率先对民族心理进行探索解剖国人在抗战中表现出的“劣根性”。本书以抗战时期重庆郊区为背景,以作家去南泉为轴心,展现了一幅川东风俗图。书中小公务员、教员、卖文为生的知识分子生活清贫,巨贾达官则是奢华腐败。小说描绘了日军对大后方狂轰滥炸、惨绝人寰的罪行,也表现了有正义感的文人的民族良知和对胜利的信心。
  • 重生洪荒之恶来

    重生洪荒之恶来

    穿越洪荒封神时代,成为大商恶来,修炼奇异咒力,趁着封神大战的时候,收拢金仙神魂,持咒念诵,以咒铸法身,证天地大道!(已写一百多万字的神话大宋,信誉值得信赖!)
  • 你的男人不靠谱,还谈吗?

    你的男人不靠谱,还谈吗?

    一鼓作气说爱你,一败涂地说放弃
  • 傲娇女王的忠犬大人

    傲娇女王的忠犬大人

    (甜宠军婚+娱乐圈)“小姐姐,我们来生孩子吧!”男人靠近她敏感的耳根,轻轻吐气。乔景瑟:“我可是蛇!”霍修衍:没事,我可以是许仙!乔景瑟:……在乔景瑟看来,霍修衍就是一个精分重症患者,有着好几副面孔。一会儿跟她说些“骚气冲天”的话!一会儿又高冷淡漠的说她“衣冠不整”!过了一会儿,他就会转变成“小奶狗”来叫她小姐姐!可在霍修衍的心里,他爱了乔景瑟这个女人好久好久,久到连他自己都忘了到底是多少年。他对她说:“你知道你和星星的区别吗?星星在天上,你在我心里!”(这是一个有代沟的故事,不怕有代沟,就怕有代沟也要宠宠宠,全程撒狗粮打情骂俏,请自带大碗接好。)
  • 长安物语

    长安物语

    《长安物语》系作者数十年间,生活、行走在长安大地上所见所感所思的文字结晶。作者幼年生活在长安终南山下,长而求学、工作、生活于长安城里,对这块历史文化底蕴深厚的土地,有自己独特的感受,喜欢这里的人物故实,一草一木,一砖一石,并对其倾注了很深的感情、深情。